Source | Target | 索引 | Index in an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lphan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>betican class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l order |
累積免責金額 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n>ggregan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>te first loss (an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n>FL, Policy deductible) |
船積日ベースで担保責任が発生する保険契約であり、 船積日が保険期間内にあることが損害担保の要件と される保険契約 (参照)請求ベース保険契約および事故発生ベース 保険契約 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> policy under which cover an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ttan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ches ban class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>sed on shipment dan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tes an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd where the shipment dan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>te (but not necessan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rily the loss) must occur within the policy period. |
被保険者、買主、保証人または政府による管理を超越 した自然力の出現 | Man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nifestan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> nan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>turan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l force than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t is beyond the control of the insured, buyer, guan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ntor or government. |
被保険者からの保険金請求に、以下の事由を理由とし て応じない旨の保険者の決定 | The decision of the insurer not to an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccept an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> specific clan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>im man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>de by the insured due to |
被保険者から申し込まれた与信限度額の一部のみを 引受ける趣旨のアンダーライターの決定 | Decision of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n underwriter to not fully gran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nt the credit limit an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>mount an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>pplied for by the insured |
被保険者から買主への与信の保全のために買主また は買主のために第三者が差し入れる資産または権利も しくは保証 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n>ssets, rights or guan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ntees pledged an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s security by the buyer or by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> third pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rty on behan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lf of the buyer for the extension of credit by the insured to the buyer. |
被保険者が商品を販売しあるいはサービスを提供す る相手方たる商人 | The business entity to which an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n insured sells its goods or services |
被保険者が被った損害に対する保険者によって填補 されず被保険者が自己負担しなければならない割合 | The percentan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ge of ean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ch insured loss than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t is not indemnified by the insurer an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t the insured han class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s to bean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>r for its own an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccount. |
被保険者とともに保険を購入し、特定の責任と義務を 負担する者 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rty, which together with the insured, purchan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ses the insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce policy an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ssumes specified responsibilities an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tions. |
被保険者との取引実績のない買主について与信限度 額設定より前に開始する危険のために保険カバーを 提供する旨の保険契約上の規定 | Policy fean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ture than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t provides cover for risks commencing before an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> credit limit han class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s been estan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>blished, for buyers with whom the insured han class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s not tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ded before. |
被保険者と同一国内に所在する買主との間の取引 | Tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nsan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ctions with buyers domiciled in the san class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>me country an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s the insured. |
被保険者と買主との取引であって、決済期間が1年か ら3年乃至5年で、通常、支払が頭金と均等分割払い から構成されるもの | Tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nsan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ctions under which the insured provides the buyer with an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> credit period between 1 an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd 3 to 5 yean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rs in length, usuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lly chan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>cterised by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> down pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd equan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l instan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lments of pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment. |
被保険者と買主との取引であって、決済期間が2年以 内のもの | Tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nsan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ctions under which the insured provides the buyer with an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> credit period up to two yean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rs. |
被保険者による義務違反 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> brean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ch of obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion by the insured; |
被保険者のいわゆる焼け太りを防ぐ | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>void overcompensan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion to the insured |
被保険者の全売上をカバーする信用保険(個別保険 に対する用語) | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> credit insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce policy than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t covers the insured's totan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l credit san class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>les (an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s opposed to Key buyer cover an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd Single risk cover). |
被保険者の被った損害のうち一定金額を超過する金 額を担保する保険またはカバーもしくは保証 | Insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce, cover or indemnifican class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion in excess of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>mount of first loss to be borne by the insured. |
被保険者の販売先およびサービス提供先のうち | The business entity to which an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n insured sells its goods or services an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t is: |
被保険者の販売先およびサービス提供先のうち | The entity to which an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n insured sells its goods or services an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t is: |
被保険者や買主の所在する国以外の国にかかる経済 的危険や政治的危険。通常、その国から船積みが行わ れたり、その国に商品が仕向けられたり役務が提供さ れる。 | Exposure to economic an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n politican class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l risks in an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> country other than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n the country of the insured or the buyer, usuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lly an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> country through which shipments man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ss or where the goods an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>re to be delivered, or the services to be performed. |
複数の保険者がその共同の顧客のために引き受ける 保険 | Insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce offered by more than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n one insurer for their combined an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccount |
請求書に対し買主が支払義務を履行しない危険 | The risk than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> buyer will defan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ult on its obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion to pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n invoice |
買主から回収を行うことができる | possibly recover the indemnified an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>mount from the buyer |
買主が商品や役務の代金を請求書上の期限までに支 払わないこと。これは、倒産やいわゆるチャプター イ レブン(被保険者の保険によって担保されているその 他の買主による代金不払い)と同様、信用保険事故事 由たりうる。 | Fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ilure by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> buyer to man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ke pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment for delivered goods or services by the due dan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>te specified in the invoice or san class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>les contran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ct. an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> defan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ult is an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n event than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t could lean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>d to an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> loss for the credit insurer such an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s ban class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nkruptcy, Chan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>pter 11 or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny other fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ilure to pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y of the buyer which is covered under the insured's policy. |
買主が売買契約または請求書に基づき支払を行わな ければならない期限 | Dan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>te by which the buyer must pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y its debt an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccording to the san class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>les contran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ct or invoice. |
買主が契約上の(支払)債務を履行しないこと。これ は、保険契約上担保される破産や民事再生(または、 買主によるその他の支払不能)などの信用保険者にと っての損害となりうるものである。 | Fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ilure of the buyer to meet his contran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ctuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l (pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment) obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tions. an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> defan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ult is an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n event than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t can class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n lean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>d to an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> loss for the credit insurer, such an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s ban class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nkruptcy, Chan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>pter 11 or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny other fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ilure to pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y of the buyer which is covered under the insured's policy. |
