Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Rispondere al messaggio e-mailOdpowiadanie na wiadomość e-mail
Inoltrare il messaggio e-mailPrzekazywanie wiadomości e-mail dalej
Eliminare un messaggio e-mailUsuwanie wiadomości e-mail
Aprire il messaggio e-mail, quindi selezionareOtwórz wiadomość e-mail i wybierz ikonę
Eliminare diversi messaggi e-mail contemporaneamenteUsuwanie wielu wiadomości e-mail jednocześnie
Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare.W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć.
Selezionare le caselle di controllo che vengono visualizzate a fianco dei messaggi e- mail, quindi scegliereZaznacz pola wyboru obok wiadomości e-mail, a następnie wybierz ikonę
Suggerimento: Se un messaggio e-mail contiene un indirizzo Web, selezionandolo è possibile aprirlo sul browser Web del telefono.Wskazówka: Jeśli wiadomość e-mail zawiera adres internetowy, możesz wybrać ten adres, aby otworzyć go w przeglądarce internetowej.
Inviare messaggio e-mailWysyłanie wiadomości e-mail
È possibile utilizzare il proprio telefono per scrivere e inviare un messaggio e-mail, allegando eventualmente dei file.Za pomocą telefonu możesz pisać i wysyłać wiadomości e-mail oraz dołączać do nich pliki.
Scrivere il messaggio e-mail.Wpisz treść wiadomości.
Per inviare il messaggio e-mail, selezionareAby wysłać wiadomość e-mail, wybierz
Aprire un messaggio e-mail dalla schermata StartOtwieranie wiadomości e-mail z ekranu startowego
Ad esempio, è possibile assegnare un riquadro ai messaggi e-mail di lavoro e uno a quelli personali.Można na przykład przeznaczyć jeden kafelek na służbową, a drugi na prywatną pocztę e-mail.
Dai riquadri è possibile vedere se sono stati ricevuti nuovi messaggi e-mail e il numero dei messaggi non letti.Pola informują o otrzymanych wiadomościach oraz liczbie nieprzeczytanych wiadomości e-mail.
Per leggere un messaggio e-mail, selezionare il riquadro.Aby odczytać wiadomość e-mail, wybierz kafelek.
Quando il rettangolo bianco smette di lampeggiare, significa che la messa a fuoco è bloccata.O zablokowaniu ostrości świadczy zaprzestanie migania białego prostokąta.
Suggerimento: Quando la messa a fuoco è bloccata, tenere premuto il tasto della fotocamera a metà corsa e ricomporre la foto.Wskazówka: Gdy ostrość jest zablokowana, możesz zmienić kompozycję zdjęcia, nadal trzymając klawisz aparatu wciśnięty do połowy.
Scattare una foto in primo piano Scattare foto di soggetti di piccole dimensioni, come insetti o fiori, con una messa a fuoco corretta può essere difficile.Robienie zdjęć z bliska Ustawienie ostrości w przypadku małych obiektów, takich jak owady czy kwiaty, może być trudne.
È possibile inviare foto e video in un MMS o in un messaggio e-mail.Zdjęcia i pliki wideo można wysyłać w wiadomości MMS lub e-mail.
Scrivere un messaggio.Jeśli chcesz, wpisz wiadomość.
Suggerimento: È possibile scattare una nuova foto mentre si scrive un messaggio.Wskazówka: Zdjęcie można zrobić również podczas pisania wiadomości.
Inviare una foto in un messaggio e-mailWysyłanie zdjęć w wiadomości e-mail
Suggerimento: È possibile scattare una nuova foto mentre si scrive un messaggio e-mail.Wskazówka: Zdjęcie można zrobić również podczas pisania wiadomości e-mail.
Le foto possono essere ricevute in un messaggio e-mail o multimediale.Zdjęcia mogą być wysyłane w wiadomości e-mail lub MMS.
Nel messaggio e-mail o multimediale, selezionare la foto e scegliere>salva nel telefono.W wiadomości e-mail lub MMS wybierz zdjęcie i>zapisz w telefonie.
Inviare un documento in un messaggio e-mailWysyłanie dokumentu w wiadomości e-mail
Inviare una cartella di lavoro in un messaggio e-mailWysyłanie skoroszytu w wiadomości e-mail
Inviare una nota in un messaggio e-mailWysyłanie notatki w wiadomości e-mail
Inviare una presentazione in un messaggio e-mailWysyłanie prezentacji w wiadomości e-mail
Aprire il messaggio e-mail contenente il link alla presentazione e selezionare il link.Otwórz wiadomość e-mail zawierającą łącze do prezentacji emisji i wybierz łącze.
Suggerimento: Se durante l'aggiornamento viene visualizzato un messaggio di errore, prendere nota del codice di errore e cercarlo nel sito support.microsoft.com [HYPERLINK: http://support.microsoft.com/]per capire di che si tratta.Wskazówka: Jeśli podczas aktualizacji zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, zanotuj kod błędu i wyszukaj go w witrynie support.microsoft.com [HYPERLINK: http://support.microsoft.com/], aby sprawdzić, co poszło źle.
Messaggi SMS, MMS ed e-mailWiadomości SMS, MMS oraz e-mail
Bloccare il telefono e configurarlo in modo che appaia un messaggio affinché venga restituitoZablokować telefon i ustawić w nim wyświetlanie wiadomości umożliwiającej jego zwrot do Ciebie
Fare attenzione durante l'apertura dei messaggi.Zachowaj ostrożność podczas otwierania wiadomości.
I messaggi potrebbero contenere software pericolosi o essere in altro modo dannosi per il proprio dispositivo o computer.Mogą one zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
La trasmissione di file di dati o messaggi richiede una connessione di qualità alla rete.Do przesyłania plików zdanymi lub wiadomości potrzebne jest dobre połączenie z siecią.
L'invio di file di dati o messaggi può essere ritardato finché non è disponibile una connessione di questo tipo.Wysłanie plików z danymi lub wiadomości może się opóźnić do czasu uzyskania takiego połączenia.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership