Source | Target | Profit | Com fins lucrativos |
A scopo di lucro | Com fins lucrativos |
scuola secondaria professionale | Escola com ensino profissional |
scuola secondaria professionale | Estabelecimento com ensino profissional |
Misurazione delle competenze e previsione delle abilità richieste in futuro | Medindo competências e antecipar aptidões futuras |
Organizzazione a scopo di lucro | organização com fins lucrativos |
Cooperazione con le organizzazioni internazionali | Cooperação com organizações internacionais |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Comunidades de stakeholder à escala europeia promovendo as competências digitais e outras competências chave para a vida e empregabilidade |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Comunidades de stakeholders à escala europeia promovendo as competências digitais e outras competências chave para a vida e empregabilidade |
Mi ha incoraggiato a utilizzare maggiormente le TIC (tecnologie dell'informazione e della comunicazione) in classe | Incentivou-me a usar mais as TIC em contexto de sala de aula |
Rafforzamento del legame tra studi e capacità ed esigenze occupazionali del futuro | Reforçar a ligação entre os estudos e futuras competências e as necessidades de emprego |
Non discriminazione sulla base dell'orientamento sessuale | Não discriminação com base na orientação sexual |
Un insegnante che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Inclusione sociale nell'istruzione e nella formazione, compresa l'integrazione dei migranti | Inclusão social em educação e formação, incluindo a integração de migrantes |
Un progetto finalizzato a sviluppare la partecipazione attiva dei giovani alla vita democratica della loro comunità | Um projecto que tem como objectivo o desenvolvimento da participação activa dos jovens na vida democrática das suas comunidades. |
Questa azione secondaria sostiene la formazione degli operatori socio-educativi e delle organizzazioni giovanili, in particolare lo scambio reciproco di esperienze, competenze e buone pratiche, nonché attività suscettibili di sfociare in progetti di qualità, partnership e reti di lunga durata. | Esta sub-Acção apoia a formação de profissionais activos no domínio da juventude e de organizações de juventude, nomeadamente o intercâmbio de experiências, de conhecimentos especializados e de boas práticas, assim como actividades que facilitem a criação de projectos de qualidade duradouros, parcerias e redes. |
per contribuire a migliorare la qualità dei sistemi di sostegno alle attività giovanili e le competenze delle organizzazioni della società civile nel settore giovanile | Contribuir para o desenvolvimento da qualidade dos sistemas de apoio à juventude e da capacidade da organizações não governamentais na área da juventude |
per contribuire a migliorare la qualità dei sistemi di sostegno alle attività giovanili e le competenze delle organizzazioni della società civile nel settore giovanile | Contribuir para o desenvolvimento da qualidade dos sistemas de apoio à juventude e da capacidade das organizações não governamentais na área da juventude |
Organismi che forniscono servizi di orientamento, consulenza e informazione connessi a qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente | Organismos de prestação de serviços de orientação, aconselhamento e informação relacionadas com a aprendizagem ao longo da vida |
Organismi che forniscono servizi di orientamento, consulenza e informazione connessi a qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente | Organismos que oferecem serviço de orientação, aconselhamento e informação sobre aspectos relacionados com a aprendizagem ao longo da vida |
Il progetto è dedicato alla discussione dei valori dell'UE, quali la libertà, la democrazia, il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali e la legalità. | O projecto debate os princípios da UE, como o princípio da liberdade, democracia, respeito pelos direitos humanos e direitos fundamentais e o Estado de Direito |
Promozione dell'acquisizione di competenze chiave in tutto il sistema di istruzione e formazione | Promoção da aquisição das competências chave através do sistema de educação e formação |
Mi ha incoraggiato ad adottare un approccio più riflessivo nei confronti del mio modo di insegnare / di svolgere i miei compiti di insegnamento / lavoro | Incentivou-me a adoptar uma abordagem mais reflexiva face às minhas práticas lectivas/ao modo como desempenho as minhas funções |
Promozione di strategie di apprendimento permanente, compresi i percorsi tra i diversi settori dell'istruzione e della formazione | Promoção das estratégias de aprendizagem ao longo da vida, incluindo percursos entre os diferentes sectores de educação e formação |
Valutazione complessiva per questa attività di formazione | A apreciação geral desta actividade de formação é |
Studio degli aspetti relativi al sistema e alla politica in materia di educazione degli adulti | Estudar sistemas relacionadas com os aspectos políticos da educação de adultos |
Garanzia della qualità dell'educazione degli adulti, compreso lo sviluppo professionale del personale | Assegurar a qualidade da educação de adultos, incluindo o desenvolvimento profissional dos trabalhadores |
COMMERCIO ALL'INGROSSO E AL DETTAGLIO E RIPARAZIONE DI AUTOVEICOLI E MOTOCICLI | Comércio por grosso e a retalho e reparação de veículos automóveis e motociclos |
Commercio all'ingrosso e al dettaglio di autoveicoli e motocicli | Comércio por grosso e a retalho e reparação de veículos automóveis e motociclos |
Rafforzamento dell'inclusione sociale e della parità di genere nell'istruzione, compresa l'integrazione dei migranti | Reforçar a inclusão social e a igualdade do género na educação, incluindo a integração de migrantes |
Ha migliorato le mie competenze in lingua straniera | Melhorou as minhas competências ao nível das línguas estrangeiras |
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimento | Reduzir o abandono escolar precoce, melhorando a aprendizagem dos estudantes com passado ligado a migrações e promovendo a igualdade do género e a inclusão |
Anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale | Ano Europeu de Combate à Pobreza e Exclusão Social |
Una persona che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Rafforzare le competenze trasversali, quali la competenza digitale, colmando il divario tra mondo dell'istruzione e del lavoro | Reforçar as competências transversais, como as competências digitais, fazendo uma ponte entre o mundo da educação e mundo do trabalho |
Cooperazione con i paesi confinanti con l'Unione Europea - Scambi giovanili | Cooperação com países vizinhos da União Europeia - Intercâmbios de jovens |
Migliori capacità di gestione dei progetti | Aumento das competências ao nível da gestão |
Inserimento di giovani svantaggiati | Inclusão dos jovens com menos oportunidades |
Inserimento di giovani con minori opportunità | Inclusão dos jovens com menos oportunidades |
RIPARAZIONE DI COMPUTER E DI BENI PER USO PERSONALE E PER LA CASA | Reparação de computadores e de bens pessoais e domésticos |
Riparazione di computer e di beni personali e per la casa | Reparação de computadores e de bens pessoais e domésticos |
Impegno per una crescita più inclusiva: lotta contro la povertà e l'emarginazione | Compromisso para um crescimento mais inclusivo: combate à pobreza e à marginalização |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa | Aumentar o grau de transparência e de compatibilidade entre as qualificações do ensino superior e do ensino profissional avançado obtidas na Europa |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa; | Aumentar o grau de transparência e de compatibilidade entre as qualificações do ensino superior e do ensino profissional avançado obtidas na Europa |
Al fine di aumentare l'impatto del programma, è prevista l'eventuale pubblicazione di un bando annuale per la presentazione di proposte di promozione di progetti di costituzione di reti tematiche (tale bando è stato pubblicato solo nel 2007). | Com o intuito de aumentar o impacto do Programa, pode ser publicada anualmente a abertura de candidaturas para o apoio a projectos temáticos em rede (esta abertura de candidaturas foi apenas publicada em 2007) |
Al fine di aumentare l'impatto del programma, è prevista l’eventuale pubblicazione di un bando annuale per la presentazione di proposte di promozione di progetti di costituzione di reti tematiche (tale bando è stato pubblicato solo nel 2007). | Com o intuito de aumentar o impacto do Programa, pode ser publicada anualmente a abertura de candidaturas para o apoio a projectos temáticos em rede (esta abertura de candidaturas foi apenas publicada em 2007) |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell'ambito dell'Europa presente e futura | O projecto promove o sentido de cidadania europeia dos jovens e ajuda-os a compreender o seu papel no presente e no futuro da Europa |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell’ambito dell’Europa presente e futura | O projecto promove o sentido de cidadania europeia dos jovens e ajuda-os a compreender o seu papel no presente e no futuro da Europa |
Laurea congiunta | Com grau integrado |
Questa azione secondaria riguarda la cooperazione nel settore giovanile, in particolare lo scambio di buone pratiche con i Paesi partner nel mondo. Essa incoraggia gli scambi e la formazione di giovani e di operatori socio-educativi, le partnership e le reti di organizzazioni giovanili. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. L'azione secondaria 3.2 non è trattata in questa Guida. | Esta sub-Acção refere-se à cooperação no domínio da juventude, nomeadamente o intercâmbio de boas práticas com Países Parceiros oriundos de outras zonas do mundo. Também incentiva os intercâmbios e formação de jovens e de profissionais activos no domínio da juventude, parcerias e redes de organizações de juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. A sub-Acção 3.2 não se encontra abrangida por este Guia. |
Supporto alle qualifiche di base e alle \competenze trasversali fondamentali\",Apoio à literacia e às \competências chave transversais\"
Maggiore cooperazione con altre organizzazioni locali | Cooperação acrescida com outras organizações locais |
COMMERCIO ALL'INGROSSO, ESCLUSO QUELLO DI AUTOVEICOLI E DI MOTOCICLI | Comércio por grosso, excepto veículos automóveis e motociclos |
Commercio all'ingrosso, escluso quello di autoveicoli e motocicli | Comércio por grosso, excepto veículos automóveis e motociclos |
ATTIVITÀ DI FAMIGLIE E CONVIVENZE COME DATORI DI LAVORO PER PERSONALE DOMESTICO | Famílias com empregados domésticos |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Módulos e programas que definem claramente e promovem os resultados e competência da aprendizagem |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Módulos e programas que definem claramente e promovem os resultados e competências da aprendizagem |
Questa azione secondaria sostiene progetti di formazione e messa in rete con Paesi partner confinanti | Esta sub-acção apoia Projectos de Formação e Ligação em Rede com Países Parceiros Vizinhos |
Sostegno a progetti di cooperazione transnazionale dedicati allo sviluppo di misure di apprendimento permanente per l'integrazione dei Rom | Apoio a projectos de cooperação transnacionais para promoção da aprendizagem ao longo da vida com vista à integração de comunidades ciganas |
Commedie teatrali | Peças de teatro |
Programmi nei settori dell'aria condizionata | Programas comerciais de ar condicionado |