Source | Target | Se sono disponibili entrambe le class=ev>connessioni dati rete mobile e Wi-Fi, il telefono utilizza la class=ev>connessione Wi-Fi. | Jeżeli dostępne są połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie Wi-Fi oraz mobilne połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie do transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, telefon wykorzysta połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie Wi-Fi. |
Selezionare rete class=ev>cellulare. | Wybierz sieć komórkowa. |
Utilizzare una rete dati durante il roaming Selezionare rete class=ev>cellulare>Opzioni dati in roaming>class=ev>collega in roaming. | Korzystanie z mobilnego połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia do transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch podclass=ev>class=ev>class=ev>czas roamingu Wybierz sieć komórkowa>Opclass=ev>class=ev>class=ev>cje roamingu danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch>korzystaj z roamingu. |
La class=ev>connessione dati in roaming class=ev>consente di utilizzare il telefono per riclass=ev>cevere dati tramite reti class=ev>che il proprio operatore di servizi di rete non possiede o gestisclass=ev>ce. | Roaming transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch oznaclass=ev>class=ev>class=ev>cza, że telefon odbiera dane za pośredniclass=ev>class=ev>class=ev>ctwem sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci nienależąclass=ev>class=ev>class=ev>cej do Twojego usługodawclass=ev>class=ev>class=ev>cy. |
La class=ev>connessione a Internet durante il roaming, soprattutto quando si è all'estero, può inclass=ev>crementare notevolmente i class=ev>costi di trasferimento dei dati. | Łąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie się z internetem podclass=ev>class=ev>class=ev>czas roamingu, szclass=ev>class=ev>class=ev>czególnie za graniclass=ev>class=ev>class=ev>cą, może znaclass=ev>class=ev>class=ev>cznie zwiększyć koszty transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Per utilizzare la rete dati più veloclass=ev>ce disponibile, selezionare Veloclass=ev>cità di class=ev>collegamento più alta e una class=ev>connessione. | Aby używać najszybszego dostępnego mobilnego połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia do transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, wybierz Największa szybkość połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia oraz połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie. |
Se la potenza del segnale nella propria zona è bassa e si class=ev>cerclass=ev>ca di rimanere class=ev>connessi alla rete più veloclass=ev>ce disponibile, si può verificlass=ev>care un maggiore class=ev>consumo di batteria. | Jeśli moclass=ev>class=ev>class=ev>c sygnału w Twoim obszarze jest niska, wyszukiwanie sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci lub próba utrzymania połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia z najszybszą dostępną sieclass=ev>class=ev>class=ev>cią może zwiększyć zużyclass=ev>class=ev>class=ev>cie energii baterii. |
Selezionare rete class=ev>cellulare>aggiungi APN. | Wybierz sieć komórkowa>dodaj APN. |
Sclass=ev>crivere l'indirizzo APN nel class=ev>campo APN. | Wpisz adres punktu APN w polu APN. |
Se l'APN utilizza un server proxy, sclass=ev>crivere l'indirizzo e il numero di porta nei class=ev>campi appropriati. | Jeśli punkt APN korzysta z serwera proxy, wpisz adres i numer portu w odpowiedniclass=ev>class=ev>class=ev>ch polaclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Nel class=ev>caso in class=ev>cui venisse class=ev>cambiato l'operatore di servizi di rete, per istruzioni su class=ev>come modificlass=ev>care le impostazioni Internet, visitare il sito www.xxx.class=ev>com | W razie zmiany usługodawclass=ev>class=ev>class=ev>cy sieclass=ev>class=ev>class=ev>ciowego w późniejszym class=ev>class=ev>class=ev>czasie instrukclass=ev>class=ev>class=ev>cje dotyclass=ev>class=ev>class=ev>cząclass=ev>class=ev>class=ev>ce pobrania ustawień internetowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch znajdziesz na stronie www.xxx.class=ev>class=ev>class=ev>com |
class=ev>class=ev>Connessioni Wi-Fi | Połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia Wi-Fi |
Suggerimento: Periodiclass=ev>camente il telefono riclass=ev>cerclass=ev>ca e avvisa sulla presenza di class=ev>connessioni disponibili. | Wskazówka: Telefon class=ev>class=ev>class=ev>co jakiś class=ev>class=ev>class=ev>czas sprawdza dostępność połąclass=ev>class=ev>class=ev>czeń i informuje o niclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Selezionare la notificlass=ev>ca per gestire le class=ev>connessioni Wi-Fi. | Aby zarządzać połąclass=ev>class=ev>class=ev>czeniami Wi-Fi, wybierz powiadomienie. |
Importante: Utilizzare uno dei metodi di class=ev>criptatura per aumentare la siclass=ev>curezza della propria class=ev>connessione Wi-Fi. | Ważne: Aby zwiększyć bezpieclass=ev>class=ev>class=ev>czeństwo połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia Wi-Fi, należy używać szyfrowania. |
L'uso della class=ev>criptatura riduclass=ev>ce il risclass=ev>chio di aclass=ev>cclass=ev>cesso non autorizzato ai propri dati. | Szyfrowanie zmniejsza ryzyko dostępu do danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch przez inne osoby. |
In Franclass=ev>cia, ad esempio, è class=ev>consentito l'utilizzo di reti Wi-Fi esclass=ev>clusivamente al class=ev>chiuso. | We Franclass=ev>class=ev>class=ev>cji, na przykład, można korzystać z sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci Wi-Fi tylko w pomieszclass=ev>class=ev>class=ev>czeniaclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità loclass=ev>cali. | W class=ev>class=ev>class=ev>celu uzyskania informaclass=ev>class=ev>class=ev>cji na ten temat należy zwróclass=ev>class=ev>class=ev>cić się do lokalnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch władz. |
class=ev>class=ev>Connettersi a una rete Wi-Fi | Łąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie się z sieclass=ev>class=ev>class=ev>cią Wi-Fi |
class=ev>class=ev>Connettersi a una rete Wi-Fi è un modo praticlass=ev>co di aclass=ev>cclass=ev>cedere a Internet. | Połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie z sieclass=ev>class=ev>class=ev>cią Wi-Fi to praktyclass=ev>class=ev>class=ev>czny sposób uzyskiwania dostępu do internetu. |
È possibile class=ev>connettersi a reti Wi-Fi mentre si è in giro, in luoghi pubbliclass=ev>ci class=ev>come librerie o Internet class=ev>café. | Przebywająclass=ev>class=ev>class=ev>c poza domem, możesz łąclass=ev>class=ev>class=ev>czyć się z sieclass=ev>class=ev>class=ev>ciami Wi-Fi w miejsclass=ev>class=ev>class=ev>caclass=ev>class=ev>class=ev>ch publiclass=ev>class=ev>class=ev>cznyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, takiclass=ev>class=ev>class=ev>ch jak biblioteki class=ev>class=ev>class=ev>czy kafejki internetowe. |
Verificlass=ev>care class=ev>che l'opzione Wi-Fi sia impostata su Sì. | Upewnij się, że opclass=ev>class=ev>class=ev>cja Sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci Wi-Fi jest ustawiona na wartość Włąclass=ev>class=ev>class=ev>czony. |
Selezionare la class=ev>connessione Wi-Fi class=ev>che si desidera utilizzare. | Wybierz połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie Wi-Fi, z którego class=ev>class=ev>class=ev>chclass=ev>class=ev>class=ev>cesz korzystać. |
class=ev>class=ev>Connettersi a una rete Wi-Fi nasclass=ev>costa | Łąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie się z ukrytą sieclass=ev>class=ev>class=ev>cią Wi-Fi |
class=ev>class=ev>Chiudere la class=ev>connessione Wi-Fi | Zamykanie połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia Wi-Fi |
class=ev>class=ev>Chiudere una class=ev>connessione | Zamykanie połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia sieclass=ev>class=ev>class=ev>ciowego |
Se un'appliclass=ev>cazione sullo sfondo sta utilizzando una class=ev>connessione a Internet, è possibile class=ev>chiudere la class=ev>connessione senza class=ev>chiudere l'appliclass=ev>cazione. | Jeśli aplikaclass=ev>class=ev>class=ev>cja uruclass=ev>class=ev>class=ev>chomiona w tle używa połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia internetowego, możesz zamknąć połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie, nie zamykająclass=ev>class=ev>class=ev>c aplikaclass=ev>class=ev>class=ev>cji. |
class=ev>class=ev>Chiudere tutte le reti dati mobili | Zamykanie wszystkiclass=ev>class=ev>class=ev>ch mobilnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch połąclass=ev>class=ev>class=ev>czeń do transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch |
class=ev>class=ev>Chiudere tutte le class=ev>connessioni Wi-Fi | Zamykanie wszystkiclass=ev>class=ev>class=ev>ch połąclass=ev>class=ev>class=ev>czeń Wi-Fi |
class=ev>class=ev>Chiudere tutte le class=ev>connessioni di rete | Zamykanie wszystkiclass=ev>class=ev>class=ev>ch połąclass=ev>class=ev>class=ev>czeń sieclass=ev>class=ev>class=ev>ciowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch |
class=ev>class=ev>Condividere la rete dati | Udostępnianie mobilnego połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia do transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch |
Se si desidera utilizzare Internet sul class=ev>computer portatile ma non si ha l'aclass=ev>cclass=ev>cesso, quando si class=ev>collega senza fili il proprio telefono al class=ev>computer o a un altro dispositivo, è possibile utilizzare la propria rete dati su tale dispositivo. | class=ev>class=ev>class=ev>Chclass=ev>class=ev>class=ev>cesz korzystać z internetu na swoim laptopie, ale nie masz dostępu do sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci? Jeśli telefon ma połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie bezprzewodowe z komputerem lub innym urządzeniem, możesz na tym urządzeniu korzystać z mobilnego połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia do transmisji danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Viene class=ev>creata una class=ev>connessione Wi-Fi. | Połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie Wi-Fi zostało utworzone. |
Selezionare>, quindi internet class=ev>condiviso. | Wybierz>i dostęp do internetu. |
Posizionare class=ev>class=ev>Condivisione su Sì. | Przełąclass=ev>class=ev>class=ev>cz opclass=ev>class=ev>class=ev>cję Dostęp na wartość Włąclass=ev>class=ev>class=ev>czony. |
Per class=ev>cambiare il nome della class=ev>connessione, selezionare class=ev>configura>Nome della rete, quindi immettere un nome. | Aby zmienić nazwę połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia, wybierz skonfiguruj>Rozgłaszana nazwa, a następnie wpisz nazwę. |
È anclass=ev>che possibile digitare una password per la class=ev>connessione. | Możesz także wprowadzić hasło do połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia. |
Selezionare la class=ev>connessione sull'altro dispositivo. | Wybierz typ połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia na drugim urządzeniu. |
L'altro dispositivo utilizza i dati del proprio piano dati, il class=ev>che può class=ev>comportare dei class=ev>costi per il trafficlass=ev>co dei dati. | Drugie urządzenie korzysta z danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch zawartyclass=ev>class=ev>class=ev>ch w Twoim planie taryfowym, może się to wiązać z naliclass=ev>class=ev>class=ev>czeniem opłat za transmisję danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Rivolgersi al proprio operatore di servizi di rete per informazioni sulla disponibilità e sui class=ev>costi. | Informaclass=ev>class=ev>class=ev>cje na temat dostępnośclass=ev>class=ev>class=ev>ci i kosztów transmisji można uzyskać u usługodawclass=ev>class=ev>class=ev>cy sieclass=ev>class=ev>class=ev>ciowego. |
Per navigare sul Web, è neclass=ev>cessario essere class=ev>connessi a Internet. | Aby przeglądać sieć, musisz mieć połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie z internetem. |
Suggerimento: Se non si dispone di un piano dati a tariffa flat del proprio operatore di servizi di rete, per risparmiare il class=ev>costo del trasferimento dei dati nella bolletta telefoniclass=ev>ca, è possibile utilizzare una rete Wi-Fi per class=ev>connettersi a Internet. | Wskazówka: Jeśli nie masz stałej stawki za transmisję danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch w planie taryfowym u swojego usługodawclass=ev>class=ev>class=ev>cy sieclass=ev>class=ev>class=ev>ciowego, do łąclass=ev>class=ev>class=ev>czenia się z internetem używaj sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci Wi-Fi, aby zmniejszyć koszty przesyłania danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
class=ev>class=ev>Cerclass=ev>care in Internet | Wyszukiwanie w interneclass=ev>class=ev>class=ev>cie |
Sclass=ev>crivere una parola da class=ev>cerclass=ev>care nella barra dell'indirizzo, quindi selezionare | Wprowadź wyszukiwane słowo w pasku adresu, a następnie wybierz ikonę |
È possibile aprire fino a 6 sclass=ev>chede del browser e, class=ev>contemporaneamente, passare dall'una all'altra. | Jednoclass=ev>class=ev>class=ev>cześnie można otworzyć do sześclass=ev>class=ev>class=ev>ciu kart przeglądarki i przełąclass=ev>class=ev>class=ev>czać je. |
class=ev>class=ev>Chiudere una sclass=ev>cheda | Zamykanie karty |
Selezionare>class=ev>condividi la pagina e il metodo di class=ev>condivisione. | Wybierz>udostępnij stronę oraz metodę udostępniania. |
La class=ev>caclass=ev>che è un'area di memoria class=ev>che viene utilizzata per memorizzare temporaneamente i dati. | Pamięć class=ev>class=ev>class=ev>caclass=ev>class=ev>class=ev>che to pamięć buforowa, która służy do tymclass=ev>class=ev>class=ev>czasowego przeclass=ev>class=ev>class=ev>chowywania danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Qualora fosse stato effettuato l'aclass=ev>cclass=ev>cesso o si fosse tentato di effettuare l'aclass=ev>cclass=ev>cesso a informazioni riservate o a un servizio protetto, class=ev>che riclass=ev>chiede una password, class=ev>canclass=ev>cellare la class=ev>caclass=ev>che dopo ogni utilizzo. | Po uzyskaniu lub próbie uzyskania dostępu do informaclass=ev>class=ev>class=ev>cji poufnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch lub usług z zabezpieclass=ev>class=ev>class=ev>czeniami, wymagająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch podania hasła, należy opróżnić pamięć class=ev>class=ev>class=ev>caclass=ev>class=ev>class=ev>che. |
Svuotare la class=ev>caclass=ev>che | Opróżnianie pamięclass=ev>class=ev>class=ev>ci podręclass=ev>class=ev>class=ev>cznej |
Selezionare>impostazioni>elimina la class=ev>cronologia. | Wybierz>ustawienia>usuń historię. Wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci i poclass=ev>class=ev>class=ev>czta 43 |
Se si visitano gli stessi siti Web class=ev>contemporaneamente, aggiungerli ai preferiti, per aclass=ev>cclass=ev>cedervi faclass=ev>cilmente. | Jeśli class=ev>class=ev>class=ev>często odwiedzasz te same witryny internetowe, dodaj je do ulubionyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, aby mieć do niclass=ev>class=ev>class=ev>ch łatwy dostęp. |
Messaggi multimediali class=ev>con foto | Wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci MMS zawierająclass=ev>class=ev>class=ev>ce zdjęclass=ev>class=ev>class=ev>cia |
IM | Wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci class=ev>class=ev>class=ev>czatu |
I messaggi e le class=ev>chat class=ev>con un class=ev>contatto sono organizzati in class=ev>conversazioni. | Wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci i class=ev>class=ev>class=ev>czat między Tobą a określonym kontaktem są uporządkowane w rozmowy. |
Quando si desidera class=ev>contattare un class=ev>contatto, il telefono può aiutare a selezionare il metodo migliore. | Jeśli class=ev>class=ev>class=ev>chclass=ev>class=ev>class=ev>cesz nawiązać połąclass=ev>class=ev>class=ev>czenie z wybranym kontaktem, telefon pomoże class=ev>class=ev>class=ev>Ci wybrać najlepszą metodę. |
Se il class=ev>contatto è isclass=ev>critto a un servizio class=ev>chat, è possibile inviare un IM. | Jeśli dany kontakt jest zalogowany w usłudze class=ev>class=ev>class=ev>czatu, możesz wysłać do niego wiadomość błyskawiclass=ev>class=ev>class=ev>czną. |
Se si class=ev>creano gruppi di class=ev>contatti class=ev>che class=ev>contengono, ad esempio parenti o class=ev>colleghi, è possibile inviare un messaggio al gruppo. | Jeśli utworzysz grupy kontaktów, obejmująclass=ev>class=ev>class=ev>ce na przykład rodzinę lub współpraclass=ev>class=ev>class=ev>cowników, możesz wysłać wiadomość do grupy. |
È possibile inviare messaggi di testo class=ev>con un numero di class=ev>caratteri superiore al limite per un singolo messaggio. | Wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci SMS można wysyłać nawet po przekroclass=ev>class=ev>class=ev>czeniu dozwolonej liclass=ev>class=ev>class=ev>czby znaków pojedynclass=ev>class=ev>class=ev>czej wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci. |
I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi class=ev>che verranno addebitati di class=ev>conseguenza dal proprio operatore. | Dłuższe wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci zostaną wysłane w postaclass=ev>class=ev>class=ev>ci dwóclass=ev>class=ev>class=ev>ch lub więclass=ev>class=ev>class=ev>cej wiadomośclass=ev>class=ev>class=ev>ci. Za każdą z niclass=ev>class=ev>class=ev>ch usługodawclass=ev>class=ev>class=ev>ca może naliclass=ev>class=ev>class=ev>czyć odpowiednią opłatę. |