Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Selezionare aggiungi un contatto e un contatto.Wybierz dodaj kontakt i kontakt.
Rimuovere un contattoUsuwanie kontaktu
Selezionare il contatto e scegliere rimuovi dal gruppo>Rimuovi.Wybierz kontakt i usuń z grupy>Usuń.
Modificare le informazioni di contatto desiderate relative a un contattoZmiana preferowanych informacji kontaktowych dla kontaktu
Selezionare il contatto e le informazioni che si desidera modificare e, al termine, scegliereWybierz kontakt oraz informacje, które chcesz zmienić, a po zakończeniu wybierz
Eliminare un gruppo di contattiUsuwanie grupy kontaktów
Collegare contattiŁączenie kontaktów
Se per una stessa persona si dispone di informazioni di contatto provenienti da differenti servizi di social network o account e-mail come voci di contatto distinte, è possibile collegare più contatti in modo da visualizzare tutti i loro dati in un'unica scheda Rubrica.Czy w Twoim telefonie informacje kontaktowe tej samej osoby z różnych usług sieci społecznościowych lub kont poczty e-mail są zapisane jako oddzielne pozycje na liście kontaktów? Można połączyć ze sobą kilka kontaktów, aby ich informacje znajdowały się na jednej wizytówce.
Collegare due o più contattiŁączenie co najmniej dwóch kontaktów
Selezionare il contatto principale a cui eseguire il collegamento e scegliereWybierz główny kontakt, z którym chcesz połączyć inne, a następnie wybierz ikonę
Selezionare scegli un contatto e il contatto da collegare.Wybierz wybierz kontakt i kontakt, który ma zostać połączony.
Scollegare un contattoOdłączanie kontaktu
Selezionare il contatto principale e scegliereWybierz główny kontakt i ikonę
Selezionare il contatto da scollegare e scegliere scollega.Wybierz kontakt, który ma zostać odłączony i odłącz.
Se nella scheda SIM sono memorizzati dei contatti, è possibile copiarli su telefono.Jeśli masz kontakty zapisane na karcie SIM, możesz skopiować je do telefonu.
Ai contatti memorizzati sul telefono è possibile aggiungere altri dettagli, come numeri di telefono alternativi, indirizzi o foto.Informacje kontaktów zapisanych w telefonie mogą być uzupełniane o dodatkowe szczegóły, takie jak inne numery telefonów, adresy czy zdjęcia.
Selezionare>impostazioni>importa contatti SIM.Wybierz>ustawienia>importuj kontakty z karty SIM.
Social network Configurare un accountSieci społecznościowe Konfigurowanie konta
Configurare gli account del proprio servizio di social network.Skonfiguruj konta usług sieci społecznościowych.
Selezionare aggiungi un account e il nome del servizio, quindi seguire le istruzioni visualizzate.Wybierz dodaj konto i nazwę usługi, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Quando si configura un account di Facebook o di Windows Live sul telefono, la foto del profilo di uno di questi servizi di social network diventa anche la foto della propria scheda Rubrica nel telefono.Po skonfigurowaniu w telefonie konta na Facebooku lub konta usługi Windows Live Twoje zdjęcie profilowe z jednej z tych usług sieci społecznościowych zostanie umieszczone w Twojej wizytówce w telefonie.
Dopo aver configurato i servizi di social network sul telefono, è possibile seguire gli aggiornamenti dello stato dei propri amici nell'hub Contatti.Po skonfigurowaniu usług sieci społecznościowych w swoim telefonie możesz śledzić aktualizacje statusów swoich znajomych w centrum Kontakty.
Nel campo Pubblica su selezionare la casella di controllo accanto a ciascun account in cui si desidera pubblicare e scegliere.W polu Opublikuj w sieci zaznacz pole wyboru obok każdego konta, na którym chcesz opublikować swój status, a następnie wybierz.
In Facebook, è possibile contattare gli amici scrivendo sulle loro bacheche oppure commentando i loro aggiornamenti dello stato.Na Facebooku masz możliwość kontaktu ze znajomymi przez napisanie wiadomości na ich tablicy lub skomentowanie aktualizacji statusów.
Selezionare Contatti.Wybierz Kontakty.
Inserire il nome utentee la password per l'account della rete dati.Wpisz nazwę użytkownika i hasło konta do przesyłania danych.
I messaggi e le chat con un contatto sono organizzati in conversazioni.Wiadomości i czat między Tobą a określonym kontaktem są uporządkowane w rozmowy.
Quando si desidera contattare un contatto, il telefono può aiutare a selezionare il metodo migliore.Jeśli chcesz nawiązać połączenie z wybranym kontaktem, telefon pomoże Ci wybrać najlepszą metodę.
Se il contatto è iscritto a un servizio chat, è possibile inviare un IM.Jeśli dany kontakt jest zalogowany w usłudze czatu, możesz wysłać do niego wiadomość błyskawiczną.
Se si creano gruppi di contatti che contengono, ad esempio parenti o colleghi, è possibile inviare un messaggio al gruppo.Jeśli utworzysz grupy kontaktów, obejmujące na przykład rodzinę lub współpracowników, możesz wysłać wiadomość do grupy.
Selezionare per aggiungere un destinatario dall'elenco dei contatti o inserire il numero di telefono.Wybierz ikonę , aby dodać odbiorcę z listy kontaktów lub wprowadź numer telefonu.
Selezionare il gruppo e invia SMS o invia e-mail, quindi scrivere e inviare il messaggio.Wybierz Kontakty. Wybierz grupę i sms lub wyślij e-mail, a następnie napisz i wyślij wiadomość.
È necessario disporre di un account Windows Live per avviare la chat.Aby korzystać z czatu, potrzebujesz konta Windows Live.
Nell'hub Contatti, selezionare il contatto con il quale si desidera chattare.W centrum Kontakty wybierz kontakt, z którym chcesz porozmawiać na czacie.
È possibile visualizzare i messaggi inviati e ricevuti da un particolare contatto in una singola conversazione, e continuare la conversazione stessa.Wiadomości wysłane do określonego kontaktu i otrzymane od niego są wyświetlane w jednej konwersacji, w której można kontynuować rozmowę.
Selezionare aggiungi un account e un account.Wybierz dodaj konto i konto.
Se si possiede più di un account e-mail, è possibile scegliere quali inbox collegare in un'unica inbox.Jeśli masz kilka kont poczty e-mail, możesz wybrać, które z nich chcesz umieścić razem w połączonej skrzynce odbiorczej.
Per aggiungere un destinatario dell'hub Contatti, selezionare nel campo A:.Aby dodać adresata z centrum Kontakty, wybierz w polu Do:.
Per aggiungere un destinatario dall'hub Contatti, selezionareAby dodać adresata z centrum Kontakty, wybierz
Suggerimento: Per facilitare la condivisione, è possibile impostare Facebook o SkyDrive come account di condivisione rapida.Wskazówka: Aby uprościć udostępnianie, możesz skonfigurować usługę Facebook lub SkyDrive jako konto do szybkiego udostępniania.
L'account di condivisione rapida è visibile nel menu all'avvio della condivisione.Konto do szybkiego udostępniania jest wyświetlane w menu na początku udostępniania.
Per impostare l'account di condivisione rapida, selezionare>, passare il dito su applicazioni, quindi selezionare foto + fotocamera>Account di condivisione rapida e l'account.Aby ustawić konto do szybkiego udostępniania, wybierz>, przesuń palcem do opcji aplikacje, a następnie wybierz zdjęcia+aparat>Konto do szybkiego udostępniania i konto.
L'account di condivisione rapida viene visualizzato nel menu all'avvio della condivisione.Konto do szybkiego udostępniania jest wyświetlane w menu na początku udostępniania.
Per scaricare contenuti dal Marketplace, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account di Windows Live sul telefono.Aby pobierać materiały z usługi Marketplace, musisz zalogować się do konta Windows Live za pośrednictwem telefonu.
Completato il download, è possibile aprire o visualizzare l'elemento, oppure continuare a cercare contenuti.Po zakończeniu pobierania możesz otworzyć lub wyświetlić element bądź kontynuować przeglądanie dalszej zawartości.
Mentre è in corso il download di un elemento, è possibile continuare a cercare altri contenuti e aggiungere elementi alla coda di download.Podczas pobierania elementu możesz kontynuować przeglądanie innej zawartości i dodawać elementy do kolejki pobierania.
Per giocare su Xbox LIVE è necessario un account Xbox LIVE.Do grania w gry w usłudze Xbox LIVE potrzebne jest konto Xbox LIVE.
Se non si dispone ancora di un account, è possibile crearne uno.Jeśli nie masz jeszcze konta, możesz je utworzyć.
Se si tratta di un gioco Xbox Live, accedere a Xbox LIVE.Jeśli została wybrana gra z usługi Xbox LIVE, zaloguj się na konto Xbox LIVE.
Selezionare un continente, un paese e un'area se applicabile, e scegliereWybierz kontynent, kraj i obszar, jeśli jest taka potrzeba, a następnie wybierz
Quando si impostano i propri account e-mail sul telefono, è possibile visualizzare i calendari di tutti i servizi in un'unico luogo.Po skonfigurowaniu w telefonie kont poczty e-mail możesz wyświetlać kalendarze ze wszystkich używanych usług w jednym miejscu.
Per caricare file, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account Windows Live.Aby przekazać pliki, musisz zalogować się na konto usługi Windows Live.
Impostazioni accountUstawienia konta
Inoltre, è possibile impostare il telefono per sincronizzare i contatti tramite Microsoft Outlook, in modo che possano essere ripristinati nel telefono dal computer.Możesz również ustawić w telefonie synchronizację kontaktów z programem Microsoft Outlook, aby móc je przywrócić w telefonie z komputera. 82 Zarządzanie telefonem i łącznością
Schede Rubrica e i relativi dettagliPozycje i szczegóły kontaktów
Ciò può accadere accidentalmente quando un oggetto metallico tocca i nastri metallici della batteria, ad esempio se si tiene in tasca una batteria di riserva.Przypadkowy kontakt metalowego przedmiotu z metalowymi stykami baterii -- jeżeli na przykład nosisz zapasową baterię w kieszeni -- może spowodować zwarcie.
In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, evitare il contatto del liquido con la pelle o gli occhi.Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, nie dopuść do kontaktu cieczy ze skórą i oczami.
Non modificare, manomettere o tentare di inserire oggetti estranei nella batteria e non immergerla o esporla all'acqua o ad altri liquidi.Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać, wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami.
Segnali a radiofrequenza possono incidere negativamente su sistemi elettronici non correttamente installati o schermati in modo inadeguato presenti all'interno di veicoli a motore come, ad esempio, sistemi di iniezione elettronica, sistemi elettronici ABS, sistemi elettronici di controllo della velocità, air bag.Sygnały radiowe mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie ekranowanych układów elektronicznych w pojazdach mechanicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy Prawa autorskie i inne uwagi 89 zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości i systemy poduszek powietrznych.
Attenersi strettamente a qualunque disposizione specifica nelle stazioni di servizio, nelle aree di immagazzinaggio e distribuzione di combustibili, negli stabilimenti chimici o in luoghi in cui sono in corso operazioni che prevedono l'uso di materiali esplosivi.Przestrzegaj ograniczeń obowiązujących na terenach stacji paliwowych, magazynów i dystrybucji paliw, zakładach chemicznych oraz w rejonach prowadzenia kontrolowanych wybuchów.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership