Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Selezionare sulla mappa l'icona del luogo a forma di spillo, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz pinezkę odpowiadającą miejscu, a następnie wybierz dymek z informacjami.
Il segnaposto contiene informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.Karta miejsca zawiera informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.
Selezionare , quindi passare il dito su esplora.Wybierz , a następnie przesuń palcem do polecenia odkrywaj.
Sulla mappavengono visualizzati i luoghi appartenenti a quella categoria che si trovano nelle vicinanze.Pobliskie miejsca z danej kategorii zostaną pokazane na mapie.
Suggerimento: Selezionare e tenere selezionato il riquadro di una categoria e includerlo nella schermata iniziale.Wskazówka: Wybierz i przytrzymaj kafelek kategorii, aby przypiąć go do ekranu startowego.
Per visualizzare ulteriori informazioni su un luogo interessante, è possibile utilizzare i segnaposto che contengono informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.Chcesz uzyskać dodatkowe informacje na temat miejsca, które wydaje Ci się interesujące? Karty miejsca mogą zawierać informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.
Selezionare l'icona del luogo sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz ikonę miejsca, a następnie wybierz dymek z informacjami.
La vista informazioni su mostra le informazioni di base sul luogo, ad esempio il numero di telefono e l'indirizzo.W widoku informacje zostaną wyświetlone podstawowe informacje o miejscu, takie jak numer telefonu i adres. 66 Mapy i nawigacja
Nel segnaposto passare il dito su foto o recensioni.Na karcie miejsca przesuń palcem do zdjęcia lub recenzje.
Nel segnaposto passare il dito su guide e consultare le guide Web contenenti informazioni su quel luogo.Na karcie miejsca przesuń palcem do przewodniki, a następnie przejdź do przewodników internetowych zawierających informacje o danym miejscu.
Nel segnaposto passare il dito su vicinanze, quindi andare ad altri segnaposto.Na karcie miejsca przesuń palcem do w pobliżu, a następnie przejdź do kart innych miejsc.
Scegliere l'icona del luogo sulla mappa o selezionare e tenere selezionato un punto sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz ikonę miejsca lub wybierz i przytrzymaj punkt, a następnie wybierz dymek z informacjami.
Nella vista informazioni su selezionare calcola itinerario.W widoku informacje wybierz pokaż trasę.
Sulla mappa viene mostrato l'itinerario insieme a una stima del tempo richiesto per raggiungere la destinazione.Na mapie zostanie wyświetlona trasa wraz z szacowanym czasem podróży.
Se le mappe vengono scaricate prima della partenza utilizzando la connessione Wi-Fi di casa, in viaggio si risparmierà sui costi del trasferimento dati.Pobranie map przy użyciu domowej sieci Wi-Fi, zanim wyruszysz w drogę, pozwoli Ci zmniejszyć koszty transmisji danych w trakcie podróży.
Suggerimento: Per utilizzare la mappa a schermo intero, toccare la mappa.Wskazówka: Aby używać mapy w trybie pełnoekranowym, dotknij jej.
Per risparmiare sui costi dei dati quando si viaggia, salvare le nuove mappe stradali sul telefono prima di partire.Aby ograniczyć koszty transmisji danych podczas podróży, zanim wyruszysz w drogę, zapisz nowe mapy ulic w telefonie.
Se lo spazio sul telefono non è sufficiente, è possibile rimuovere qualche mappa.Jeśli w pamięci Twojego telefonu kończy się miejsce, możesz usunąć niektóre mapy.
Per scaricare le mappe sul telefono, è necessario essere connessi a una rete Wi-Fi.Aby pobieranie map na telefon było możliwe, wymagane jest połączenie z siecią Wi- Fi.
Selezionare la mappa e sulla pagina dei dettagli della mappa scegliereWybierz mapę, ana stronie szczegółów mapy wybierz
Impostare Connessione su Offline.Ustaw opcję Połączenie na Offline.
Selezionare>Impostazioni, quindi impostare Colori mappa su Notte.Wybierz>Ustawienia, a następnie ustaw opcję Kolory mapy na Noc.
Per ottenere una vista più grande e migliore dell'ambiente circostante sulla mappa, utilizzare la mappa a schermo intero.Aby uzyskać większy i dokładniejszy widok swojego otoczenia na mapie, obejrzyj mapę w trybie pełnoekranowym.
Suggerimento: Per impostazione predefinita, Nokia Drive visualizza sulla mappa gli edifici e le attrazioni prominenti.Wskazówka: Usługa Nokia Nawigacja domyślnie wyświetla na mapie ważne budynki i ciekawe atrakcje turystyczne.
Per non visualizzarli, selezionare>Impostazioni, quindi impostare Punti di rif. su DISATTIVA.Jeżeli nie chcesz ich widzieć, wybierz>Ustawienia, a następnie ustaw opcję P. orient. na WYŁĄCZONE .
È possibile configurare il telefono affinché avvisi quando viene superato il limite di velocità.Nie przekraczaj prędkości -- ustaw telefon tak, aby Cię ostrzegał, gdy jedziesz zbyt szybko.
La disponibilità delle informazioni sul limite di velocità può variare in base all'area e al paese.Dostępność informacji o ograniczeniu prędkości może się różnić w zależności od kraju lub regionu.
Selezionare>Impostazioni, quindi impostare Limite di velocità su Attiva avvisoWybierz>Ustawienia, a następnie ustaw opcję Ogranicz. prędkości na Alarm włączony
Per stabilire di quanto è possibile superare il limite di velocità prima che venga visualizzato un avviso, trascinare il dispositivo di scorrimento Il limite è o più.Aby określić prędkość, po przekroczeniu której otrzymasz ostrzeżenie, ustaw odpowiednią wartość na suwaku Dozwolona prędkość to lub więcej.
Fornire feedback su Nokia DriveOpinie na temat aplikacji Nokia Nawigacja
È possibile comunicare la propria opinione su Nokia Drive e contribuire al miglioramento dell'applicazione.Wyraź swoją opinię na temat usługi Nokia Nawigacja i miej swój udział w jej ulepszaniu.
Posizionare la sveglia su SpentaPrzełącz alarm na Wyłączone
Perché suoni la sveglia, il telefono deve essere acceso e il volume sufficientemente alto.Aby alarm zadziałał, telefon musi być włączony, a głośność ustawiona na odpowiednim poziomie.
Quando una sveglia suona, è possibile posporla.Gdy usłyszysz alarm, możesz go opóźnić.
Quando suona la sveglia, selezionare posponi.Po usłyszeniu alarmu wybierz opóźnij.
Posizionare Imposta automaticamente su Sì.Przełącz opcję Ustaw automatycznie na wartość Włączone .
Suggerimento: Per aggiornare manualmente l'ora, la data e il fuso orario quando si è all'estero, accertarsi che Imposta automaticamente sia impostato su No, quindi selezionare Fuso orario e una posizione.72 Biuro Wskazówka: Chcesz ręcznie aktualizować datę, godzinę i strefę czasową podczas podróży za granicę? Upewnij się, że opcja Ustaw automatycznie jest ustawiona na wartość Wyłączone, a następnie wybierz Strefa czasowa i lokalizację.
Selezionare>, quindi data e ora e posizionare Imposta automaticamente su NoWybierz>i data+godzina, a następnie przełącz opcję Ustaw automatycznie na wartość Wyłączone
Passare il dito su giorno o agenda e selezionarePrzesuń palcem do opcji dzień lub plan i wybierz
Per andare al mese successivo o precedente, spostarsi con un movimento breve verso l'alto o verso il basso nel calendario.Aby przejść do następnego lub poprzedniego miesiąca, krótkim ruchem przesuń palcem w górę lub w dół kalendarza.
Per passare a un mese specifico, selezionare il mese nella parte superiore dello schermo.Aby przejść do określonego miesiąca, wybierz miesiąc u góry ekranu.
Quando si impostano i propri account e-mail sul telefono, è possibile visualizzare i calendari di tutti i servizi in un'unico luogo.Po skonfigurowaniu w telefonie kont poczty e-mail możesz wyświetlać kalendarze ze wszystkich używanych usług w jednym miejscu.
Selezionare>impostazioni e impostare il calendario su attivo o disattivatoWybierz>ustawienia i przełącz kalendarz na włączony lub wyłączony
Suggerimento: È possibile modificare il colore di ciascun calendario.Wskazówka: Kolor każdego kalendarza można zmienić.
Selezionare>Calendario e passare il dito su attività.Wybierz>Kalendarz i przesuń palcem do opcji do zrobienia.
Per aggiungere un promemoria, impostare Promemoria su Sì, quindi riempire i campi.Aby dodać przypomnienie, przełącz opcję Przypomnienie na wartość Włączone
Informazioni su Microsoft Office MobileMicrosoft Office Mobile -- informacje
Passare il dito su documenti.Przesuń palcem do opcji dokumenty.
È possibile creare nuovi documenti, modificare quelli esistenti e condividere il proprio lavoro su un sito di SharePoint.Możesz tworzyć nowe dokumenty, edytować istniejące i udostępniać efekty swojej pracy w witrynie SharePoint.
Selezionare>Office e passare il dito su documenti.Wybierz>Office i przesuń palcem do opcji dokumenty.
Suggerimento: Per accedere rapidamente a un documento importante, è possibile aggiungerlo alla schermata Start.Wskazówka: Aby szybko uzyskać dostęp do ważnego dokumentu, możesz przypiąć go do ekranu startowego.
Microsoft Excel Mobile consente di creare nuove cartelle di lavoro, modificare quelle esistenti e condividere il proprio lavoro su un sito di SharePoint.Za pomocą programu Microsoft Excel Mobile możesz tworzyć nowe skoroszyty, edytować istniejące i udostępniać efekty swojej pracy w witrynie SharePoint.
Selezionare una cella, quindi la casella di testo nella parte superiore della pagina.Wybierz komórkę, a następnie pole tekstowe u góry strony.
Le note su carta si possono perdere facilmente.Notatki na papierze łatwo zgubić.
È anche possibile sincronizzare le note su Windows Live SkyDrive, nonché visualizzarle e modificarle con OneNote sul telefono, sul computer oppure online in un browser web.Możesz również synchronizować notatki z usługą Windows Live SkyDrive oraz wyświetlać i edytować je za pomocą programu OneNote w telefonie, na komputerze lub w trybie online w przeglądarce internetowej.
Selezionare>Office e passare il dito su note.Wybierz>Office i przesuń palcem do opcji notatki.
Se sul telefono è configurato un Windows Live ID, le modifiche verranno salvate e sincronizzate sul blocco note Personale (web) predefinito in Windows Live SkyDrive.Jeśli w Twoim telefonie jest skonfigurowany identyfikator Windows Live, zmiany zostaną zapisane i zsynchronizowane z domyślnym notatnikiem Osobiste (Internet) w usłudze Windows Live SkyDrive.
In caso contrario, le modifiche verranno salvate sul telefono.Jeśli nie, zmiany zostaną zapisane w telefonie.
Suggerimento: Per accedere rapidamente a una nota importante, è possibile aggiungerla alla schermata Start.Biuro 77 Wskazówka: Aby szybko uzyskać dostęp do ważnej notatki, możesz przypiąć ją do ekranu startowego.
È possibile partecipare a una riunione mentre si è in viaggio e guardare una presentazione in PowerPoint sul telefono tramite Internet.Możesz wziąć udział w spotkaniu, gdy jesteś w podróży, i obejrzeć emisję prezentacji programu PowerPoint w internecie przy użyciu telefonu.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership