Source | Target | (Da utilizzare SOLO se la presentazione online non è disponibile. Consulta le istruzioni operative nelle linee guida per i candidati) | (A n'utiliser EXCLUSIVEMENT qu'en cas de soumission en ligne non disponible. Merci de vous référer aux instructions du "Guide du Candidat" pour cette procédure) |
(Da utilizzare SOLO se la presentazione online non è disponibile. Consulta le istruzioni operative nelle linee guida per i candidati) | (A utiliser SEULEMENT SI la soumission en ligne n'est pas disponible. Veuillez suivre les instructions concernant cette procédure dans le "Guide du candidat") |
Costi relativi al coach (se previsto) | Forfait lié au coach (le cas échéant) |
Descrivete le vostre attività nel tempo libero. | Veuillez décrire vos activités durant votre temps libre. |
Livello di attività | Niveau d'activité |
Promozione della consapevolezza dell'importanza della diversità culturale e linguistica in Europa, così come della necessità di combattere il razzismo, i pregiudizi e la xenofobia | Favoriser la prise de conscience de l’importance de la diversité culturelle et linguistique en Europe, ainsi que de la nécessité de lutter contre le racisme, les préjugés et la xénophobie |
Promozione dell'apprendimento delle lingue dei paesi confinanti | Promotion de l'apprentissage de langues des pays voisins |
Migliori competenze linguistiche | Compétences linguistiques accrues |
Una persona impegnata nell'insegnamento di una materia non linguistica tramite una lingua straniera | Une personne engagée dans l'enseignement de sujets non linguistiques en utilisant une langue étrangère |
Le mie competenze linguistiche insufficienti | Mon niveau en langue insuffisant |
Liberia | Liberia |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées étaient directement liées à ma formation / à mes objectifs de formation dans mon pays d’origine |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées étaient directement liées à ma formation et aux objectifs établis dans mon pays d'origine |
Le attività proposte erano direttamente correlate alla mia formazione/obiettivi di formazione del mio paese di residenza | Les activités proposées étaient directement liées à mes objectifs d'apprentissage dans mon pays |
Formazione e cooperazione nel campo della traduzione letteraria | Pratique de l'enseignement sur le terrain de la traduction littéraire |
Sviluppo scolastico, leadership e collegamenti con il mondo del lavoro | Développement de l'école, le leadership et les liens avec le monde du travail |
Corso di formazione in servizio (compresi quelli sulla metodologia di apprendimento della lingua) | Cours de formation continue (y compris cours sur la méthodologie de l'apprentissage des langues) |
Il tema del progetto è collegato alle grandi tematiche europee, come l'allargamento dell'Unione, i ruoli e le attività delle sue istituzioni, l'azione dell'Europa in questioni che riguardano i giovani, ecc. | Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc. |
La tematica del progetto è relativa a questioni europee come l'allargamento dell'Unione, il ruolo e le attività delle istituzioni europee, le politiche dell'UE che riguardano i giovani | Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc. |
La tematica del progetto è relativa a questioni europee come l’allargamento dell'Unione, il ruolo e le attività delle istituzioni europee, le politiche dell'UE che riguardano i giovani | Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc. |
Tempo libero dei giovani | Loisirs des jeunes |
Nell'ambito di questa azione secondaria verranno sostenute quelle attività a livello europeo e nazionale che incentivano l'accesso dei giovani ai servizi di informazione e comunicazione e incrementano la partecipazione dei giovani all’elaborazione e alla diffusione di strumenti di informazione mirati e di agevole uso per l'utente. Inoltre essa sostiene lo sviluppo di portali giovanili europei, nazionali, regionali e locali per la diffusione di informazioni specifiche per i giovani. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Cette sous-action soutient des activités au niveau européen et national qui améliorent l'accès des jeunes à l'information et à la communication et accroît la participation des jeunes dans la préparation et la diffusion de produits adaptés et faciles d'accès. Elle soutient également le développement de portails européen, national, régional et local destinés à la diffusion d'informations dédiées aux jeunes. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. |
Lituano | Lituanien |
Gruppo 1 - Rappresentazione dei punti di vista e degli interessi dei giovani nella loro varietà a livello europeo | Groupe 1 - Représentation des points de vue et des centres d'intérêts des jeunes, dans leur diversité, au niveau européen |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che affrontino il digital divide socio-economico | Communautés européennes des partenaires renforcant la répartition socio-économique digitale |
Personale scolastico che partecipa a un Partenariato Comenius e richiede formazione in una delle lingue del partenariato | Un personnel scolaire participant à un Partenariat Scolaire Comenius et demandant une formation dans une des langues du Partenariat |
Favorire lo sviluppo di prassi innovative nell'istruzione e nella formazione a livello terziario nonché il loro trasferimento, anche da un Paese partecipante ad altri | Faciliter le développement de pratiques innovantes en matière d'enseignement et de formation dans l'enseignement supérieur, ainsi que leur transfert, notamment d'un pays participant à l'autre |
Favorire lo sviluppo di prassi innovative nell'istruzione e nella formazione a livello terziario nonché il loro trasferimento, anche da un Paese partecipante ad altri; | Faciliter le développement de pratiques innovantes en matière d'enseignement et de formation dans l'enseignement supérieur, ainsi que leur transfert, notamment d'un pays participant à l'autre |
LITUANIA | LITUANIE |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Communautés européennes des partenaires promouvant la compétence digitale et les autres compétences transversalles pour la vie et pour la capacité de travail |
Un insegnante che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Un enseignant scolaire demandant une formation pour se recycler comme enseignant de langue étrangère |
Un docente di scuola primaria o dell'infanzia che è (o sarà) richiesto per insegnare le lingue straniere | Un enseignant de primaire ou pré-primaire qui doit (ou devra) enseigner des langues étrangères |
Il progetto apre una discussione sui principi fondatori dell'UE, come il principio di libertà, di democrazia, di rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, e il ruolo della legge | Ce projet débat les principes fondateurs de l’UE – la liberté, la démocratie, le respect des droits de l’Homme et des libertés fondamentales, et l’Etat de droit |
Il progetto è dedicato alla discussione dei valori dell'UE, quali la libertà, la democrazia, il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali e la legalità. | Ce projet débat les principes fondateurs de l’UE – la liberté, la démocratie, le respect des droits de l’Homme et des libertés fondamentales, et l’Etat de droit |
Ha portato o porterà alla introduzione di cambiamenti nell'organizzazione del mio istituto a livello di gestione | M'a conduit ou va me conduire à des changements dans l'organisation de mon établissement au niveau de la gestion |
Promozione di strategie di apprendimento permanente, compresi i percorsi tra i diversi settori dell'istruzione e della formazione | Promotion des stratégies pour la formation tout au long de la vie, incluant les liens entre les differents secteurs de la formation et d'éducation |
Una persona che partecipa a un partenariato di apprendimento Grundtvig e che richiede l'apprendimento di lingue straniere in questo contesto | Un personnel participant à un Partenariat Grundtvig et demandant une formation dans une des langues du Partenariat |
Sostegno a enti operanti nel settore giovanile a livello europeo | Soutien aux structures actives dans le champ de la jeunesse au niveau européen |
Ha migliorato le mie competenze in lingua straniera | A amélioré mes compétences en langues étrangères |
Libia | Libye |
Un insegnante che insegna un'altra materia nella scuola tramite una lingua straniera (CLIL) | Un enseignant scolaire qui enseigne une matière en utilisant une langue étrangère (EMILE/CLIL) |
Una persona che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Une personne demandant une formation pour se recycler comme enseignant de langue étrangère |
Diversità culturale e linguistica | Diversité culturelle et linguistique |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa | Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa; | Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe |
Linguaggi di programmazione (Visual Basic, C + +, ecc.) | Langage de programmation |
persone e organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente; | Personnes et organismes responsables des systèmes et des politiques concernant tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie au niveau local, régional et national |
Le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche a livello locale, regionale e nazionale | Personnes et organismes responsables des systèmes et des politiques concernant tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie au niveau local, régional et national |
Un insegnante che richiede formazione in una lingua meno diffusa e meno insegnata | Un enseignant scolaire demandant une formation dans une langue peu usitée et moins enseignée |
Il progetto promuove il senso di cittadinanza europea dei giovani e li aiuta a comprendere il proprio ruolo attivo nel presente e nel futuro dell'Europa | Ce projet promeut parmi les jeunes un sentiment de citoyenneté européenne et les aide à percevoir leur rôle en tant qu’acteurs de l’Europe d’aujourd’hui et de demain |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell'ambito dell'Europa presente e futura | Ce projet promeut parmi les jeunes un sentiment de citoyenneté européenne et les aide à percevoir leur rôle en tant qu’acteurs de l’Europe d’aujourd’hui et de demain |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell'ambito dell'Europa presente e futura | Le projet favorise le sens de la citoyenneté européenne chez les jeunes et les aide à comprendre le rôle qu'ils ont à jouer dans le présent et le futur de l'Europe |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell’ambito dell’Europa presente e futura | Le projet favorise le sens de la citoyenneté européenne chez les jeunes et les aide à comprendre le rôle qu'ils ont à jouer dans le présent et le futur de l'Europe |
Limburghese | Limbourgeois |
INDUSTRIA DEL LEGNO E DEI PRODOTTI IN LEGNO E SUGHERO, ESCLUSI I MOBILI; FABBRICAZIONE DI ARTICOLI IN PAGLIA E MATERIALI DA INTRECCIO | Industrie du bois et des produits du bois et du liège, excepté les meubles; industrie de la vannerie et des matériaux de tressage. |
Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili, fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio | Industrie du bois et des produits du bois et du liège, excepté les meubles; industrie de la vannerie et des matériaux de tressage. |
Lingala | Lingala |
LIECHTENSTEIN | LIECHTENSTEIN |
Un insegnante che richiede formazione in lingue meno diffuse e meno insegnate | Un enseignant demandant une formation dans une langue peu usitée et moins enseignée |
docenti di lingua | Enseignants de langue |