Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Sono soddisfatto/a dell’aiuto ricevuto circa gli aspetti pratici della formazione/del lavoro all’esteroJe suis satisfait(e) de l’assistance reçue concernant les aspects pratiques de la formation/du travail à l’étranger
Sono soddisfatto/a dell’aiuto ricevuto circa gli aspetti pratici della formazione/del lavoro all’esteroJe suis satisfait(e) du soutien apporté pour les aspects pratiques de ma formation / mon placement à l'étranger
Sono soddisfatto/a dell’aiuto ricevuto circa gli aspetti pratici della formazione/del lavoro all’esteroJe suis satisfait de l'aide que j'ai reçue concernant les aspects pratiques de la formation / travail à l'étranger
Sono soddisfatto/a dell’aiuto ricevuto circa gli aspetti pratici della formazione/del lavoro all’esteroJe suis satisfait(e) de l'assistance que j'ai reçue pour les aspects pratiques de ma formation/mon travail à l'étranger
Responsabile/direttore della computer graficaManager d'infographisme
Gruppo 6 - Diffusione di informazioni sull'azione comunitariaGroupe 6 - Diffusion d’informations sur l’action communautaire
Gruppo informale di giovaniGroupe informel de jeunes
Un progetto interamente concepito e sviluppato dai giovani stessi (2 moduli in YL)Un projet entièrement conçu et développé par les jeunes eux-mêmes (2 formulaires dans YL)
Questa azione secondaria sostiene i progetti miranti a introdurre, attuare e promuovere approcci innovativi nel settore della gioventù. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte.Cette sous-action soutient des projets qui visent à initier, mettre en place et promouvoir des approches innovantes dans le champ de la jeunesse. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques.
incoraggiare la reciproca comprensione tra i giovani di diversi paesiFavoriser la compréhension mutuelle entre les jeunes de différents pays
per favorire la comprensione reciproca tra giovani di diversi paesiFavoriser la compréhension mutuelle entre les jeunes de différents pays
Giornalismo e informazione (altro)Journalisme et information (autres)
Progetti Giovani e DemocraziaProjets jeunesse pour la démocratie
Prg AN GiAProgramme Jeunesse en Action géré par l'Agence nationale française
Prg AN GiAProgramme Jeunesse en Action géré par l'Agence belge francophone
GESTIONE DELLE RETI FOGNARIESystème d'égouts
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Riforma della governanceSupport de modernisation de la scolarité en éducation supérieur: réforme de Gouvernement
GuatemalaGuatemala
FORNITURA DI ACQUA; RETI FOGNARIE, ATTIVITÀ DI GESTIONE DEI RIFIUTI E RISANAMENTOAPPROVISIONNEMENT EN EAU, SYSTEME D'EGOUTS, GESTION DES DECHETS ET ACTIVITÉS DE RECYCLAGE
Mi ha aiutato a motivare meglio gli alunni / studenti nella materia che insegnoM'a aidé à motiver les élèves/les apprenants dans la matière que j'enseigne
GabonGabon
ATTIVITÀ DI DIREZIONE AZIENDALE E DI CONSULENZA GESTIONALEActivités des sièges sociaux ; activités de consultation de gestion
Attività di sedi centrali; consulenza gestionaleActivités des sièges sociaux ; activités de consultation de gestion
Georgia del Sud e isole Sandwich meridionaliGéorgie du sud et les îles Sandwich du Sud
Ha migliorato le mie competenze organizzative / di gestione / leadership (gestione della classe, counselling ,...)A amélioré mes compétences d'organisation/management/gestion d'équipe
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e degli studenti di etnia Rom, nonché promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimentoRéduire le décrochage scolaire, l'amélioration de l'apprentissage des élèves issus de l'immigration et les élèves roms, ainsi que la promotion de l'égalité des sexes et des approches inclusives à l'apprentissage
Sfide globali (come lo sviluppo sostenibile, i cambiamenti climatici, le migrazioni e gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio)Changements mondiaux (comme le développement durable, le changement climatique, les migrations et les Objectifs de Développement du Millénaire)
GiordaniaJordanie
promuovere la cooperazione europea nel settore giovanilePromouvoir la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse
per promuovere la cooperazione europea nel settore giovanilePromouvoir la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse
Partecipazione all'ottava Conferenza europea dei Partenariati di apprendimento GrundtvigParticipation à la 8ème Conférence Grundtvig Partenariats éducatifs
GuaraniGuarani
FORNITURA DI ENERGIA ELETTRICA, GAS, VAPORE E ARIA CONDIZIONATAApprovisionnement en électricité, gaz, vapeur et air conditionné
Mi ha incoraggiato a partecipare ad altre attività Comenius / Grundtvig / LLPM'a encouragé à participer à d'autres activités Comenius/Gruntvig/LLP
Soddisfazione generale circa i risultati della mia mobilitàSatisfaction globale concernant les résultats de ma mobilité
Soddisfazione generale circa i risultati della mia mobilitàSatisfaction générale concernant les résultats de ma moblité
Soddisfazione generale circa i risultati della mia mobilitàSatisfaction globale concernant les résultats de mon stage
Scambi giovaniliÉchanges de jeunes
Mi ha offerto una più ampia gamma di approcci di insegnamento / metodi / tecniche / materiali da scegliereM'a apporté un éventail plus large sur les approches/les méthodes/les techniques/les supports d'enseignement
Il tema del progetto è collegato alle grandi tematiche europee, come l'allargamento dell'Unione, i ruoli e le attività delle sue istituzioni, l'azione dell'Europa in questioni che riguardano i giovani, ecc.Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc.
