Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Le condizioni per l'utilizzo del servizio di social networking sono valide in merito alla condivisione delle informazioni mediante tale servizio.Warunki korzystania z usługi sieci społecznościowej obejmują udostępnianie informacji w tej usłudze.
Prendere conoscenza delle condizioni di utilizzo e delle pratiche per la privacy del servizio in questione.Zapoznaj się z warunkami korzystania z usługi i jej zasadami dotyczącymi ochrony prywatności.
L'utilizzo dei servizi o il download di contenuti potrebbe implicare la trasmissione di grandi quantità di dati, con conseguenti costi per il traffico di dati.Używanie usług lub pobieranie zawartości może spowodować przesyłanie dużych ilości danych, co może się wiązać z koniecznością poniesienia kosztów transmisji danych.
Se è stato effettuato l'accesso a diversi account, selezionare quello a cui è collegato il contatto.Po zalogowaniu się na kilku kontach wybierz to, z którym jest połączony dany kontakt.
Il contatto viene eliminato sia dal telefono che, tranne alcune eccezioni, dal servizio online in cui è memorizzato.Kontakt jest usuwany zarówno z telefonu, jak i z usługi online, w której jest zapisany (z pewnymi wyjątkami).
Se si riceve una chiamata o un messaggio da una persona il cui numero di telefono non è ancoro salvato nell'hub Contatti, è possibile salvare facilmente tale numero in una voce nuova o esistente della Rubrica.Masz odebrane połączenie lub wiadomość od osoby, której numer telefonu nie jest jeszcze zapisany w centrum Kontakty? Możesz łatwo zapisać ten numer jako nową pozycję na liście kontaktów lub dodać go do istniejącej pozycji.
Innanzitutto, selezionare una lettera qualsiasi, quindi la lettera desiderata e si salterà esattamente a quel punto nell'elenco dei contatti.Najpierw wybierz jakąkolwiek literę, następnie wybierz tę, która Cię interesuje, a na liście kontaktów przejdziesz do nazw zaczynających się na nią.
Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio.Możesz na przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość.
Selezionare il contatto e le informazioni che si desidera modificare e, al termine, scegliereWybierz kontakt oraz informacje, które chcesz zmienić, a po zakończeniu wybierz
Se per una stessa persona si dispone di informazioni di contatto provenienti da differenti servizi di social network o account e-mail come voci di contatto distinte, è possibile collegare più contatti in modo da visualizzare tutti i loro dati in un'unica scheda Rubrica.Czy w Twoim telefonie informacje kontaktowe tej samej osoby z różnych usług sieci społecznościowych lub kont poczty e-mail są zapisane jako oddzielne pozycje na liście kontaktów? Można połączyć ze sobą kilka kontaktów, aby ich informacje znajdowały się na jednej wizytówce.
Se nella scheda SIM sono memorizzati dei contatti, è possibile copiarli su telefono.Jeśli masz kontakty zapisane na karcie SIM, możesz skopiować je do telefonu.
Selezionare>impostazioni>importa contatti SIM.Wybierz>ustawienia>importuj kontakty z karty SIM.
Social network Configurare un accountSieci społecznościowe Konfigurowanie konta
Configurare gli account del proprio servizio di social network.Skonfiguruj konta usług sieci społecznościowych.
Quando si configura un account di Facebook o di Windows Live sul telefono, la foto del profilo di uno di questi servizi di social network diventa anche la foto della propria scheda Rubrica nel telefono.Po skonfigurowaniu w telefonie konta na Facebooku lub konta usługi Windows Live Twoje zdjęcie profilowe z jednej z tych usług sieci społecznościowych zostanie umieszczone w Twojej wizytówce w telefonie.
Se si cambia la foto nel telefono, è possibile aggiornare contemporaneamente i profili di Facebook e di Windows Live.Jeśli zmienisz swoje zdjęcie w telefonie, możesz jednocześnie zaktualizować swój profil na Facebooku i w usłudze Windows Live.
Per specificare dove aggiornare la foto, selezionare Pubblica su, quindi selezionare o deselezionare le caselle di controllo e scegliere.Aby zaznaczyć usługi, w których zdjęcie ma zostać zaktualizowane, wybierz Opublikuj w sieci, zaznacz lub wyczyść odpowiednie pola wyboru, a następnie wybierz.
