Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Con Nokia Musica è possibile avere informazioni sui concerti nelle vicinanze.Usługa Nokia Muzyka umożliwia znajdowanie informacji o wykonawcach występujących w okolicy, w której przebywasz.
Questo servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi o le aree.Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich krajach lub regionach.
Per scaricare contenuti dal Marketplace, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account di Windows Live sul telefono.Aby pobierać materiały z usługi Marketplace, musisz zalogować się do konta Windows Live za pośrednictwem telefonu.
Una volta effettuato l'accesso, verranno offerti contenuti compatibili con il proprio telefono.Po zalogowaniu zostaną wyświetlone materiały kompatybilne z Twoim telefonem.
Se il Marketplace locale non è ancora disponibile per la propria area, le opzioni per il suo utilizzo saranno limitate.Jeśli usługa Marketplace nie jest dostępna w Twoim regionie, opcje korzystania z niej są ograniczone. Rozrywka 59
È possibile cercare e scaricare contenuti direttamente sul proprio telefono oppure eseguire ricerche nel Marketplace da un computer compatibile e inviare al proprio telefono SMS con i link ai contenuti.Zawartość możesz wyszukiwać i pobierać bezpośrednio przy użyciu swojego telefonu albo przeglądać usługę Marketplace na kompatybilnym komputerze i wysyłać łącza do zawartości do telefonu w wiadomościach SMS.
È anche possibile utilizzare un computer compatibile per cercare, ad esempio, musica e video nell'applicazione Zune e copiarli sul telefono.Za pomocą aplikacji Zune możesz również przeglądać np. muzykę i filmy na kompatybilnym komputerze i kopiować wybrane elementy do swojego telefonu.
Alcuni elementi sono gratuiti, mentre altri sono a pagamento e possono essere pagati tramite carta di credito o addebitando l'importo sulla bolletta telefonica.Niektóre elementy są bezpłatne, a za inne trzeba zapłacić kartą kredytową lub doliczyć je do rachunku telefonicznego.
La disponibilità dei metodi di pagamento dipende dal proprio paese di residenza e dal proprio operatore di rete.Dostępność metod płatności zależy od kraju zamieszkania oraz usługodawcy sieciowego.
Sfogliare le diverse categorie o cercare applicazioni o giochi specifici.Przeglądaj różne kategorie lub wyszukuj określone aplikacje lub gry.
Visualizzare elementi principali, nuovi o in primo piano oppure sfogliare le categorieWyświetlanie najbardziej popularnych, nowych lub polecanych elementów i przeglądanie kategorii
Scaricare giochi gratuiti, applicazioni, video o acquistare contenuti per il proprio telefono.Gry, aplikacje i filmy możesz pobierać bezpłatnie, ale możesz też kupować zawartość do swojego telefonu.
Se l'elemento ha un costo, selezionare acquista.Jeśli dany element ma podaną cenę, wybierz kup.
È anche possibile scegliere di effettuare il pagamento tramite carta di credito.Można płacić kartą kredytową.
Completato il download, è possibile aprire o visualizzare l'elemento, oppure continuare a cercare contenuti.Po zakończeniu pobierania możesz otworzyć lub wyświetlić element bądź kontynuować przeglądanie dalszej zawartości.
Visualizzare coda downloadWyświetlanie kolejki pobierania
Mentre è in corso il download di un elemento, è possibile continuare a cercare altri contenuti e aggiungere elementi alla coda di download.Podczas pobierania elementu możesz kontynuować przeglądanie innej zawartości i dodawać elementy do kolejki pobierania.
Per visualizzare la coda di download, selezionare la notifica.Aby wyświetlić kolejkę pobierania, wybierz powiadomienie.
Viene scaricato un elemento alla volta e gli elementi in attesa sono collocati nella coda di download.Elementy są pobierane po kolei, a elementy oczekujące znajdują się w kolejce pobierania.
È possibile pubblicare una recensione per ogni applicazione scaricata.Możesz opublikować jedną recenzję dla każdej pobranej aplikacji.
Per acquistare un'app, selezionare acquista, quindi scegliere se pagare tramite carta di credito o addebitando l'importo sulla bolletta telefonica, se disponibile.Aby kupić aplikację, wybierz kup i sposób zapłaty kartą kredytową lub w ramach rachunku telefonicznego (jeśli ta opcja jest dostępna).