買主が決済期日や延長された決済期日を起算日とす る予め定められた期間内に契約上の債務を履行しな いこと | Fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ilure by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> buyer to pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y the contran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ctuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l debt within an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> pre-defined period can class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lculan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ted from the due dan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>te of the debt. |
買主ごと、国ごとまたは保険契約ごともしくは全保険 契約についての保険者の総引受金額 | Totan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>mount underwritten by the insurer an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s cover on an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> buyer, an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> country or under an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> policy or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ll policies. |
買主たる政府や国家が取引の成就を妨げたり期日 どおりの支払を行わないという危険 | The risk than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> government buyer or country prevents the fulfilment of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nsan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ction or fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ils to meet pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tions in time. The risk than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t is beyond the scope of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n individuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l buyer or fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lls outside the individuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l buyer's responsibility; |
買主の不履行による被保険者への保険金支払に際 し、保険者が被保険者の地位に着き、その被保険者が 有している買主に対する全ての権利および救済手段 を引受けること。これらの権利や救済手段の行使によ り、保険者は、 | Upon pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment or indemnifican class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> clan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>im to the insured can class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>used by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ilure of the buyer, the insurer steps into the insured's position an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ssumes an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ll rights an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd remedies of the insured an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>gan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>inst the buyer. By executing these rights an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd remedies the insurer can class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n; |
買主の信用力を評価するために収集した信用情報に 要する費用に対応する被保険者の負担額 | Contribution to the costs of credit informan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion gan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>thered for the an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ssessment of the buyer risk. |
買主の所在国通貨の他の通貨に対する変換レートの 変動危険であり、買主の債務の履行能力に影響するこ とがありうる。 | Fluctuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion in the buyer's currency an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>gan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>inst an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nother currency, which man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ffect the buyer's finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>bility to pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y its obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tions. |
買主の被保険者に対する債務が履行されることを保 証する個人または法人 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n>n individuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l or compan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t gives an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> promise or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ssuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion owing from the buyer to the insured will be pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>id. |
買主の財務状況が悪化している場合において、その被 保険者に対するカバーは解除されないという趣旨の 特約 この特約を附帯すると、与信限度額が解除された場合 であっても信用保険カバーは存続することができる。 | Order than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t the insured can class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nnot be relean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>sed from if the buyer's finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l soundness is deterioran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ting. Under pre-defined conditions, credit insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y be offered for such contran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>cts even an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>fter withdran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>wan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l of the credit limit. |
買主の資産と業務が裁判所または裁判所が法律に基 づき任命した人や機関の管理下に入る法的手続きで あり、買主の更生もしくは清算または買主の債務の繰 延べを目的とするもの | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> judician class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>dministran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tive procedure whereby the an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ssets an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ffan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>irs of the buyer an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>re man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>de subject to control or supervision by the court or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> person or body an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ppointed by the court or by lan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>w, for the purpose of reorgan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nisan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion or liquidan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion of the buyer or of the rescheduling, settlement or suspension of pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment of its debts. |
買主所在国の通貨以外の決済通貨での支払を受け る事前の法律的権利が買主所在国の政府により無 効とされる危険 | The risk of revocan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion by the buyer's government of the buyer's pre-existing legan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l right to man class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ke pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment in an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n invoiced currency than class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t is different from the currency of the buyer country, an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>t an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>te of exchan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nge; |
資産担保証券 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n>sset-ban class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>cked securities |
通常は政府による全ての債権者に対する支払一時停 止命令 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> cessan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion of pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yments, usuan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>lly by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> government an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>gan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>inst an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ll or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> clan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ss of creditors |
遅滞債務 | Overdue an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccount (Pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>st due an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccount, Defan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ulted an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ccount) |
金融用語、貿易用語 | Finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd export terms |
銀行、与信機関、金融機関、金融業者によって、支払や 融資金の返済に関し、個人もしくは法人のために認め られたまたは発行もしくは実行されたあらゆる形式の 融資や個人ローンやリース手段に関する金融債務を 担保する保証証券や保証や確約や保険、換言すれば、 資金調達手段や融資保証を主目的とする契約や協定 の総称 この定義の目的は、商品や役務の供給という取引行為 に関して生ずるのではない金融債務のために保険カ バーを提供することを避けることにある。 | an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>Aan>an class=ev>aan>n> Finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l Guan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ntee is understood an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s comprising an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny bond, guan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ntee, indemnity or insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce, covering finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tions in respect of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny type of loan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n, personan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l loan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>n an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd lean class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>sing fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>cility, gran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nted by an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> ban class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nk/ credit institution, finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l institution or finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncier or issued or executed in fan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>vour of an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny person or legan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l entity in respect of the pan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment or repan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>yment of borrowed money or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny contran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ct tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nsan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ction or an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ngement – the priman class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ry purpose of which is to ran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ise finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce or secure sums due in respect of borrowed money. By wan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>y of explan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion, the purpose of this definition is the an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>voidan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce of insuran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nce cover for an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ny finan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ncian class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>l obligan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tion which does not an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>rise from or relan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>tes to an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n> tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>de tran class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nsan class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>ction defined an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>s the supply of goods an class=ev>aan>n clan class=ev>aan>ss=ev>an class=ev>aan>an class=ev>aan>n>nd/or rendering of services. |