Source | Target | Organizzatore della conferenza | Organisateur de conférence |
Offerta di competenze su aspetti relativi al sistema e alla politica in materia di educazione degli adulti | Fournir une expertise sur le système ou les politiques relatifs à l'éducation des adultes |
Sono un cittadino di un altro paese iscritto a corsi regolari in un istituto di istruzione superiore o residente in un paese partecipante alle condizioni fissate da questo paese partecipante, ovvero: | Je suis originaire d’un autre pays et inscrit à des cours régulièrement organisés par un établissement d’enseignement supérieur, ou je vis dans un pays participant selon les termes fixés par ledit pays, à savoir: |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Progettazione di programmi integrati riguardanti un ciclo completo di studi che conducano a un titolo riconosciuto doppio o comune | Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent un cycle complet et enseignent (!) |
Progettazione di programmi integrati riguardanti un ciclo completo di studi che conducano a un titolo riconosciuto doppio o comune | Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent un cycle complet et enseignent (!) |
Ente o individuo che fornisce servizi di educazione degli adulti | Organisme de formation et d'éducation des adultes |
Sahara occidentale | Sahara Occidental |
Organizzazione scolastica | Mauvaise organisation de l'établissement d'accueil |
Orale | Oral |
Misura per lo sviluppo dell'istruzione prescolastica e offerta dell'istruzione e dell'assistenza per la prima infanzia (ECEC) | Développement d'assurence des services en matière d’éducation et de prise en charge de la petite enfance |
Mi sono state offerte opportunità d’integrazione all’interno della vita sociale locale | On m’a offert des occasions de m’intégrer à la vie locale |
Mi sono state offerte opportunità d’integrazione all’interno della vita sociale locale | J'ai eu la possibilité de m'intégrer à la vie locale |
Mi sono state offerte opportunità d’integrazione all’interno della vita sociale locale | On m'a offert des occasions d'être intégré dans la vie locale |
Mi sono state offerte opportunità d’integrazione all’interno della vita sociale locale | On m'a donnée les possibilités de m'intégrer dans la vie locale |
Ha portato o porterà all'utilizzo di nuovi metodi o approcci didattici nella mia scuola / organizzazione | M'a conduit ou va me conduire à utiliser de nouvelles méthodes/approches d'enseignement dans mon école/institution |
ORGANIZZAZIONI ED ORGANISMI EXTRATERRITORIALI | Activités des organisations et des organismes extraterritoriaux |
Attività di organizzazioni e organismi extraterritoriali | Activités des organisations et des organismes extraterritoriaux |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées étaient directement liées à ma formation / à mes objectifs de formation dans mon pays d’origine |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées étaient directement liées à ma formation et aux objectifs établis dans mon pays d'origine |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées étaient directement liées à mes objectifs d'apprentissage dans mon pays |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées était en rapport direct avec la formation / les objectifs de formation de mon pays d'origine |
Ha migliorato le mie competenze organizzative / di gestione / leadership (gestione della classe, counselling ,...) | A amélioré mes compétences d'organisation/management/gestion d'équipe |
Ospitare Manifestazioni di interesse | Manifestations d'intérêt à l'accueil |
Sfide globali (come lo sviluppo sostenibile, i cambiamenti climatici, le migrazioni e gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio) | Changements mondiaux (comme le développement durable, le changement climatique, les migrations et les Objectifs de Développement du Millénaire) |
Uzbeko | Ouzbek |
Pari opportunità per uomini e donne | Égalité des chances pour les hommes et les femmes |
Raggiungimento degli obiettivi | Réalisation d'objectifs |
Occitano (post 1500) | Occitan (postérieur à 1500) |
Mi ha offerto una più ampia gamma di approcci di insegnamento / metodi / tecniche / materiali da scegliere | M'a apporté un éventail plus large sur les approches/les méthodes/les techniques/les supports d'enseignement |
Ostacoli geografici | Obstacles géographiques |
Non conosciuto o specificato | Non connu ou non spécifié |
i centri e gli enti di ricerca che si occupano delle tematiche dell'apprendimento permanente; | centres de recherche et organismes |
Territori Palestinesi Occupati | Territoire Palestinien, Occupé |
Territorio palestinese occupato | Territoire Palestinien, Occupé |
Priorità del dialogo strutturato e / o il quadro di cooperazione europea nel settore giovanile | Priorités du dialogue structuré et/ou du cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse |
Organizzazione ospitante | Organisation d'accueil |
Azioni di informazione per i giovani e per gli operatori socio-educativi e delle organizzazioni giovanili | Actions d'information en direction des jeunes, des acteurs de jeunesse et des membres des organisations de jeunesse |
Mi è stato fornito l’opportuno supporto per reperire un istituto ospitante adeguato | J’ai reçu une aide adéquate pour trouver un organisme d’accueil |
Mi è stato fornito l’opportuno supporto per reperire un istituto ospitante adeguato | J'ai reçu une aide adaptée me permettant de rechercher un organisme d'accueil approprié |
Mi è stato fornito l’opportuno supporto per reperire un istituto ospitante adeguato | J'ai bénéficié d'une aide appropriée pour trouver un organisme d'accueil adapté |
Mi è stato fornito l’opportuno supporto per reperire un istituto ospitante adeguato | On m'a fourni l'aide appropriée pour trouver un organisme d'accueil adéquat |
Promozione della parità tra uomini e donne e contributo alla lotta contro tutte le forme di discriminazione fondate sul sesso, la razza o l'origine etnica, la religione o le convinzioni personali, la disabilità, l'età o l'orientamento sessuale | Favoriser l'égalité des hommes et des femmes et combattre toutes formes de discriminations basées sur le sexe, l'origine ethnique ou raciale, la religion et les croyances, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle |
Questa azione secondaria sostiene l'identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "Méthode Ouverte de Coordination". |
Questa azione secondaria sostiene l’identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "Méthode Ouverte de Coordination". |
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formative | L’organisme où j’ai été formé(e)/j’ai travaillé correspondait à mes besoins de formation |
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formative | Mon organisme de placement répondait à mes besoins en formation |
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formative | L'organisme ou j'ai travaillé a répondu à mes besoins de formation |
Offerta di formazione per il personale scolastico | Fournir une formation pour les personnels de l'éducation |
Offerta di formazione per il personale scolastico | Fournir une formation au personnel enseignant |
Offerta di risorse educative aperte | Assurer les ressources éducatives disponibles |
Obiettivi specifici ECETA1 | Objectifs spécifiques ECETA1 |
aiuta i giovani a sviluppare il proprio senso di solidarietà partecipando, individualmente o in gruppo, ad attività volontarie non a scopo di lucro e non pagate all'estero | Aide les jeunes à développer leur sens de la solidarité en participant, que ce soit individuellement ou en groupe, à des activités de volontariat à titre gracieux à l'étranger |
FABBRICAZIONE DI COMPUTER E PRODOTTI DI ELETTRONICA E OTTICA; | Industrie du matériel informatique, électronique et des produits |
Fabbricazione di computer, prodotti di elettronica e ottica | Industrie du matériel informatique, électronique et des produits |
Affiancamento o tirocinio | Stage d'observation ou stage en entreprise |
Visita presso un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di svolgere l'incarico di insegnamento | Visite (formelle ou informelle) de l'organisation d'éducation des adultes pour la réalisation de la mission d'enseignement |
Visita presso un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di svolgere l'incarico di insegnamento | Visite dans un organisme en charge de l'éducation des adultes au sens large afin de mener une mission d'enseignement |
scuola secondaria professionale | Ecole secondaire d'enseignement technique ou professionnel |
Studenti e altre persone impegnate in corsi di studi, oppure neolaureato, non ancora impiegato | Etudiants et aures personnes de l'éducation, diplômlés récents, ne travaillant pas encore |
Organizzazione a scopo di lucro | Organisation à but lucratif |