È possibile eseguire queste operazioni online, con la console Xbox e con il proprio telefono, mediante l'hub Giochi.Grać można w trybie online na konsoli Xbox lub w telefonie za pośrednictwem centrum Gry.
Per giocare su Xbox LIVE è necessario un account Xbox LIVE.Do grania w gry w usłudze Xbox LIVE potrzebne jest konto Xbox LIVE.
Se non si dispone ancora di un account, è possibile crearne uno.Jeśli nie masz jeszcze konta, możesz je utworzyć.
Passare il dito su raccolta, quindi selezionare un gioco.Przesuń palcem do opcji kolekcja i wybierz grę.
Se si tratta di un gioco Xbox Live, accedere a Xbox LIVE.Jeśli została wybrana gra z usługi Xbox LIVE, zaloguj się na konto Xbox LIVE.
È possibile scoprire nuovi giochi, provarli e acquistarli, su Marketplace.Jeśli chcesz znaleźć nowe gry, możesz wypróbować usługę Marketplace, w której można je kupić.
Passare il dito su raccolta, scorrere fino alla fine, quindi selezionare scarica altri giochi.Przesuń palcem do opcji kolekcja, przewiń do dołu i wybierz pobierz więcej gier.
Nella vista raccolta, selezionare e tenere selezionato il gioco, quindi selezionare aggiungi a Start.W tym celu w widoku kolekcja naciśnij i przytrzymaj grę, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego. 62 Mapy i nawigacja
Se non si possiede il gioco, ma è disponibile nel Marketplace, è possibile scaricare una versione di prova o acquistarlo subito.Jeśli nie masz gry, ale jest ona dostępna w Twoim obszarze w usłudze Marketplace, możesz pobrać wersję próbną lub od razu ją kupić.
Il telefono mostra la propria posizione sulla mappa utilizzando il metodo di ricerca posizione basato su rete GPS, A-GPS, Wi-Fi o cellulare.Telefon wyświetla Twoją lokalizację na mapie za pomocą połączeń GPS, A-GPS i Wi-Fi lub ustalania pozycji przez sieć komórkową.
Il servizio di rete A-GPS (Assisted GPS) recupera le informazioni sulla posizione utilizzando la rete cellulare e aiuta il GPS a calcolare la posizione corrente.Usługa sieciowa Assisted GPS (A-GPS) pobiera informacje o lokalizacji za pośrednictwem sieci komórkowej i wspomaga GPS w obliczaniu aktualnej lokalizacji.
È anche possibile disattivare la ricerca posizione basata sulla rete Wi-Fi e cellulare nelle impostazioni del telefono.W ustawieniach telefonu można również wyłączyć ustalanie pozycji przez połączenie Wi-Fi i sieć komórkową.
ID cellaIdentyfikator telefonu komórkowego
Con la ricerca della posizione basata sulla rete (ID cella), la posizione dell'utente viene determinata attraverso il sistema cellulare a cui è connesso il telefono.W przypadku ustalania pozycji na podstawie sieci (identyfikatora telefonu komórkowego) telefon określa Twoją pozycję za pomocą systemu komórkowego, do którego w danej chwili jest podłączony.
L'A-GPS e altri potenziamenti al GPS possono richiedere il trasferimento di piccole quantità di dati sulla rete cellulare.System A-GPS lub inne rozszerzenia usługi GPS mogą wymagać transferu niewielkiej ilości danych za pośrednictwem sieci komórkowej.
Per evitare i costi del trasferimento dati, ad esempio mentre si è in viaggio, è possibile disattivare la rete dati nelle impostazioni del telefono.Jeśli chcesz uniknąć dodatkowych kosztów transmisji danych, np. w czasie podróży, możesz wyłączyć mobilne połączenie do transmisji danych w ustawieniach telefonu.
Il sistema GPS non va utilizzato per una localizzazione esatta della posizione: si sconsiglia di fare affidamento esclusivamente sulle informazioni relative alla posizione fornite dal GPS e dalle reti cellulari.GPS nie należy używać do precyzyjnych pomiarów lokalizacji. Nie należy też polegać wyłącznie na informacjach o lokalizacji udostępnianych przez GPS i sieci komórkowe.
