Source | Target | Indica se e in che modo l'approccio tematico del progetto si concentra sui seguenti aspetti: | Veuillez indiquer si et comment la thématique de votre projet porte sur : |
Ho preso atto del fatto che in base alle disposizioni del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale dell'Unione europea, le sovvenzioni non possono essere assegnate ai candidati che si trovano in una delle seguenti situazioni: | Je prends bonne note qu'aucune subvention, conformément aux dispositions du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes , ne pourra être accordée aux demandeurs |
Istruzione secondaria di formazione generale | Enseignement secondaire général |
Partecipazione a 'job-shadowing' (affiancamento/osservazione) in un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) o altri tipi di formazione non formale per il personale addetto all'educazione degli adulti | Effectuer un 'stage d'observation à un poste de travail' dans l'organisation affectée à l'éducation des adultes (formelle ou informelle) et autres types informels de formation pour le personnel affecté à l'éducation des adultes |
Partecipazione a 'job-shadowing' (affiancamento/osservazione) in un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) o altri tipi di formazione non formale per il personale addetto all'educazione degli adulti | Stage d'observation dans un organisme en charge de l'éducation des adultes au sens large ou tout autre type de formation non formelle pour le personnel de l'éducation des adultes |
Questa azione secondaria finanzia le strutture gestionali del programma, in particolare le Agenzie Nazionali. | Cette sous-action sert à financer les structures chargées du pilotage du programme, notamment les agences nationales. |
Istruzione secondaria tecnica e professionale | Enseignement secondaire technique et professionnel |
Ha aumentato la mia consapevolezza dei nuovi metodi di valutazione / di credito per abilità o competenze acquisite in contesti scolastici / di apprendimento informale | M'a sensibilisé aux nouvelles méthodes d'évaluation/de reconnaissance des compétences acquises à l'école/dans un environnement d'apprentissage informel |
Seminario giovanile transnazionale | Rencontre transnationale de jeunesse |
ASSICURAZIONI, RIASSICURAZIONI E FONDI PENSIONE, ESCLUSE LE ASSICURAZIONI SOCIALI OBBLIGATORIE | Assurance, financement de réassurance et de pension, excepté la sécurité sociale obligatoire |
Seychelles | Seychelles |
Sono un cittadino di un altro paese iscritto a corsi regolari in un istituto di istruzione superiore o residente in un paese partecipante alle condizioni fissate da questo paese partecipante, ovvero: | Je suis originaire d’un autre pays et inscrit à des cours régulièrement organisés par un établissement d’enseignement supérieur, ou je vis dans un pays participant selon les termes fixés par ledit pays, à savoir: |
SERVIZI DI VIGILANZA E INVESTIGAZIONE | Activités de sécurité et d'investigation |
Servizi di investigazione e vigilanza | Activités de sécurité et d'investigation |
Servizi alla persona (altri) | Services à la personne (autres) |
ATTIVITÀ DEI SERVIZI DI RISTORAZIONE | Activités de service alimentaire et de boisson |
Attività di servizi di ristorazione | Activités de service alimentaire et de boisson |
Questa azione secondaria sostiene i progetti miranti a introdurre, attuare e promuovere approcci innovativi nel settore della gioventù. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Cette sous-action soutient des projets qui visent à initier, mettre en place et promouvoir des approches innovantes dans le champ de la jeunesse. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. |
Programmi nei settori dell'elettricità | Programme d'échanges électriques |
Ente o individuo che fornisce servizi di educazione degli adulti | Organisme de formation et d'éducation des adultes |
Lavoratori non manuali dell'industria e dei servizi | Travailleurs non manuels dans l'industrie et les services |
Questa azione secondaria permette di finanziare partnership, al fine di mettere a punto progetti a lungo termine che combinino varie misure del programma. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Cette sous-action sert à financer les partenariats destinés à développer des projets de long terme, composés de plusieurs mesures du programme. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. |
Misura per lo sviluppo dell'istruzione prescolastica e offerta dell'istruzione e dell'assistenza per la prima infanzia (ECEC) | Développement d'assurence des services en matière d’éducation et de prise en charge de la petite enfance |
Inclusione sociale nel settore dell'istruzione superiore | Inclusion sociale en enseignement supérieur |
Attività di sedi centrali; consulenza gestionale | Activités des sièges sociaux ; activités de consultation de gestion |
ALTRI SERVIZI DI ISTRUZIONE | Autre enseignement |
Servizi di sicurezza (altro) | Services de sécurité (autres) |
ATTIVITÀ DEI SERVIZI D'INFORMAZIONE E ALTRI SERVIZI INFORMATICI | Activités de service d'information |
Attività dei servizi d'informazione | Activités de service d'information |
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e degli studenti di etnia Rom, nonché promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimento | Réduire le décrochage scolaire, l'amélioration de l'apprentissage des élèves issus de l'immigration et les élèves roms, ainsi que la promotion de l'égalité des sexes et des approches inclusives à l'apprentissage |
promuovere la cooperazione europea nel settore giovanile | Promouvoir la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse |
per promuovere la cooperazione europea nel settore giovanile | Promouvoir la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse |
Corso di formazione in servizio (compresi quelli sulla metodologia di apprendimento della lingua) | Cours de formation continue (y compris cours sur la méthodologie de l'apprentissage des langues) |
ALTRE ATTIVITÀ DI SERVIZI PER LA PERSONA | Autres activités de service à la personne |
Altre attività di servizi personali | Autres activités de service à la personne |
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di sicurezza personale? | Je suis satisfait(e) des informations et du soutien reçus en matière de sécurité personnelle |
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di sicurezza personale? | J'ai reçu les informations nécessaires sur les services et les personnes à contacter sur place en cas d'urgence |
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di sicurezza personale? | Je suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma sécurité personnelle? |
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di sicurezza personale? | Je suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma sécurité personnelle |
Nell'ambito di questa azione secondaria verranno sostenute quelle attività a livello europeo e nazionale che incentivano l'accesso dei giovani ai servizi di informazione e comunicazione e incrementano la partecipazione dei giovani all’elaborazione e alla diffusione di strumenti di informazione mirati e di agevole uso per l'utente. Inoltre essa sostiene lo sviluppo di portali giovanili europei, nazionali, regionali e locali per la diffusione di informazioni specifiche per i giovani. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Cette sous-action soutient des activités au niveau européen et national qui améliorent l'accès des jeunes à l'information et à la communication et accroît la participation des jeunes dans la préparation et la diffusion de produits adaptés et faciles d'accès. Elle soutient également le développement de portails européen, national, régional et local destinés à la diffusion d'informations dédiées aux jeunes. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. |
Servizio Volontario Europeo | Service Volontaire Européen |
Il ruolo dell'educazione degli adulti nel rafforzare l'inclusione sociale e la parità di genere | Rôle de la formation pour adultes en renforcement d'inclusion sociale et d'égalité des sexes |
Il ruolo dell'educazione degli adulti nel rafforzare l'inclusione sociale e la parità di genere | Le rôle de l'éducation des adultes dans le renforcement de l'inclusion sociale et l'égalité des sexes |
Priorità del dialogo strutturato e / o il quadro di cooperazione europea nel settore giovanile | Priorités du dialogue structuré et/ou du cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse |
Servizi | Services tertiaires |
Promozione della parità tra uomini e donne e contributo alla lotta contro tutte le forme di discriminazione fondate sul sesso, la razza o l'origine etnica, la religione o le convinzioni personali, la disabilità, l'età o l'orientamento sessuale | Favoriser l'égalité des hommes et des femmes et combattre toutes formes de discriminations basées sur le sexe, l'origine ethnique ou raciale, la religion et les croyances, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle |
Questa azione secondaria sostiene l'identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "Méthode Ouverte de Coordination". |
Questa azione secondaria sostiene l’identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "Méthode Ouverte de Coordination". |
Impiegato nel settore dell'educazione degli adulti, a tempo parziale | Employé dans l'éducation des adultes, à mi temps |
Servizi di supporto all'istruzione | Activités scolaires de soutien |
aiuta i giovani a sviluppare il proprio senso di solidarietà partecipando, individualmente o in gruppo, ad attività volontarie non a scopo di lucro e non pagate all'estero | Aide les jeunes à développer leur sens de la solidarité en participant, que ce soit individuellement ou en groupe, à des activités de volontariat à titre gracieux à l'étranger |
Visita presso un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di svolgere l'incarico di insegnamento | Visite (formelle ou informelle) de l'organisation d'éducation des adultes pour la réalisation de la mission d'enseignement |
Visita presso un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di svolgere l'incarico di insegnamento | Visite dans un organisme en charge de l'éducation des adultes au sens large afin de mener une mission d'enseignement |
SERVIZI POSTALI E ATTIVITÀ DI CORRIERE | Activités postales et de courrier |
Gruppo 2 - Scambi di giovani e servizi di volontariato | Groupe 2 - Échanges de jeunes et missions de bénévolat |
scuola secondaria professionale | Ecole secondaire d'enseignement technique ou professionnel |
ATTIVITÀ DI RISANAMENTO E ALTRI SERVIZI DI GESTIONE DEI RIFIUTI | Activités de recyclage et d'autres services de gestion des déchets |
società di servizi | Société (services) |
Mi ha aiutato ad aprire la mia organizzazione a nuovi gruppi di discenti adulti (solo per partecipanti alle attività Grundtvig) | M'a aidé à ouvrir mon établissement à de nouveaux groupes d'apprenants adultes (pour les bénéficiaires Grundtvig seulement) |
Non discriminazione sulla base dell'orientamento sessuale | Lutte contre la discrimination basée sur l'orientation sexuelle |