La tematica del progetto è relativa a questioni europee come l'allargamento dell'Unione, il ruolo e le attività delle istituzioni europee, le politiche dell'UE che riguardano i giovaniLe thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc.
La tematica del progetto è relativa a questioni europee come l’allargamento dell'Unione, il ruolo e le attività delle istituzioni europee, le politiche dell'UE che riguardano i giovaniLe thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc.
Tempo libero dei giovaniLoisirs des jeunes
Sfide ambientali globali e cambiamenti climaticiDéfis environnementaux mondiaux et changement climatique
Nell'ambito di questa azione secondaria verranno sostenute quelle attività a livello europeo e nazionale che incentivano l'accesso dei giovani ai servizi di informazione e comunicazione e incrementano la partecipazione dei giovani all’elaborazione e alla diffusione di strumenti di informazione mirati e di agevole uso per l'utente. Inoltre essa sostiene lo sviluppo di portali giovanili europei, nazionali, regionali e locali per la diffusione di informazioni specifiche per i giovani. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte.Cette sous-action soutient des activités au niveau européen et national qui améliorent l'accès des jeunes à l'information et à la communication et accroît la participation des jeunes dans la préparation et la diffusion de produits adaptés et faciles d'accès. Elle soutient également le développement de portails européen, national, régional et local destinés à la diffusion d'informations dédiées aux jeunes. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques.
GuadalupaGuadeloupe
Il ruolo dell'educazione degli adulti nel rafforzare l'inclusione sociale e la parità di genereRôle de la formation pour adultes en renforcement d'inclusion sociale et d'égalité des sexes
Il ruolo dell'educazione degli adulti nel rafforzare l'inclusione sociale e la parità di genereLe rôle de l'éducation des adultes dans le renforcement de l'inclusion sociale et l'égalité des sexes
Ostacoli geograficiObstacles géographiques
i centri e gli enti di ricerca che si occupano delle tematiche dell'apprendimento permanente;centres de recherche et organismes
Priorità del dialogo strutturato e / o il quadro di cooperazione europea nel settore giovanilePriorités du dialogue structuré et/ou du cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse
Parte di un gruppo editorialePartie d'un groupe de production
Gruppo 1 - Rappresentazione dei punti di vista e degli interessi dei giovani nella loro varietà a livello europeoGroupe 1 - Représentation des points de vue et des centres d'intérêts des jeunes, dans leur diversité, au niveau européen
FABBRICAZIONE DI ARTICOLI IN GOMMA E MATERIE PLASTICHEIndustrie du caoutchouc et des plastiques
GujaratiGujarati
Guinea EquatorialeGuinée Équatoriale
Azioni di informazione per i giovani e per gli operatori socio-educativi e delle organizzazioni giovaniliActions d'information en direction des jeunes, des acteurs de jeunesse et des membres des organisations de jeunesse
Giovani dai 26 ai 30 anniJeunes de 26 à 30 ans
Questa azione secondaria sostiene l'identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento.Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "Méthode Ouverte de Coordination".
Questa azione secondaria sostiene l’identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento.Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "Méthode Ouverte de Coordination".

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership