Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Suggerimento: Se non si dispone di un piano dati a tariffa flat del proprio operatore di servizi di rete, per risparmiare il costo del trasferimento dei dati nella bolletta telefonica, è possibile utilizzare una rete Wi-Fi per connettersi a Internet.Wskazówka: Jeśli nie masz stałej stawki za transmisję danych w planie taryfowym u swojego usługodawcy sieciowego, do łączenia się z internetem używaj sieci Wi-Fi, aby zmniejszyć koszty przesyłania danych.
Accedere a un sito webPrzechodzenie do witryny internetowej
Qualora fosse stato effettuato l'accesso o si fosse tentato di effettuare l'accesso a informazioni riservate o a un servizio protetto, che richiede una password, cancellare la cache dopo ogni utilizzo.Po uzyskaniu lub próbie uzyskania dostępu do informacji poufnych lub usług z zabezpieczeniami, wymagających podania hasła, należy opróżnić pamięć cache.
Aggiungere un sito Web ai preferitiDodawanie witryny internetowej do ulubionych
Se si visitano gli stessi siti Web contemporaneamente, aggiungerli ai preferiti, per accedervi facilmente.Jeśli często odwiedzasz te same witryny internetowe, dodaj je do ulubionych, aby mieć do nich łatwy dostęp.
Accedere a un sito Web preferitoPrzechodzenie do ulubionej witryny internetowej
Selezionare>preferiti e un sito Web.Wybierz>ulubione oraz witrynę.
Suggerimento: È possibile aggiungere i propri siti Web preferiti alla schermata Start.Wskazówka: Możesz również przypiąć swoje ulubione witryny internetowe do ekranu startowego.
Durante la navigazione nel sito Web, selezionare>aggiungi a start.Podczas przeglądania witryny wybierz>przypnij do ekranu startowego.
Quando si desidera contattare un contatto, il telefono può aiutare a selezionare il metodo migliore.Jeśli chcesz nawiązać połączenie z wybranym kontaktem, telefon pomoże Ci wybrać najlepszą metodę.
Se si creano gruppi di contatti che contengono, ad esempio parenti o colleghi, è possibile inviare un messaggio al gruppo.Jeśli utworzysz grupy kontaktów, obejmujące na przykład rodzinę lub współpracowników, możesz wysłać wiadomość do grupy.
È possibile inviare messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo messaggio.Wiadomości SMS można wysyłać nawet po przekroczeniu dozwolonej liczby znaków pojedynczej wiadomości.
I caratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio.Litery akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość.
Gli SMS e i messaggi multimediali consentono di contattare rapidamente parenti e amici.Dzięki wiadomościom SMS i MMS można szybko skontaktować się ze znajomymi i rodziną.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio provider di servizi.Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy.
Se la dimensione dell'elemento inserito in un messaggio multimediale è troppo grande per la rete, potrà essere ridotta automaticamente.Jeżeli element wstawiony do wiadomości MMS jest zbyt duży, by można było przesłać go przez sieć, urządzenie może automatycznie go zmniejszyć.
Passare il dito verso sinistra su in linea, quindi seguire le istruzioni visualizzate sul telefono.Przesuń w lewo do opcji dostępni, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie telefonu.
Accedere a un servizio chat, se ancora non è stato effettuato l'accesso.Zaloguj się do usługi czatu, jeśli jeszcze nie zalogowano.
Nell'hub Contatti, selezionare il contatto con il quale si desidera chattare.W centrum Kontakty wybierz kontakt, z którym chcesz porozmawiać na czacie.
È possibile visualizzare i messaggi inviati e ricevuti da un particolare contatto in una singola conversazione, e continuare la conversazione stessa.Wiadomości wysłane do określonego kontaktu i otrzymane od niego są wyświetlane w jednej konwersacji, w której można kontynuować rozmowę.
Quando si invia un nuovo messaggio, questo viene aggiunto alla conversazione corrente.Wysłana wiadomość zostaje dodana do bieżącej rozmowy.