A seconda dei metodi di ricerca posizione disponibili, la precisione della ricerca posizione potrebbe variare da alcuni metri a diversi chilometri.W zależności od dostępnych metod ustalania pozycji ta funkcja działa z dokładnością od kilku metrów do kilku kilometrów.
Alcuni servizi potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi e potrebbero essere forniti solo nelle lingue selezionate.Niektóre usługi mogą nie być dostępne we wszystkich krajach i mogą być dostępne tylko w wybranych językach.
La disponibilità dei servizi potrebbe dipendere dalla rete.Dostępność usług może się różnić w zależności od sieci komórkowej.
Nel caso di comunicazioni di vitale importanza, ad esempio per le emergenze mediche, non confidare mai esclusivamente sui contenuti del servizio.W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy, nigdy nie powinno się polegać wyłącznie na zawartości lub usłudze.
È possibile visualizzare la posizione attuale sulla mappa e consultare le mappe di altri paesi e città.Można zobaczyć swoją bieżącą lokalizację na mapie, a także przeglądać mapy różnych miast i krajów. 64 Mapy i nawigacja
Se non è disponibile un metodo di ricerca posizione accurato, un alone verde intorno all'icona relativa alla posizione indica l'area generale in cui ci si potrebbe trovare.Jeśli dokładne ustalanie pozycji będzie niedostępne, zielona otoczka wokół ikony ustalania pozycji pokaże ogólny obszar, w którym możesz się znajdować.
L'area di copertura delle mappe varia a seconda del paese o dell'area.Zasięg map różni się w zależności od kraju i regionu.
Suggerimento: Nella vista della ricerca è anche possibile scegliere tra i termini cercati in precedenza.Wskazówka: W widoku wyszukiwania można także korzystać z poprzednio wyszukiwanych słów.
Per cercare luoghi e posizioni, è necessario essere in linea.Do wyszukiwania miejsc i lokalizacji konieczne jest połączenie z internetem.
Il segnaposto contiene informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.Karta miejsca zawiera informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.
Selezionare il riquadro di una categoria.Wybierz kafelek kategorii.
Sulla mappavengono visualizzati i luoghi appartenenti a quella categoria che si trovano nelle vicinanze.Pobliskie miejsca z danej kategorii zostaną pokazane na mapie.
Suggerimento: Selezionare e tenere selezionato il riquadro di una categoria e includerlo nella schermata iniziale.Wskazówka: Wybierz i przytrzymaj kafelek kategorii, aby przypiąć go do ekranu startowego.
Per visualizzare ulteriori informazioni su un luogo interessante, è possibile utilizzare i segnaposto che contengono informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.Chcesz uzyskać dodatkowe informacje na temat miejsca, które wydaje Ci się interesujące? Karty miejsca mogą zawierać informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.
Visualizzare un segnapostoWyświetlanie karty miejsca
Nel segnaposto passare il dito su foto o recensioni.Na karcie miejsca przesuń palcem do zdjęcia lub recenzje.
Nel segnaposto passare il dito su guide e consultare le guide Web contenenti informazioni su quel luogo.Na karcie miejsca przesuń palcem do przewodniki, a następnie przejdź do przewodników internetowych zawierających informacje o danym miejscu.
Nel segnaposto passare il dito su vicinanze, quindi andare ad altri segnaposto.Na karcie miejsca przesuń palcem do w pobliżu, a następnie przejdź do kart innych miejsc.
Per raggiungere facilmente la propria destinazione, è possibile ottenere indicazioni stradali per spostarsi a piedi, in auto o con i mezzi pubblici (se disponibili nella città di residenza) dalla posizione in cui ci si trova fino al luogo desiderato.Z miejsca, w którym aktualnie się znajdujesz możesz uzyskać wskazówki dojazdu, dojścia pieszo lub skorzystania z transportu publicznego (jeśli opcja ta jest dostępna w danym mieście).
Passare tra le indicazioni stradali per il viaggio a piedi, in auto e con mezzi pubbliciPrzełączanie między wskazówkami pieszymi, dojazdu i korzystania z transportu publicznego
Utilizzare la vista SatelliteKorzystanie z widoku satelitarnego
Utilizzare la vista dei mezzi pubbliciKorzystanie z widoku transportu publicznego

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership