Source | Target | Il progetto è dedicato alla discussione dei valori dell'UE, quali la libertà, la democrazia, il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali e la legalità. | O projecto debate os princípios da UE, como o princípio da liberdade, democracia, respeito pelos direitos humanos e direitos fundamentais e o Estado de Direito |
Ente per l'orientamento e per le informazioni sull'apprendimento lungo tutto l'arco della vita | Organismo que oferece orientação e informação sobre a Aprendizagem ao Longo da Vida |
Ha portato o porterà alla introduzione di cambiamenti nell'organizzazione del mio istituto a livello di gestione | Conduziu ou irá conduzir à introdução de alterações na organização da minha instituição ao nível da sua gestão |
Maggiore sostegno e partecipazione da parte dei membri della famiglia | Apoio acrescido e participação de membros familiares |
da 1.001 a 5.000 | 1000 a 5000 |
Da 1001 a 5000 | 1000 a 5000 |
Promozione dell'acquisizione di competenze chiave in tutto il sistema di istruzione e formazione | Promoção da aquisição das competências chave através do sistema de educação e formação |
Promozione di strategie di apprendimento permanente, compresi i percorsi tra i diversi settori dell'istruzione e della formazione | Promoção das estratégias de aprendizagem ao longo da vida, incluindo percursos entre os diferentes sectores de educação e formação |
Studio degli aspetti relativi al sistema e alla politica in materia di educazione degli adulti | Estudar sistemas relacionadas com os aspectos políticos da educação de adultos |
Formazione degli insegnanti e scienze dell'educazione | Formação de professores e ciências da educação |
Garanzia della qualità dell'educazione degli adulti, compreso lo sviluppo professionale del personale | Assegurar a qualidade da educação de adultos, incluindo o desenvolvimento profissional dos trabalhadores |
FABBRICAZIONE DI COKE E PRODOTTI DERIVANTI DALLA RAFFINAZIONE DEL PETROLIO | Fabricação de coque, produtos petrolíferos refinados |
Sant'Elena, Isola dell’Ascensione, Tristan da Cunha | Santa Helena, Ilha da Ascenção, Tristão da Cunha |
Sant'Elena, Isola Ascensione, Tristan da Cunha | Santa Helena, Ilha da Ascenção, Tristão da Cunha |
Sostegno a enti operanti nel settore giovanile a livello europeo | Apoio a organismos activos de nível europeu na área da juventude |
Sostegno a enti operanti nel settore giovanile a livello europeo | Apoio a organismos activos a nível europeu na área da juventude |
Promozione della coesione sociale attraverso migliori opportunità di apprendimento per gli adulti di gruppi sociali specifici | Promover a coesão social através do melhoramento da oferta da educação de adultos para grupos sociais específicos |
Ha migliorato le mie competenze in lingua straniera | Melhorou as minhas competências ao nível das línguas estrangeiras |
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimento | Reduzir o abandono escolar precoce, melhorando a aprendizagem dos estudantes com passado ligado a migrações e promovendo a igualdade do género e a inclusão |
Libia | Líbia, Jamahiriya Árabe da |
Lavoratori manuali dell'industria e dei servizi | Operários da industria e serviços |
Rafforzare le competenze trasversali, quali la competenza digitale, colmando il divario tra mondo dell'istruzione e del lavoro | Reforçar as competências transversais, como as competências digitais, fazendo uma ponte entre o mundo da educação e mundo do trabalho |
Cooperazione con i paesi confinanti con l'Unione Europea - Scambi giovanili | Cooperação com países vizinhos da União Europeia - Intercâmbios de jovens |
Migliori capacità di gestione dei progetti | Aumento das competências ao nível da gestão |
ATTIVITÀ RIGUARDANTI LE LOTTERIE, LE SCOMMESSE, LE CASE DA GIOCO | Lotarias e outros jogos de aposta |
Attività riguardanti scommesse e case da gioco | Lotarias e outros jogos de aposta |
Migliorare la qualità e aumentare il volume della mobilità di studenti e personale docente in tutta Europa, in modo da contribuire a raggiungere entro il 2012 la partecipazione di almeno tre milioni di studenti nell'ambito del Programma ERASMUS e dei precedenti programmi | Aumentar o volume e melhorar a qualidade da mobilidade dos estudantes e do pessoal docente na Europa, de modo a contribuir para que se atinja até 2012 uma participação de pelo menos 3 milhões de indivíduos na mobilidade de estudantes, no âmbito do programa Erasmus e dos programas que o precederam |
Migliorare la qualità e aumentare il volume della mobilità di studenti e personale docente in tutta Europa, in modo da contribuire a raggiungere entro il 2012 la partecipazione di almeno tre milioni di studenti nell'ambito del Programma ERASMUS e dei precedenti programmi; | Aumentar o volume e melhorar a qualidade da mobilidade dos estudantes e do pessoal docente na Europa, de modo a contribuir para que se atinja até 2012 uma participação de pelo menos 3 milhões de indivíduos na mobilidade de estudantes, no âmbito do programa Erasmus e dos programas que o precederam |
Questa azione secondaria sostiene seminari, cooperazione e dialogo strutturato tra i giovani, le persone che lavorano nel settore dei giovani e delle organizzazioni giovanili da una parte, e i responsabili delle politiche per la gioventù dall'altra. | Esta sub-Acção apoia as actividades de cooperação, os seminários e o Diálogo Estruturado entre os jovens, os profissionais activos no domínio da juventude e os responsáveis pelas políticas de juventude. |
Questa azione secondaria sostiene seminari, cooperazione e dialogo strutturato tra i giovani, le persone che lavorano nel settore dei giovani e delle organizzazioni giovanili da una parte, e i responsabili delle politiche per la gioventù dall’altra. | Esta sub-Acção apoia as actividades de cooperação, os seminários e o Diálogo Estruturado entre os jovens, os profissionais activos no domínio da juventude e os responsáveis pelas políticas de juventude. |
Gruppo 7 - Azioni volte a favorire la partecipazione e l'iniziativa dei giovani | Grupo 7 - Acções de promoção da participação e a iniciativa dos jovens |
Gruppo 7 - Azioni volte a favorire la partecipazione e l'iniziativa dei giovani | Grupo 7 - Acções de promoção da participação e iniciativas dos jovens |
Custodi | Senhoras da Limpeza |
persone e organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente; | Pessoas ou entidades responsáveis por sistemas e políticas respeitantes a qualquer aspecto da aprendizagem ao longo da vida a nível local, regional e nacional |
Le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche a livello locale, regionale e nazionale | Pessoas ou entidades responsáveis por sistemas e políticas respeitantes a qualquer aspecto da aprendizagem ao longo da vida a nível local, regional e nacional |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell'ambito dell'Europa presente e futura | O projecto promove o sentido de cidadania europeia dos jovens e ajuda-os a compreender o seu papel no presente e no futuro da Europa |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell’ambito dell’Europa presente e futura | O projecto promove o sentido de cidadania europeia dos jovens e ajuda-os a compreender o seu papel no presente e no futuro da Europa |
Discriminazione/orientamento sessuale | Discriminação da orientação sexual |
Offerta di formazione per il personale addetto all'educazione degli adulti | Fornecer formação para profissionais da educação de adultos |
Questa azione secondaria riguarda la cooperazione nel settore giovanile, in particolare lo scambio di buone pratiche con i Paesi partner nel mondo. Essa incoraggia gli scambi e la formazione di giovani e di operatori socio-educativi, le partnership e le reti di organizzazioni giovanili. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. L'azione secondaria 3.2 non è trattata in questa Guida. | Esta sub-Acção refere-se à cooperação no domínio da juventude, nomeadamente o intercâmbio de boas práticas com Países Parceiros oriundos de outras zonas do mundo. Também incentiva os intercâmbios e formação de jovens e de profissionais activos no domínio da juventude, parcerias e redes de organizações de juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. A sub-Acção 3.2 não se encontra abrangida por este Guia. |
Stati Federati di Micronesia | Micronésia, Estados Federados da |
Micronesia, Stati federati di | Micronésia, Estados Federados da |
ATTIVITÀ DI FAMIGLIE E CONVIVENZE COME DATORI DI LAVORO PER PERSONALE DOMESTICO | Famílias com empregados domésticos |
Preparazione dell'evento ufficiale giovanile della Presidenza | preparar o evento de juventude oficial do Estado-Membro que assegura a Presidência da União Europeia |
Preparazione dell’evento ufficiale giovanile della Presidenza | preparar o evento de juventude oficial do Estado-Membro que assegura a Presidência da União Europeia |
Preparazione dell’evento ufficiale giovanile della Presidenza | preparar o evento oficial sobre juventude do Estado-Membro que assegura a Presidência da União Europeia |
Corea, Repubblica popolare democratica di | Coreia, República Democrática Popular da |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Módulos e programas que definem claramente e promovem os resultados e competência da aprendizagem |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Módulos e programas que definem claramente e promovem os resultados e competências da aprendizagem |
Sostegno a progetti di cooperazione transnazionale dedicati allo sviluppo di misure di apprendimento permanente per l'integrazione dei Rom | Apoio a projectos de cooperação transnacionais para promoção da aprendizagem ao longo da vida com vista à integração de comunidades ciganas |
INDUSTRIA DEL LEGNO E DEI PRODOTTI IN LEGNO E SUGHERO, ESCLUSI I MOBILI; FABBRICAZIONE DI ARTICOLI IN PAGLIA E MATERIALI DA INTRECCIO | Indústria de artigos de madeira e de cortiça e suas obras, excepto mobiliário; fabricação de obras de cestaria e de espartaria |
Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili, fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio | Indústria de artigos de madeira e de cortiça e suas obras, excepto mobiliário; fabricação de obras de cestaria e de espartaria |
Cooperazione tra i mondi dell'istruzione, della formazione e del lavoro | Cooperação entre as áreas da educação, formação e trabalho |
Dimensione sociale dell'istruzione superiore | Dimensão social da educação superior |
Sostegno ad attività volte a migliorare la conoscenza del settore della gioventù | Apoio às actividades que visam um melhor conhecimento do domínio da juventude |
Sostegno ad attività volte a migliorare la conoscenza del settore della gioventù | Apoio às actividades que visam um melhor conhecimento da juventude |
Danese | Dinamarquês |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali per la vita e l'occupabilità | Comunidades alargadas de actores Europeus promovendo competências na área da informação e comunicação para a vida e para a empregabilidade. |
Sito internet | Sítio da Internet |
Tecnologia di elaborazione dati | Tecnologia de processamento de dados |