Quando si apre un messaggio ricevuto dalla schermata Start, questo si apre nella conversazione.Otrzymana wiadomość otwarta z ekranu startowego otwiera się w widoku rozmowy.
È possibile utilizzare il proprio telefono per leggere e rispondere a un messaggio e- mail mentre si è in giro.Twój telefon umożliwia odczytywanie wiadomości e-mail i odpowiadanie na nie, kiedy jesteś w podróży.
Se si possiede più di un account e-mail, è possibile scegliere quali inbox collegare in un'unica inbox.Jeśli masz kilka kont poczty e-mail, możesz wybrać, które z nich chcesz umieścić razem w połączonej skrzynce odbiorczej.
Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare.W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć.
Quando il rettangolo bianco smette di lampeggiare, significa che la messa a fuoco è bloccata.O zablokowaniu ostrości świadczy zaprzestanie migania białego prostokąta.
Non spostare il telefono prima che la foto sia stata salvata e la fotocamera sia pronta per un nuovo scatto.Nie poruszaj telefonem, dopóki zdjęcie nie zostanie zapisane, a aparat nie będzie gotowy do zrobienia kolejnej fotografii.
Scattare una foto a un oggetto in movimento È possibile catturare l'azione in un evento sportivo.Robienie zdjęć poruszających się obiektów Uczestniczysz w imprezie sportowej i chcesz uchwycić ruch za pomocą telefonu?
Usare la modalità Sport per scattare una foto nitida di persone in movimento.Użyj trybu sportowego, aby robić ostre zdjęcia poruszających się osób.
Quando si esegue lo zoom avanti, la qualità della foto potrebbe diminuire.Podczas powiększania jakość zdjęcia może ulec pogorszeniu.
Se non si usa la fotocamera per qualche minuto, si attiva la modalità sospensione.Jeśli telefon nie jest używany przez kilka minut, przejdzie on w stan uśpienia.
Tenersi a distanza di sicurezza quando si usa il flash.Gdy używasz lampy błyskowej, zachowaj bezpieczną odległość.
Non coprire il flash mentre si scattano le foto.Robiąc zdjęcie, nie zasłaniaj lampy błyskowej.
Viene avviato il timer.Włączy się czasomierz.
Il timer si ferma.Czasomierz zatrzyma się.
Posizionare Includi dati della posizione nelle foto su SìPrzełącz opcję Dołączaj do zdjęć informacje o lokalizacji na wartość Włączone
Se si desidera che siano incluse le informazioni sulla posizione nelle foto da caricare su un servizio di condivisione, quale Facebook o SkyDrive, impostare Mantieni i dati della posizione nelle foto caricate su SìJeśli chcesz, aby informacje o lokalizacji były dołączane do zdjęć przekazywanych do usługi udostępniania, takiej jak Facebook lub SkyDrive, przełącz opcję Zachowaj informacje o lokalizacji w przekazywanych zdjęciach na wartość Włączone
Selezionare>foto o video, quindi l'album nel quale si trova la foto o il video.Wybierz>zdjęcie lub film, a następnie przejdź do albumu zawierającego zdjęcie lub plik wideo.
Suggerimento: È possibile scattare una nuova foto mentre si scrive un messaggio.Wskazówka: Zdjęcie można zrobić również podczas pisania wiadomości.
Suggerimento: È possibile scattare una nuova foto mentre si scrive un messaggio e-mail.Wskazówka: Zdjęcie można zrobić również podczas pisania wiadomości e-mail.
Per visualizzare la foto successiva, passare il dito a sinistra.Aby wyświetlić następne zdjęcie, przesuń palcem w lewo.
Se la foto si trova in un album online, salvarla prima sul telefono.Jeśli zdjęcie pochodzi z albumu internetowego, najpierw zapisz je w telefonie.
Se si desidera caricare foto e video su un servizio di social network per condividerli con amici e parenti, È possibile farlo direttamente dall'hub Foto.Przekazywanie zdjęć i filmów do internetu Chcesz przesyłać zdjęcia i filmy do usługi sieci społecznościowej, aby Twoja rodzina i znajomi mogli je zobaczyć?
Quando si elimina un album dal telefono, anche le foto contenute in tale album verranno eliminate.W przypadku usunięcia albumu z telefonu usuwane są również zdjęcia znajdujące się w tym albumie.
Se con il telefono sono state scattate delle foto che si desidera copiare sul PC, utilizzare l'applicazione Zune per copiare le foto tra il telefono e un PC.Masz zdjęcia zrobione telefonem, które chcesz skopiować na komputer? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz kopiować zdjęcia między telefonem a komputerem.
Per ulteriori informazioni, vedere la guida di Zune.Więcej informacji znajduje się w menu pomocy aplikacji Zune.
È possibile scaricare la versione più recente di Zune dal sito www.zune.net.Najnowszą wersję aplikacji Zune można pobrać z witryny www.zune.net.
Il lettore Zune consente di guardare video ed ascoltare radio, musica e podcast mentre si è in viaggio.Za pomocą odtwarzacza Zune można oglądać filmy, słuchać muzyki, radia i podkastów, będąc poza domem.
Per sfogliare in base alla categoria, scorrere verso sinistra o verso destra.Aby przeglądać według kategorii, przesuwaj palcem w lewo lub w prawo.
Selezionare il file che si desidera riprodurre.Wybierz plik, który chcesz odtworzyć.
È possibile ascoltare le stazioni radio FM preferite mentre si è in giro.Słuchaj swoich ulubionych stacji radiowych w podróży.
Passare il dito a sinistra o a destra.Przesuń palcem w lewo lub w prawo.
Suggerimento: Se si passa il dito per più breve tempo, è possibile saltare alle stazioni che hanno un segnale più forte.Wskazówka: Jeśli wykonasz krótszy ruch przesuwania, możesz przejść do stacji o silniejszym sygnale.
Per salvare la stazione che si sta ascoltando, selezionareAby zapisać aktualnie słuchaną stację, wybierz
Se sul PC sono presenti dei file multimediali che si desidera ascoltare o guardare sul telefono, utilizzare l'applicazione Zune per PC per copiare musica e video sul telefono, nonché per gestire e sincronizzare la propria raccolta multimediale.Masz na komputerze pliki multimedialne, które chcesz odtworzyć w telefonie? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz skopiować muzykę i filmy do telefonu, a ponadto synchronizować swoją kolekcję multimedialną i zarządzać nią. Rozrywka 57
Scaricare la versione più recente di Zune dal sito www.zune.net [HYPERLINK: http://www.zune.net/].Najnowszą wersję aplikacji Zune można pobrać z witryny www.zune.net. [HYPERLINK: http://www.zune.net/]
Selezionare il tipo di musica che si desidera ascoltare.Wybierz typ muzyki, której chcesz posłuchać.
Quando si utilizza il servizio per la prima volta, è necessario consentire al servizio di utilizzare le informazioni sulla propria posizione.Podczas używania tej usługi po raz pierwszy należy zezwolić jej na używanie informacji o Twojej lokalizacji.
Se si desidera personalizzare il telefono con nuove applicazioni oppure scaricare giochi, anche gratuitamente, è possibile visitare il Marketplace per trovare i contenuti più recenti creati appositamente per il telefono in uso.Chcesz personalizować swój telefon za pomocą dodatkowych aplikacji? A może chcesz bezpłatnie pobierać gry? W usłudze Marketplace znajdziesz najnowszą zawartość przeznaczoną specjalnie do Twojego telefonu.
Per scaricare contenuti dal Marketplace, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account di Windows Live sul telefono.Aby pobierać materiały z usługi Marketplace, musisz zalogować się do konta Windows Live za pośrednictwem telefonu.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership