Source | Target | Le foto scattate o i video registrati con il telefono vengono salvati nell'hub Foto, dove è possibile sfogliarli e visualizzarli. | Zdjęcia i filmy zrobione i nagrane za pomocą telefonu są zapisywane w centrum Zdjęcia, w którym można je przeglądać i wyświetlać. |
Quando si elimina un album dal telefono, anche le foto contenute in tale album verranno eliminate. | W przypadku usunięcia albumu z telefonu usuwane są również zdjęcia znajdujące się w tym albumie. |
Non è possibile eliminare gli album online dal telefono. | Za pomocą telefonu nie można usuwać albumów online. |
Suggerimento: È anche possibile utilizzare l'applicazione Zune per PC per creare delle playlist della propria musica preferita e copiarla sul telefono. | 56 Rozrywka Wskazówka: Za pomocą aplikacji Zune PC możesz tworzyć listy odtwarzania swoich ulubionych utworów i kopiować je do telefonu. |
Se sul PC sono presenti dei file multimediali che si desidera ascoltare o guardare sul telefono, utilizzare l'applicazione Zune per PC per copiare musica e video sul telefono, nonché per gestire e sincronizzare la propria raccolta multimediale. | Masz na komputerze pliki multimedialne, które chcesz odtworzyć w telefonie? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz skopiować muzykę i filmy do telefonu, a ponadto synchronizować swoją kolekcję multimedialną i zarządzać nią. Rozrywka 57 |
Suggerimento: È anche possibile utilizzare Zune per creare delle playlist della musica preferita e copiarle sul telefono. | Wskazówka: Za pomocą aplikacji Zune możesz tworzyć listy odtwarzania swoich ulubionych utworów i filmów oraz kopiować je do telefonu. |
Con Nokia Musica su Windows Phone, è possibile scaricare brani sul telefono e su un computer compatibile. | Za pomocą aplikacji Nokia Muzyka w telefonie z systemem Windows Phone możesz pobierać utwory do telefonu i na kompatybilny komputer. |
Se si desidera personalizzare il telefono con nuove applicazioni oppure scaricare giochi, anche gratuitamente, è possibile visitare il Marketplace per trovare i contenuti più recenti creati appositamente per il telefono in uso. | Chcesz personalizować swój telefon za pomocą dodatkowych aplikacji? A może chcesz bezpłatnie pobierać gry? W usłudze Marketplace znajdziesz najnowszą zawartość przeznaczoną specjalnie do Twojego telefonu. |
Per scaricare contenuti dal Marketplace, è necessario avere effettuato l'accesso al proprio account di Windows Live sul telefono. | Aby pobierać materiały z usługi Marketplace, musisz zalogować się do konta Windows Live za pośrednictwem telefonu. |
È possibile cercare e scaricare contenuti direttamente sul proprio telefono oppure eseguire ricerche nel Marketplace da un computer compatibile e inviare al proprio telefono SMS con i link ai contenuti. | Zawartość możesz wyszukiwać i pobierać bezpośrednio przy użyciu swojego telefonu albo przeglądać usługę Marketplace na kompatybilnym komputerze i wysyłać łącza do zawartości do telefonu w wiadomościach SMS. |
Suggerimento: I brani musicali possono essere scaricati direttamente sul telefono dal Marketplace di Zune. | Wskazówka: Usługa Zune Marketplace umożliwia pobieranie muzyki bezpośrednio do telefonu. |
È anche possibile utilizzare un computer compatibile per cercare, ad esempio, musica e video nell'applicazione Zune e copiarli sul telefono. | Za pomocą aplikacji Zune możesz również przeglądać np. muzykę i filmy na kompatybilnym komputerze i kopiować wybrane elementy do swojego telefonu. |
Controllare i giochi o le applicazioni più recenti o più scaricate e gli elementi consigliati per il proprio telefono. | Sprawdź najnowsze i najbardziej popularne aplikacje, gry i elementy polecane dla Ciebie i do Twojego telefonu. |
Scaricare giochi gratuiti, applicazioni, video o acquistare contenuti per il proprio telefono. | Gry, aplikacje i filmy możesz pobierać bezpłatnie, ale możesz też kupować zawartość do swojego telefonu. |
Su Marketplace è possibile trovare contenuti creati appositamente per proprio telefono. | W usłudze Marketplace znajdziesz zawartość przeznaczoną specjalnie do Twojego telefonu. |
Prima di iniziare il download, assicurarsi che la batteria sia completamente carica. | 60 Rozrywka Zanim rozpoczniesz pobieranie, upewnij się, że bateria telefonu jest dostatecznie naładowana. |
Seguire le istruzioni visualizzate sul telefono. | Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie telefonu. |
È possibile scaricare nuovi giochi sul telefono mentre si è in giro. | Pobieraj gry do telefonu, gdziekolwiek jesteś. |
È anche possibile disattivare la ricerca posizione basata sulla rete Wi-Fi e cellulare nelle impostazioni del telefono. | W ustawieniach telefonu można również wyłączyć ustalanie pozycji przez połączenie Wi-Fi i sieć komórkową. |
ID cella | Identyfikator telefonu komórkowego |
Con la ricerca della posizione basata sulla rete (ID cella), la posizione dell'utente viene determinata attraverso il sistema cellulare a cui è connesso il telefono. | W przypadku ustalania pozycji na podstawie sieci (identyfikatora telefonu komórkowego) telefon określa Twoją pozycję za pomocą systemu komórkowego, do którego w danej chwili jest podłączony. |
Per evitare i costi del trasferimento dati, ad esempio mentre si è in viaggio, è possibile disattivare la rete dati nelle impostazioni del telefono. | Jeśli chcesz uniknąć dodatkowych kosztów transmisji danych, np. w czasie podróży, możesz wyłączyć mobilne połączenie do transmisji danych w ustawieniach telefonu. |
La vista informazioni su mostra le informazioni di base sul luogo, ad esempio il numero di telefono e l'indirizzo. | W widoku informacje zostaną wyświetlone podstawowe informacje o miejscu, takie jak numer telefonu i adres. 66 Mapy i nawigacja |
Quando si utilizza Nokia Drive per la prima volta, è possibile che venga chiesto se si desidera scaricare mappe stradali per la posizione in cui ci si trova e una guida vocale nella lingua impostata per il telefono. | Podczas korzystania z aplikacji Nokia Nawigacja po raz pierwszy, zostanie wyświetlony monit o pobranie map ulic dla bieżącej lokalizacji, a także wskazówek głosowych, które odpowiadają ustawieniom języka Twojego telefonu. |
Se lo spazio sul telefono non è sufficiente, è possibile rimuovere qualche mappa. | Jeśli w pamięci Twojego telefonu kończy się miejsce, możesz usunąć niektóre mapy. |
Per farlo, usare il telefono come una sveglia. | Telefonu można używać jako budzika. |
È possibile partecipare a una riunione mentre si è in viaggio e guardare una presentazione in PowerPoint sul telefono tramite Internet. | Możesz wziąć udział w spotkaniu, gdy jesteś w podróży, i obejrzeć emisję prezentacji programu PowerPoint w internecie przy użyciu telefonu. |
Quando si seleziona un documento, ne viene scaricata una copia sul telefono. | Po wybraniu dokumentu jego kopia jest pobierana do telefonu. |
È possibile caricare i file salvati nel telefono su SkyDrive per accedervi facilmente sia dal telefono che dal computer. | Do usługi SkyDrive można także przesłać pliki zapisane w telefonie, aby łatwouzyskiwać do nich dostęp, zarówno z telefonu jak i komputera. |
Mantenere il software e le applicazioni del telefono aggiornati | Aktualizowanie oprogramowania i aplikacji telefonu |
Informazioni sugli aggiornamenti del software e delle applicazioni del telefono | Informacje o aktualizacjach oprogramowania i aplikacji telefonu |
Grazie all'aggiornamento del software e delle applicazioni, è possibile arricchire il proprio telefono con funzionalità nuove o avanzate. | Bądź zawsze na bieżąco -- aktualizuj oprogramowanie i aplikacje telefonu, aby mieć dostęp do nowych i udoskonalonych funkcji. |
L'aggiornamento del software potrebbe anche migliorare le prestazioni del telefono. | Aktualizacja oprogramowania może także poprawić wydajność telefonu. |
Aggiornare il software del telefono | Aktualizowanie oprogramowania telefonu |
Utilizzare l'applicazione Zune per PC per aggiornare il software del telefono con nuove funzionalità e prestazioni migliorate. | Za pomocą aplikacji Zune PC można aktualizować oprogramowanie telefonu, aby uzyskać dostęp do nowych funkcji i większą wydajność telefonu. |
Quando si aggiorna il software con Zune, il contenuto personale non viene eliminato dal telefono. | Podczas aktualizacji oprogramowania telefonu za pomocą aplikacji Zune zawartość osobista nie jest usuwana z telefonu. |
Prima di avviare l'aggiornamento, assicurarsi che il telefono sia sufficientemente carico. | Zanim zaczniesz aktualizowanie, upewnij się, że bateria telefonu jest dostatecznie naładowana. |
Durante l'aggiornamento del software, viene automaticamente eseguito il backup del telefono. | Podczas aktualizacji oprogramowania automatycznie jest tworzona kopia zapasowa zawartości telefonu. |
È anche possibile sincronizzare il telefono con il computer utilizzando Zune o Windows Phone 7 Connector per Mac senza aggiornare il software del telefono. | Możesz również zsynchronizować telefon z komputerem za pomocą aplikacji Zune lub programu Windows Phone 7 Connector dla komputerów Mac bez aktualizowania oprogramowania telefonu. |
Eseguire il backup, sincronizzare e ripristinare il telefono Durante l'aggiornamento del software viene creato automaticamente il backup dei dati del telefono, quando questo viene aggiornato utilizzando il computer principale, ovvero quello a cui si è connesso il telefono per la prima volta con il cavo USB. | Tworzenie kopii zapasowej, synchronizacja i przywracanie zawartości telefonu Podczas aktualizacji oprogramowania telefonu za pomocą głównego komputera(czyli komputera, z którym telefon został po raz pierwszy połączony kablem USB) kopia zapasowa zawartości telefonu jest tworzona automatycznie. |
Se si utilizza un computer diverso per aggiornare il software del telefono, non viene eseguito il backup. | Jeśli zaktualizujesz oprogramowanie telefonu za pomocą innego komputera, kopia zapasowa nie zostanie utworzona. |
Per eseguire il backup del contenuto, è inoltre possibile sincronizzare il telefono al computer con Zune o Windows Phone 7 Connector per Mac senza aggiornare il software del telefono. | Aby utworzyć kopię zapasową zawartości, możesz również zsynchronizować telefon z komputerem za pomocą aplikacji Zune lub programu Windows Phone 7 Connector dla komputerów Mac bez aktualizowania oprogramowania telefonu. |
Utilizzare un cavo USB per collegare il telefono al computer principale, quindi eseguire Zune per ripristinare il contenuto del backup e le precedenti versioni del software del telefono. | Podłącz telefon do głównego komputera przy użyciu kabla USB, a następnie za pomocą aplikacji Zune przywróć kopię zapasową zawartości oraz wcześniejsze wersje oprogramowania telefonu. |
Liberare memoria del telefono Per installare altre applicazioni o aggiungere nuovi contenuti, è necessario incrementare la memoria disponibile nel telefono. | Zwalnianie miejsca w pamięci telefonu Chcesz powiększyć pojemność dostępnej pamięci telefonu, aby zainstalować kolejne aplikacje lub dodać inną zawartość? |
Rimuovere un'applicazione dal telefono È possibile rimuovere le applicazioni installate che non si desidera più mantenere o utilizzare, per aumentare la quantità di memoria disponibile. | Usuwanie aplikacji z telefonu Możesz usunąć zainstalowane aplikacje, których nie używasz lub nie chcesz mieć w telefonie, i w ten sposób zwiększyć ilość dostępnej pamięci. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un centro assistenza Nokia Care o al proprio rivenditore. | Aby uzyskać więcej informacji, zgłoś się do punktu Nokia Care lub sprzedawcy telefonu. |
Selezionare Richiedi una password dopo e definire l'intervallo di tempo dopo il quale il telefono si blocca automaticamente. | Wybierz Wymagaj hasła po i określ czas, po upływie którego ma następować automatyczna blokada telefonu. |
Sbloccare il telefono | Odblokowywanie telefonu |
Utilizzare il telefono quando è bloccato | Używanie telefonu, gdy jest zablokowany |
È possibile utilizzare determinate funzionalità del telefono quando è bloccato, senza dover immettere il codice di sicurezza. | Niektórych funkcji telefonu można używać nawet wtedy, gdy jest on zablokowany, bez konieczności wprowadzania kodu zabezpieczającego. |
Trovare il telefono smarrito | Odnajdywanie zaginionego telefonu |
Se il telefono è stato smarrito o rubato, utilizzare Trova il mio telefono per individuarlo e bloccare o eliminare tutti i dati presenti da remoto. | Za pomocą funkcji Znajdź mój telefon możesz zlokalizować swój telefon i zdalnie zablokować wszystkie dane lub usunąć je z telefonu. |
Far squillare il telefono, anche se è attivata la modalità silenziosa | Włączyć dzwonek telefonu, nawet jeśli jest włączony tryb cichy |
Eliminare tutti i dati presenti nel telefono da remoto | Zdalnie usunąć z telefonu wszystkie dane |
Quando si desidera avere ulteriori informazioni su come utilizzare il proprio telefono oppure si hanno dubbi sul funzionamento del telefono in uso, leggere il manuale d'uso in modo approfondito. | Aby uzyskać więcej informacji na temat użytkowania telefonu lub jego działania, przeczytaj dokładnie podręcznik dostępny w Twoim telefonie. |
Aggiornare il software del telefono | Zaktualizuj oprogramowanie telefonu. |
Prima di fare riparare il telefono, effettuare sempre un backup dei dati poiché tutti i dati personali contenuti nel telefono potrebbero essere eliminati. | Przed wysłaniem telefonu do naprawy wykonaj kopię zapasową danych w telefonie, ponieważ wszystkie dane osobiste mogą zostać usunięte. Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 85 |
Se lo schermo e i tasti del telefono sono bloccati, sbloccarli. | Odblokować ekran i klawisze telefonu, jeżeli są zablokowane. |
L'uso di apparecchiature ricetrasmittenti, compresi i telefoni senza fili, può causare interferenze sul funzionamento di apparecchiature mediche prive di adeguata protezione. | Praca każdego urządzenia radiowego, w tym telefonu komórkowego, może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu nienależycie zabezpieczonych urządzeń medycznych. |