Source | Target | Questo servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi o le aree. | Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich krajach lub regionach. |
Per scaricare contenuti dal Marketplace, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account di Windows Live sul telefono. | Aby pobierać materiały z usługi Marketplace, musisz zalogować się do konta Windows Live za pośrednictwem telefonu. |
Se il Marketplace locale non è ancora disponibile per la propria area, le opzioni per il suo utilizzo saranno limitate. | Jeśli usługa Marketplace nie jest dostępna w Twoim regionie, opcje korzystania z niej są ograniczone. Rozrywka 59 |
È possibile cercare e scaricare contenuti direttamente sul proprio telefono oppure eseguire ricerche nel Marketplace da un computer compatibile e inviare al proprio telefono SMS con i link ai contenuti. | Zawartość możesz wyszukiwać i pobierać bezpośrednio przy użyciu swojego telefonu albo przeglądać usługę Marketplace na kompatybilnym komputerze i wysyłać łącza do zawartości do telefonu w wiadomościach SMS. |
Suggerimento: I brani musicali possono essere scaricati direttamente sul telefono dal Marketplace di Zune. | Wskazówka: Usługa Zune Marketplace umożliwia pobieranie muzyki bezpośrednio do telefonu. |
Il servizio musicale Zune non è disponibile in tutti i paesi. | W niektórych regionach usługa Zune Music jest niedostępna. |
La disponibilità dei metodi di pagamento dipende dal proprio paese di residenza e dal proprio operatore di rete. | Dostępność metod płatności zależy od kraju zamieszkania oraz usługodawcy sieciowego. |
Navigare o cercare nel Marketplace | Przeglądanie usługi Marketplace i wyszukiwanie w niej zawartości |
È possibile condividere la propria opinione su un'applicazione con altri utenti di Marketplace, nonché commentarla ed esprimere un voto. | Chcesz podzielić się swoją opinią na temat aplikacji z innymi użytkownikami usługi Marketplace? Oceń i opisz daną aplikację. |
Xbox LIVE, il servizio di gioco Microsoft, permette di giocare con gli amici e di utilizzare il proprio profilo giocatore per tenere traccia dei punteggi e dei risultati. | Xbox LIVE firmy Microsoft to usługa umożliwiająca wspólne granie ze znajomymi i śledzenie wyników gier i osiągnięć za pomocą profilu gracza. |
Xbox LIVE non è disponibile in tutte le zone. | Usługa Xbox LIVE nie jest dostępna we wszystkich obszarach. |
Se si tratta di un gioco Xbox Live, accedere a Xbox LIVE. | Jeśli została wybrana gra z usługi Xbox LIVE, zaloguj się na konto Xbox LIVE. |
È possibile scoprire nuovi giochi, provarli e acquistarli, su Marketplace. | Jeśli chcesz znaleźć nowe gry, możesz wypróbować usługę Marketplace, w której można je kupić. |
Marketplace non è disponibile in tutte le zone. | Usługa Marketplace nie jest dostępna we wszystkich obszarach. |
Servizi di ricerca e individuazione della posizione Informazioni sui metodi di ricerca posizione | Ustalanie pozycji i usługi lokalizacyjne Metody ustalania pozycji -- informacje |
Il servizio di rete A-GPS (Assisted GPS) recupera le informazioni sulla posizione utilizzando la rete cellulare e aiuta il GPS a calcolare la posizione corrente. | Usługa sieciowa Assisted GPS (A-GPS) pobiera informacje o lokalizacji za pośrednictwem sieci komórkowej i wspomaga GPS w obliczaniu aktualnej lokalizacji. |
L'A-GPS e altri potenziamenti al GPS possono richiedere il trasferimento di piccole quantità di dati sulla rete cellulare. | System A-GPS lub inne rozszerzenia usługi GPS mogą wymagać transferu niewielkiej ilości danych za pośrednictwem sieci komórkowej. |
Trovare città, strade e servizi | Wyszukiwanie miast, ulic i usług |
Alcuni servizi potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi e potrebbero essere forniti solo nelle lingue selezionate. | Niektóre usługi mogą nie być dostępne we wszystkich krajach i mogą być dostępne tylko w wybranych językach. |
La disponibilità dei servizi potrebbe dipendere dalla rete. | Dostępność usług może się różnić w zależności od sieci komórkowej. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al fornitore dei servizi di rete. | Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą sieciowym. |
Per visualizzare i servizi di trasporto pubblico, ad esempio i percorsi di metropolitana o tram, selezionare transito. | Aby wyświetlić usługi transportu publicznego, np. trasy metra lub tramwajów, wybierz przejazd. |
Per ridurre i costi di trasferimento dei dati, è possibile anche utilizzare Nokia Drive offline. | Aby ograniczyć koszty transmisji danych, możesz skorzystać z usługi Nokia Nawigacja w trybie offline. |
Suggerimento: Per impostazione predefinita, Nokia Drive visualizza sulla mappa gli edifici e le attrazioni prominenti. | Wskazówka: Usługa Nokia Nawigacja domyślnie wyświetla na mapie ważne budynki i ciekawe atrakcje turystyczne. |
È possibile comunicare la propria opinione su Nokia Drive e contribuire al miglioramento dell'applicazione. | Wyraź swoją opinię na temat usługi Nokia Nawigacja i miej swój udział w jej ulepszaniu. |
Esistono diversi servizi relativi all'ora. | W telefonie jest kilka usług oferowanych w czasie rzeczywistym. |
La disponibilità dei servizi Nokia può variare a seconda delle regioni. | Dostępność usług Nokia może się różnić w zależności od regionu. |
Quando si impostano i propri account e-mail sul telefono, è possibile visualizzare i calendari di tutti i servizi in un'unico luogo. | Po skonfigurowaniu w telefonie kont poczty e-mail możesz wyświetlać kalendarze ze wszystkich używanych usług w jednym miejscu. |
È anche possibile sincronizzare le note su Windows Live SkyDrive, nonché visualizzarle e modificarle con OneNote sul telefono, sul computer oppure online in un browser web. | Możesz również synchronizować notatki z usługą Windows Live SkyDrive oraz wyświetlać i edytować je za pomocą programu OneNote w telefonie, na komputerze lub w trybie online w przeglądarce internetowej. |
È possibile accedere ai file di Microsoft Office su Windows Live SkyDrive, memorizzarli e condividerli. | Usługa Windows Live SkyDrive umożliwia przechowywanie i udostępnianie plików pakietu Microsoft Office oraz uzyskiwanie dostępu do nich. |
È possibile caricare i file salvati nel telefono su SkyDrive per accedervi facilmente sia dal telefono che dal computer. | Do usługi SkyDrive można także przesłać pliki zapisane w telefonie, aby łatwouzyskiwać do nich dostęp, zarówno z telefonu jak i komputera. |
Per caricare file, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account Windows Live. | Aby przekazać pliki, musisz zalogować się na konto usługi Windows Live. |
Le applicazioni scaricate potrebbero non essere incluse nel backup, ma è possibile effettuarne nuovamente il download da Marketplace, gratuitamente. | Kopia zapasowa nie zawiera pobranych aplikacji, ale można je bezpłatnie pobrać ponownie z usługi Marketplace. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio operatore di servizi di rete. | Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą sieciowym. |
Servizi di rete e costi | Usługi sieciowe i koszty |
Per usare il dispositivo è necessario eseguire una sottoscrizione con un operatore. | Korzystanie z urządzenia wymaga wykupienia abonamentu u usługodawcy. |
L'utilizzo di servizi di rete e il download di contenuto richiedono una connessione di rete e possono implicare costi per il traffico di dati. | Korzystanie z usług sieciowych i pobieranie materiałów do urządzenia wymaga połączenia sieciowego i może wiązać się z naliczeniem opłat za transmisję danych. |
Alcune funzioni dei prodotti richiedono il supporto della rete e un'eventuale sottoscrizione. | Niektóre funkcje produktu wymagają obsługi przez sieć oraz uwzględnienia w abonamencie pewnych usług. |
I suggerimenti di seguito riportati aiutano l'utente a tutelare i propri diritti durante il periodo di garanzia. | Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług gwarancyjnych. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio fornitore di servizi. | Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy. |
Il telefono può tentare di effettuare le chiamate di emergenza sia sulle reti cellulari che via Internet. | Telefon może próbować nawiązywać połączenia alarmowe za pośrednictwem zarówno sieci komórkowej, jak i usługi połączeń internetowych. |
Installare e usare esclusivamente servizi e software da fonti affidabili che offrono un livello adeguato di sicurezza e protezione. | Usługi i aplikacje, które instalujesz i z których korzystasz, powinny pochodzić wyłącznie ze źródeł zaufanych i zapewniających odpowiednie bezpieczeństwo oraz ochronę. |
La disponibilità di prodotti, funzioni, applicazione e servizi potrebbe variare da regione a regione. | Dostępność niektórych produktów, funkcji, aplikacji i usług może się różnić w zależności od regionu. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Nokia o all'operatore di rete. | Aby uzyskać więcej informacji, zgłoś się do sprzedawcy produktów firmy Nokia lub usługodawcy. |