Source | Target | promuovere l'espansione di uno spirito di solidarietà e di tolleranza tra i giovani, in particolar modo per favorire la coesione sociale all'interno dell'Unione Europea | Encourager la solidarité et la tolérance parmi les jeunes, en particulier en vue de consolider la cohésion sociale au sein de l’Union européenne |
promuovere l'espansione di uno spirito di solidarietà e di tolleranza tra i giovani, in particolar modo per favorire la coesione sociale all'interno dell'Unione Europea | Développer la solidarité et promouvoir la tolérance parmi les jeunes, en particulier pour favoriser la cohésion sociale dans l'Union Européenne |
Ha portato o porterà alla introduzione di cambiamenti nell'organizzazione del mio istituto a livello di gestione | M'a conduit ou va me conduire à des changements dans l'organisation de mon établissement au niveau de la gestion |
Albanese | Albanais |
ATTIVITÀ DI SUPPORTO PER LE FUNZIONI D'UFFICIO E ALTRI SERVIZI DI SUPPORTO ALLE IMPRESE | Bureau administratif, aide de bureau et autres activités de soutien aux entreprises |
Attività amministrative e di supporto per le funzioni d'ufficio e altri servizi di supporto alle imprese | Bureau administratif, aide de bureau et autres activités de soutien aux entreprises |
Studio degli aspetti relativi al sistema e alla politica in materia di educazione degli adulti | Etudier le système et les politiques relatifs à l'éducation des adultes |
Ora sono disposto/a a contemplare l’eventualità di lavorare all’estero | J’envisage désormais de travailler dans un autre pays |
Ora sono disposto/a a contemplare l’eventualità di lavorare all’estero | J'envisage désormais de travailler dans un autre pays |
Ora sono disposto/a a contemplare l’eventualità di lavorare all’estero | j'envisage maintenant de travailler dans un autre pays |
COMMERCIO ALL'INGROSSO E AL DETTAGLIO E RIPARAZIONE DI AUTOVEICOLI E MOTOCICLI | Commerce de gros et de détail et réparation des véhicules à moteur et des motocyclettes |
Commercio all'ingrosso e al dettaglio di autoveicoli e motocicli | Commerce de gros et de détail et réparation des véhicules à moteur et des motocyclettes |
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimento | Réduire la déscolarisation précoce, améliorer l'apprentissage des élèves avec un passé d'imigrant, promouvoir l'égalité des sexes et les approches éducatives |
Anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale | Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale |
ALTRE ATTIVITÀ DI SERVIZI | AUTRES ACTIVITES DE SERVICE |
Migliorare la qualità e aumentare il volume della mobilità di studenti e personale docente in tutta Europa, in modo da contribuire a raggiungere entro il 2012 la partecipazione di almeno tre milioni di studenti nell'ambito del Programma ERASMUS e dei precedenti programmi | Améliorer la qualité et accroître le volume de la mobilité des étudiants et du personnel enseignant dans toute l’Europe, afin d’atteindre d’ici 2012 un objectif d’au moins 3 millions de participants à la mobilité des étudiants dans le cadre du programme Erasmus et des programmes qui l’ont précédé |
Migliorare la qualità e aumentare il volume della mobilità di studenti e personale docente in tutta Europa, in modo da contribuire a raggiungere entro il 2012 la partecipazione di almeno tre milioni di studenti nell'ambito del Programma ERASMUS e dei precedenti programmi; | Améliorer la qualité et accroître le volume de la mobilité des étudiants et du personnel enseignant dans toute l’Europe, afin d’atteindre d’ici 2012 un objectif d’au moins 3 millions de participants à la mobilité des étudiants dans le cadre du programme Erasmus et des programmes qui l’ont précédé |
Ha aggiornato la mia conoscenza di altri paesi / culture / sistemi scolastici | A augmenté mes connaissances sur les autres pays/cultures/systèmes éducatifs |
ALLOGGIO | Hébergement |
Servizi di alloggio | Hébergement |
FABBRICAZIONE DI ALTRI PRODOTTI DELLA LAVORAZIONE DI MINERALI NON METALLIFERI | Industrie d'autres produits minéraux non métalliques |
Fabbricazione di altri prodotti non metalliferi minerali | Industrie d'autres produits minéraux non métalliques |
Al fine di aumentare l'impatto del programma, è prevista l'eventuale pubblicazione di un bando annuale per la presentazione di proposte di promozione di progetti di costituzione di reti tematiche (tale bando è stato pubblicato solo nel 2007). | Dans l'objectif d'augmenter l'impact du programme, un appel à propositions annuel pourra être publié afin de soutenir des projets en réseau autour d'une thématique spécifique (un appel de ce type a été publié en 2007 seulement) |
Al fine di aumentare l'impatto del programma, è prevista l’eventuale pubblicazione di un bando annuale per la presentazione di proposte di promozione di progetti di costituzione di reti tematiche (tale bando è stato pubblicato solo nel 2007). | Dans l'objectif d'augmenter l'impact du programme, un appel à propositions annuel pourra être publié afin de soutenir des projets en réseau autour d'une thématique spécifique (un appel de ce type a été publié en 2007 seulement) |
alunni | Elèves |
Educazione attraverso lo sport e le attività all'aperto | Éducation par le sport et les activités de plein air |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | Je savais précisément ce que j’étais censé(e) faire et apprendre durant ma mobilité à l’étranger |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | J'ai compris ce qu'on attendait de moi et ce que je devais apprendre au cours de mon placement |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | Je savais clairement ce que j'étais censé faire et apprendre durant la mobilité à l'étranger |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | Je savais clairement ce que j'étais censé(e) faire et apprendre pendant mon placement à l'étranger |
Offerta di formazione per il personale addetto all'educazione degli adulti | Fournir une formation pour les personnels de l'éducation des adultes |
Offerta di formazione per il personale addetto all'educazione degli adulti | Fourmir une formation au personnel en charge de l'éducation des adultes |
Migliorare i risultati degli alunni | Favoriser la réussite des élèves |
Supporto alle qualifiche di base e alle "competenze trasversali fondamentali" | Soutien au lettrisme et " compétences-clés transversales" |
Maggiore cooperazione con altre organizzazioni locali | Coopération accrue avec les autres entreprises locales |
COMMERCIO ALL'INGROSSO, ESCLUSO QUELLO DI AUTOVEICOLI E DI MOTOCICLI | Commerce de gros, sauf des véhicules à moteur et les motocyclettes |
Commercio all'ingrosso, escluso quello di autoveicoli e motocicli | Commerce de gros, sauf des véhicules à moteur et les motocyclettes |
Algeria | Algérie |
Università o altro istituto di istruzione superiore (livello terziario) | Universités et instituts d'enseignement supérieur (niveau intermédiaire) |
Altri servizi di istruzione nca | Autre enseignement |
Altri servizi di istruzione n.c.a. | Autre enseignement |
Strategie di mobilità e rimozione degli ostacoli alla mobilità nell'istruzione superiore | Mobilité stratégique et l'élimination des barrières pour la mobilité en enseignement supérieur |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait(e) de la bourse fournie par le programme Leonardo pour les frais de logement et de séjour |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait(e) de la subvention attribuée par le programme Leonardo pour l'hébergement et le séjour |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait de la subvention prévue par le programme Leonardo pour l'hébergement et le séjour |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait(e) de la bourse attribuée par le programme Leonardo da Vinci pour l'hébergement et la nourriture |
NOLEGGIO, AGENZIE DI VIAGGIO, SERVIZI DI SUPPORTO ALLE IMPRESE | ACTIVITES DE SERVICE ADMINISTRATIF ET DE SOUTIEN |
Supporto alle abilità di base e alle "competenze trasversali fondamentali" | Soutien aux compétences de base et "compétences transversales fondamentales" |
Mancanza di fondi | Montant de la bourse allouée insuffisant |
COMMERCIO ALL'INGROSSO E AL DETTAGLIO; RIPARAZIONE DI AUTOVEICOLI E MOTOCICLI | COMMERCE DE GROS ET DE DETAIL ; REPARATION DES VEHICULES A MOTEUR ET DES MOTOCYCLETTES |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J’ai passé un contrat avec mes organismes d’accueil/d’envoi/intermédiaire concernant ma mobilité |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J'ai rempli un contrat avec les organismes d'accueil/d'envoi/intermédiaire et j'en ai bien compris les termes |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J'ai complété et compris le contrat avec mes organismes d'accueil/envoi/intermédiaire concernant ma mobilité |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J’ai signé et compris le contrat de stage qui a été conclu avec mon organisme d’envoi/ mon organisme d’accueil |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Ma mobilité à l’étranger va m’aider dans mes futures études* (uniquement pour les personnes encore en formation) |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Mon placement à l'étranger m'aidera dans mes futures études (s'applique seulement aux personnes poursuivant leur formation) |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Ma mobilité m'aidera dans mes futures études * (pour les personnes encore en apprentissage) |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Mon placement à l'étranger va m'aider pour mes futures études (seulement pour les personnes encore en formation) |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Riforma del finanziamento | Support de modernisation de la scolarité en éducation supérieur: réforme de financement |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Progettazione di programmi integrati che riguardano moduli d'insegnamento in settori fortemente interdisciplinari o in approcci intersettoriali | Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent des modules éducatifs de secteurs interdisciplinaires supérieurs et les approches inter-sectoriels |