Source | Target | ATTIVITÀ LEGALI E CONTABILITÀ | Actividades jurídicas e de contabilidade |
Sono un cittadino di un altro paese iscritto a corsi regolari in un istituto di istruzione superiore o residente in un paese partecipante alle condizioni fissate da questo paese partecipante, ovvero: | Sou nacional de outro país, mas estou matriculado/a num curso regular, numa instituição de ensino superior ou estou a viver num país participante no PALV, de acordo com os requisitos legais nacionais, designadamente: |
Le mie competenze linguistiche insufficienti | Competências linguísticas próprias insuficientes |
Questa azione secondaria sostiene i progetti miranti a introdurre, attuare e promuovere approcci innovativi nel settore della gioventù. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Esta sub-Acção apoia os projectos que visam introduzir, pôr em prática e promover abordagens inovadoras no domínio da juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. |
Questa azione secondaria permette di finanziare partnership, al fine di mettere a punto progetti a lungo termine che combinino varie misure del programma. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Esta sub-Acção permite financiar parcerias, com o intuito de desenvolver projectos a longo prazo que combinem diferentes medidas do Programa. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. |
LETTONIA | Letónia |
Maggiore cooperazione con le aziende locali | Cooperação acrescida com empresas locais |
Ha migliorato le mie prospettive di carriera | Reforçou as minhas perspectivas de carreira |
Ha migliorato le mie competenze organizzative / di gestione / leadership (gestione della classe, counselling ,...) | Reforçou as minhas competências ao nível da organização/gestão/liderança (gestão da sala de aula, aconselhamento, etc.) |
Formazione e cooperazione nel campo della traduzione letteraria | Formação e cooperação na área tradução literária |
Mi ha incoraggiato ad approfondire le ricerche più recenti in ambito didattico / nella mia materia | Incentivou-me a ler os estudos mais recentes no âmbito da pedagogia/da(s) disciplina(s) que ensino |
Sfide globali (come lo sviluppo sostenibile, i cambiamenti climatici, le migrazioni e gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio) | Desafios globais (tais como o desenvolvimento sustentável, alterações climáticas, migrações e Objectivos de Desenvolvimento do Milénio) |
Sviluppo scolastico, leadership e collegamenti con il mondo del lavoro | Desenvolvimento Escolar, liderança e ligação ao mundo do trabalho |
Mi ha offerto una più ampia gamma di approcci di insegnamento / metodi / tecniche / materiali da scegliere | Proporcionou-me um leque mais abrangente de abordagens/técnicas/métodos pedagógicos, bem como de materiais de trabalho |
La tematica del progetto è relativa a questioni europee come l'allargamento dell'Unione, il ruolo e le attività delle istituzioni europee, le politiche dell'UE che riguardano i giovani | O tema do projecto está relacionado com as prioridades da UE, como o alargamento da UE, o papel e actividades das Instituições Europeias, as acções da UE em matérias que afectam os jovens |
La tematica del progetto è relativa a questioni europee come l’allargamento dell'Unione, il ruolo e le attività delle istituzioni europee, le politiche dell'UE che riguardano i giovani | O tema do projecto está relacionado com as prioridades da UE, como o alargamento da UE, o papel e actividades das Instituições Europeias, as acções da UE em matérias que afectam os jovens |
Nell'ambito di questa azione secondaria verranno sostenute quelle attività a livello europeo e nazionale che incentivano l'accesso dei giovani ai servizi di informazione e comunicazione e incrementano la partecipazione dei giovani all’elaborazione e alla diffusione di strumenti di informazione mirati e di agevole uso per l'utente. Inoltre essa sostiene lo sviluppo di portali giovanili europei, nazionali, regionali e locali per la diffusione di informazioni specifiche per i giovani. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Esta sub-Acção apoia as actividades a nível europeu e nacional que melhoram o acesso dos jovens à informação e aos serviços de comunicação e que aumentam a participação dos jovens na preparação e disseminação de produtos de informação acessíveis e orientados. Também apoia o desenvolvimento de portais de juventude europeus, nacionais, regionais e locais para a divulgação de informação específica destinada aos jovens. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. |
Promozione della parità tra uomini e donne e contributo alla lotta contro tutte le forme di discriminazione fondate sul sesso, la razza o l'origine etnica, la religione o le convinzioni personali, la disabilità, l'età o l'orientamento sessuale | Promover a igualdade entre homens e mulheres e a contribuição para a luta contra todas as formas de discriminação baseada no sexo, origem racial ou étnica, religião ou crença, deficiência, idade ou orientação sexual |
Sierra Leone | Serra Leoa |
Visita presso un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di svolgere l'incarico di insegnamento | Visitando uma organização de educação de adultos em sentido lato (formal ou não formal) com o intuito de levar a cabo uma missão de ensino |
Lesotho | Lesoto |
Cooperazione con le organizzazioni internazionali | Cooperação com organizações internacionais |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Comunidades de stakeholder à escala europeia promovendo as competências digitais e outras competências chave para a vida e empregabilidade |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Comunidades de stakeholders à escala europeia promovendo as competências digitais e outras competências chave para a vida e empregabilidade |
Mi ha incoraggiato a utilizzare maggiormente le TIC (tecnologie dell'informazione e della comunicazione) in classe | Incentivou-me a usar mais as TIC em contexto de sala de aula |
Rafforzamento del legame tra studi e capacità ed esigenze occupazionali del futuro | Reforçar a ligação entre os estudos e futuras competências e as necessidades de emprego |
Un insegnante che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Promozione del dialogo infrasettoriale e della cooperazione tra le aree di istruzione formale e non formale | reforçar o diálogo transversal entre os sectores e a cooperação entre áreas de educação formal e não formal |
per contribuire a migliorare la qualità dei sistemi di sostegno alle attività giovanili e le competenze delle organizzazioni della società civile nel settore giovanile | Contribuir para o desenvolvimento da qualidade dos sistemas de apoio à juventude e da capacidade da organizações não governamentais na área da juventude |
per contribuire a migliorare la qualità dei sistemi di sostegno alle attività giovanili e le competenze delle organizzazioni della società civile nel settore giovanile | Contribuir para o desenvolvimento da qualidade dos sistemas de apoio à juventude e da capacidade das organizações não governamentais na área da juventude |
Un docente di scuola primaria o dell'infanzia che è (o sarà) richiesto per insegnare le lingue straniere | Educador de infância ou professor do 1.º ciclo que está a ensinar (ou irá ser requisitado para ensinar) uma língua estrangeira |
Il progetto è dedicato alla discussione dei valori dell'UE, quali la libertà, la democrazia, il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali e la legalità. | O projecto debate os princípios da UE, como o princípio da liberdade, democracia, respeito pelos direitos humanos e direitos fundamentais e o Estado de Direito |
Ente per l'orientamento e per le informazioni sull'apprendimento lungo tutto l'arco della vita | Organismo que oferece orientação e informação sobre a Aprendizagem ao Longo da Vida |
ATTIVITÀ DI SUPPORTO PER LE FUNZIONI D'UFFICIO E ALTRI SERVIZI DI SUPPORTO ALLE IMPRESE | Actividades administrativas, de apoio empresarial e a outras actividades relacionadas |
Attività amministrative e di supporto per le funzioni d'ufficio e altri servizi di supporto alle imprese | Actividades administrativas, de apoio empresarial e a outras actividades relacionadas |
Mi ha incoraggiato ad adottare un approccio più riflessivo nei confronti del mio modo di insegnare / di svolgere i miei compiti di insegnamento / lavoro | Incentivou-me a adoptar uma abordagem mais reflexiva face às minhas práticas lectivas/ao modo como desempenho as minhas funções |
Migliorare la qualità ed incrementare la cooperazione tra gli Istituti di istruzione Superiore e le Imprese | Melhorar a qualidade e aumentar o volume de cooperação entre as instituições de ensino superior e as empresas |
Ha migliorato le mie competenze in lingua straniera | Melhorou as minhas competências ao nível das línguas estrangeiras |
Una persona che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Rafforzare le competenze trasversali, quali la competenza digitale, colmando il divario tra mondo dell'istruzione e del lavoro | Reforçar as competências transversais, como as competências digitais, fazendo uma ponte entre o mundo da educação e mundo do trabalho |
ATTIVITÀ RIGUARDANTI LE LOTTERIE, LE SCOMMESSE, LE CASE DA GIOCO | Lotarias e outros jogos de aposta |
Questa azione secondaria sostiene seminari, cooperazione e dialogo strutturato tra i giovani, le persone che lavorano nel settore dei giovani e delle organizzazioni giovanili da una parte, e i responsabili delle politiche per la gioventù dall'altra. | Esta sub-Acção apoia as actividades de cooperação, os seminários e o Diálogo Estruturado entre os jovens, os profissionais activos no domínio da juventude e os responsáveis pelas políticas de juventude. |
Questa azione secondaria sostiene seminari, cooperazione e dialogo strutturato tra i giovani, le persone che lavorano nel settore dei giovani e delle organizzazioni giovanili da una parte, e i responsabili delle politiche per la gioventù dall’altra. | Esta sub-Acção apoia as actividades de cooperação, os seminários e o Diálogo Estruturado entre os jovens, os profissionais activos no domínio da juventude e os responsáveis pelas políticas de juventude. |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa | Aumentar o grau de transparência e de compatibilidade entre as qualificações do ensino superior e do ensino profissional avançado obtidas na Europa |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa; | Aumentar o grau de transparência e de compatibilidade entre as qualificações do ensino superior e do ensino profissional avançado obtidas na Europa |
Le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche a livello locale, regionale e nazionale | Pessoas ou entidades responsáveis por sistemas e políticas respeitantes a qualquer aspecto da aprendizagem ao longo da vida a nível local, regional e nacional |
Lettone | Letão |
Educazione attraverso lo sport e le attività all'aperto | Educação através do desporto e actividades de ar livre |
Questa azione secondaria riguarda la cooperazione nel settore giovanile, in particolare lo scambio di buone pratiche con i Paesi partner nel mondo. Essa incoraggia gli scambi e la formazione di giovani e di operatori socio-educativi, le partnership e le reti di organizzazioni giovanili. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. L'azione secondaria 3.2 non è trattata in questa Guida. | Esta sub-Acção refere-se à cooperação no domínio da juventude, nomeadamente o intercâmbio de boas práticas com Países Parceiros oriundos de outras zonas do mundo. Também incentiva os intercâmbios e formação de jovens e de profissionais activos no domínio da juventude, parcerias e redes de organizações de juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. A sub-Acção 3.2 não se encontra abrangida por este Guia. |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Módulos e programas que definem claramente e promovem os resultados e competência da aprendizagem |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Módulos e programas que definem claramente e promovem os resultados e competências da aprendizagem |
INDUSTRIA DEL LEGNO E DEI PRODOTTI IN LEGNO E SUGHERO, ESCLUSI I MOBILI; FABBRICAZIONE DI ARTICOLI IN PAGLIA E MATERIALI DA INTRECCIO | Indústria de artigos de madeira e de cortiça e suas obras, excepto mobiliário; fabricação de obras de cestaria e de espartaria |
Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili, fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio | Indústria de artigos de madeira e de cortiça e suas obras, excepto mobiliário; fabricação de obras de cestaria e de espartaria |
ATTIVITÀ DI SERVIZI FINANZIARI, (ESCLUSE LE ASSICURAZIONI E I FONDI PENSIONE) | Intermediação financeira, excepto seguros e de fundos de pensões |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali per la vita e l'occupabilità | Comunidades alargadas de actores Europeus promovendo competências na área da informação e comunicação para a vida e para a empregabilidade. |
ATTIVITÀ DI NOLEGGIO E LEASING OPERATIVO | Actividades de arrendamento e locação |
Attività di noleggio e leasing | Actividades de arrendamento e locação |
Questa azione secondaria serve a sostenere la cooperazione dell'Unione europea con organizzazioni internazionali operanti nel settore della gioventù, in particolare il Consiglio d'Europa e l'Organizzazione delle Nazioni Unite o le sue istituzioni specializzate. | Esta sub-Acção visa apoiar a cooperação da União Europeia com organizações internacionais competentes em matéria de juventude, em particular o Conselho da Europa, a Organização das Nações Unidas ou as suas instituições especializadas. |
Gruppo di giovani che non costituisce una persona giuridica secondo la legge nazionale di riferimento, a condizione che i suoi rappresentanti siano in grado di assolvere agli obblighi legali per conto di tutti. | Grupo de Jovens que não tem personalidade jurídica no âmbito da legislação nacional, desde que os seus representantes tenham capacidade para assumir obrigações legais em seu nome |
Questa azione secondaria sostiene le attività in corso del Forum europeo della gioventù | Esta sub-Acção apoia as actividades em curso do Fórum Europeu da Juventude |