Dopo aver configurato i servizi di social network sul telefono, è possibile seguire gli aggiornamenti dello stato dei propri amici nell'hub Contatti.Po skonfigurowaniu usług sieci społecznościowych w swoim telefonie możesz śledzić aktualizacje statusów swoich znajomych w centrum Kontakty.
Se si desidera essere più vicini ai propri amici, è possibile far sapere loro a cosa si sta pensando.Jeśli masz ochotę skontaktować się ze znajomymi, podziel się z nimi swoimi przemyśleniami.
È possibile infatti pubblicare il proprio stato sui servizi di social network in uso.Opublikuj swój status w usługach sieci społecznościowych, z których korzystasz.
Nel campo Pubblica su selezionare la casella di controllo accanto a ciascun account in cui si desidera pubblicare e scegliere.W polu Opublikuj w sieci zaznacz pole wyboru obok każdego konta, na którym chcesz opublikować swój status, a następnie wybierz.
Dopo aver scattato una foto, è possibile caricarla sul Web in modo che tutti gli amici possano vedere che cosa si sta facendo.Po zrobieniu zdjęcia możesz przekazać je do internetu, aby pokazać wszystkim znajomym, co porabiasz.
È anche possibile configurare il telefono affinché carichi automaticamente le foto sui servizi di social network.Możesz również ustawić w telefonie automatyczne przekazywanie zdjęć do usług sieci społecznościowych.
Cercare negli album la foto che si desidera condividere.Przejrzyj swoje albumy zdjęć, aby znaleźć zdjęcie, które chcesz udostępnić.
È possibile inviare la foto in un SMS o in messaggio e-mail oppure caricarla sui servizi di social network.Możesz wysłać zdjęcie w wiadomości SMS lub e- mail albo przekazać je do usług sieci społecznościowych.
Aggiungere un sottotitolo, se lo si desidera, e selezionare.W razie potrzeby dodaj podpis, a następnie wybierz.
Impostare la modalità di connessione del telefono a InternetOkreślanie sposobu łączenia się telefonu z internetem
Se per la trasmissione dei dati il proprio operatore di servizi di rete addebita una tariffa fissa o a consumo, modificare le impostazioni Wi-Fi e della rete dati per utilizzare il metodo di connessione ottimale.Czy Twój usługodawca sieciowy pobiera stałą opłatę za transfer danych, czy płacisz za rzeczywiste wykorzystanie danych? Aby korzystać z optymalnej metody połączenia, zmień ustawienia sieci Wi-Fi i przesyłania danych.
Verificare che l'opzione Wi-Fi sia impostata su Sì.Upewnij się, że opcja Sieci Wi-Fi jest ustawiona na wartość Włączony
Selezionare la connessione che si desidera utilizzare.Wybierz połączenie, z którego chcesz korzystać.
Selezionare rete cellulare.Wybierz sieć komórkowa.
Utilizzare una rete dati durante il roaming Selezionare rete cellulare>Opzioni dati in roaming>collega in roaming.Korzystanie z mobilnego połączenia do transmisji danych podczas roamingu Wybierz sieć komórkowa>Opcje roamingu danych>korzystaj z roamingu.
La connessione dati in roaming consente di utilizzare il telefono per ricevere dati tramite reti che il proprio operatore di servizi di rete non possiede o gestisce.Roaming transmisji danych oznacza, że telefon odbiera dane za pośrednictwem sieci nienależącej do Twojego usługodawcy.
La connessione a Internet durante il roaming, soprattutto quando si è all'estero, può incrementare notevolmente i costi di trasferimento dei dati.Łączenie się z internetem podczas roamingu, szczególnie za granicą, może znacznie zwiększyć koszty transmisji danych.
Se la potenza del segnale nella propria zona è bassa e si cerca di rimanere connessi alla rete più veloce disponibile, si può verificare un maggiore consumo di batteria.Jeśli moc sygnału w Twoim obszarze jest niska, wyszukiwanie sieci lub próba utrzymania połączenia z najszybszą dostępną siecią może zwiększyć zużycie energii baterii.
I punti di accesso alla rete dati possono essere inviati all'utente dall'operatore di servizi di rete.Punkty dostępu przesyłania danych mogą być podane przez usługodawcę sieciowego.
Selezionare rete cellulare>aggiungi APN.Wybierz sieć komórkowa>dodaj APN.
Nel caso in cui venisse cambiato l'operatore di servizi di rete, per istruzioni su come modificare le impostazioni Internet, visitare il sito www.xxx.comW razie zmiany usługodawcy sieciowego w późniejszym czasie instrukcje dotyczące pobrania ustawień internetowych znajdziesz na stronie www.xxx.com
Importante: Utilizzare uno dei metodi di criptatura per aumentare la sicurezza della propria connessione Wi-Fi.Ważne: Aby zwiększyć bezpieczeństwo połączenia Wi-Fi, należy używać szyfrowania.
Nota: In alcuni paesi l'utilizzo di reti Wi-Fi può essere soggetto a restrizioni.Uwaga: Możliwość korzystania z sieci Wi-Fi może być w niektórych krajach ograniczona.
In Francia, ad esempio, è consentito l'utilizzo di reti Wi-Fi esclusivamente al chiuso.We Francji, na przykład, można korzystać z sieci Wi-Fi tylko w pomieszczeniach.
Dopo il 1 luglio 2012 la restrizione sull'uso all'aperto del Wi-Fi in Francia sarà revocata dall'Unione Europea.Zgodnie z decyzją Unii Europejskiej po 1 lipca 2012 r. ograniczenie dotyczące korzystania z sieci Wi-Fi w niniejszym produkcie na zewnątrz budynków przestanie obowiązywać we Francji.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità locali.W celu uzyskania informacji na ten temat należy zwrócić się do lokalnych władz.
Connettersi a una rete Wi-FiŁączenie się z siecią Wi-Fi
Connettersi a una rete Wi-Fi è un modo pratico di accedere a Internet.Połączenie z siecią Wi-Fi to praktyczny sposób uzyskiwania dostępu do internetu.
È possibile connettersi a reti Wi-Fi mentre si è in giro, in luoghi pubblici come librerie o Internet café.Przebywając poza domem, możesz łączyć się z sieciami Wi-Fi w miejscach publicznych, takich jak biblioteki czy kafejki internetowe.
Verificare che l'opzione Wi-Fi sia impostata su Sì.Upewnij się, że opcja Sieci Wi-Fi jest ustawiona na wartość Włączony.
Selezionare la connessione Wi-Fi che si desidera utilizzare.Wybierz połączenie Wi-Fi, z którego chcesz korzystać.
Connettersi a una rete Wi-Fi nascostaŁączenie się z ukrytą siecią Wi-Fi
Scrivere il nome della rete e scegliere aggiungi.Wpisz nazwę sieci, a następnie wybierz dodaj.
Posizionare Wi-Fi su No.Przełącz opcję Sieci Wi-Fi na wartość Wyłączone . Internet 41
Chiudere una connessioneZamykanie połączenia sieciowego
Posizionare Wi-Fi su No.Przełącz opcję Sieci Wi-Fi na wartość Wyłączone.
Chiudere tutte le connessioni di reteZamykanie wszystkich połączeń sieciowych
Se si desidera utilizzare Internet sul computer portatile ma non si ha l'accesso, quando si collega senza fili il proprio telefono al computer o a un altro dispositivo, è possibile utilizzare la propria rete dati su tale dispositivo.Chcesz korzystać z internetu na swoim laptopie, ale nie masz dostępu do sieci? Jeśli telefon ma połączenie bezprzewodowe z komputerem lub innym urządzeniem, możesz na tym urządzeniu korzystać z mobilnego połączenia do transmisji danych.
Posizionare Condivisione su Sì.Przełącz opcję Dostęp na wartość Włączony.
L'altro dispositivo utilizza i dati del proprio piano dati, il che può comportare dei costi per il traffico dei dati.Drugie urządzenie korzysta z danych zawartych w Twoim planie taryfowym, może się to wiązać z naliczeniem opłat za transmisję danych.
Rivolgersi al proprio operatore di servizi di rete per informazioni sulla disponibilità e sui costi.Informacje na temat dostępności i kosztów transmisji można uzyskać u usługodawcy sieciowego.
Aggiornarsi sulle notizie e visitare i siti Web preferiti.Bądź na bieżąco z wiadomościami i odwiedzaj swoje ulubione witryny internetowe.
Per navigare sul Web, è necessario essere connessi a Internet.Aby przeglądać sieć, musisz mieć połączenie z internetem.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership