Source | Target | Servizio Volontario Europeo | Service Volontaire Européen |
Priorità del dialogo strutturato e / o il quadro di cooperazione europea nel settore giovanile | Priorités du dialogue structuré et/ou du cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse |
Gruppo 1 - Rappresentazione dei punti di vista e degli interessi dei giovani nella loro varietà a livello europeo | Groupe 1 - Représentation des points de vue et des centres d'intérêts des jeunes, dans leur diversité, au niveau européen |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che affrontino il digital divide socio-economico | Communautés européennes des partenaires renforcant la répartition socio-économique digitale |
Rete informale europea | Réseau européen informel |
Cooperazione con i paesi confinanti con l'Unione Europea - Formazione e messa in rete | Coopération avec les pays hors Union Européenne - Formation et mise en réseau |
Gruppo 5 - Dibattiti su questioni europee, sulle politiche dell'UE e sulle politiche per i giovani | Groupe 5 - Débat sur des questions européennes, les politiques de l’Union ou les politiques de jeunesse |
Ha contribuito a dare maggior peso alla dimensione europea nel lavoro della mia scuola / organizzazione | M'a aidé à accroître la dimension européenne dans le travail de mon école/institution |
Partecipazione alla terza Conferenza europea dei Partenariati di apprendimento Grundtvig | Participation à la 3ème Conférence Grundtvig Formations continues |
Mi ha aiutato ad aumentare l'interesse dei miei alunni / studenti / colleghi nei confronti delle tematiche europee | M'a aidé à accroître l'intérêt de mes élèves/apprenants/collègues pour les thèmes européens |
Cittadinanza europea | Citoyenneté européenne |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Communautés européennes des partenaires promouvant la compétence digitale et les autres compétences transversalles pour la vie et pour la capacité de travail |
Ha incoraggiato i miei colleghi a partecipare ai programmi educativi europei | A incité mes collègues à participer aux programmes d'éducation européens |
Migliorare la qualità ed incrementare la cooperazione multilaterale tra gli Istituti di Istruzione Superiore in Europa | Améliorer la qualité et accroître le volume de la coopération multilatérale entre les établisements d'enseignement supérieur en Europe |
Sostegno per la cooperazione europea nel settore della gioventù | Le soutien à la coopération européenne dans le champ de la jeunesse |
Sostegno per la cooperazione europea nel settore della gioventù | Soutien à la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse |
promuovere l'espansione di uno spirito di solidarietà e di tolleranza tra i giovani, in particolar modo per favorire la coesione sociale all'interno dell'Unione Europea | Encourager la solidarité et la tolérance parmi les jeunes, en particulier en vue de consolider la cohésion sociale au sein de l’Union européenne |
promuovere l'espansione di uno spirito di solidarietà e di tolleranza tra i giovani, in particolar modo per favorire la coesione sociale all'interno dell'Unione Europea | Développer la solidarité et promouvoir la tolérance parmi les jeunes, en particulier pour favoriser la cohésion sociale dans l'Union Européenne |
per promuovere la solidarietà e la tolleranza tra i giovani, con l'obiettivo particolare di rafforzare la coesione sociale nell'Unione Europea | Développer la solidarité et promouvoir la tolérance parmi les jeunes, en particulier pour favoriser la cohésion sociale dans l'Union Européenne |
Sostegno a enti operanti nel settore giovanile a livello europeo | Soutien aux structures actives dans le champ de la jeunesse au niveau européen |
Anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale | Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale |
Cooperazione con i paesi confinanti con l'Unione Europea - Scambi giovanili | Coopération avec les pays hors Union Européenne - Échanges de jeunes |
Migliorare la qualità e aumentare il volume della mobilità di studenti e personale docente in tutta Europa, in modo da contribuire a raggiungere entro il 2012 la partecipazione di almeno tre milioni di studenti nell'ambito del Programma ERASMUS e dei precedenti programmi | Améliorer la qualité et accroître le volume de la mobilité des étudiants et du personnel enseignant dans toute l’Europe, afin d’atteindre d’ici 2012 un objectif d’au moins 3 millions de participants à la mobilité des étudiants dans le cadre du programme Erasmus et des programmes qui l’ont précédé |
Migliorare la qualità e aumentare il volume della mobilità di studenti e personale docente in tutta Europa, in modo da contribuire a raggiungere entro il 2012 la partecipazione di almeno tre milioni di studenti nell'ambito del Programma ERASMUS e dei precedenti programmi; | Améliorer la qualité et accroître le volume de la mobilité des étudiants et du personnel enseignant dans toute l’Europe, afin d’atteindre d’ici 2012 un objectif d’au moins 3 millions de participants à la mobilité des étudiants dans le cadre du programme Erasmus et des programmes qui l’ont précédé |
Associazione di professori e ricercatori specializzandi nell'integrazione europea | Associations de professeurs et de chercheurs spécialisés dans l'intégration européenne |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa | Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe |
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa; | Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe |
Conferenza o seminario europei | Conférence ou séminaire européen |
Il progetto promuove il senso di cittadinanza europea dei giovani e li aiuta a comprendere il proprio ruolo attivo nel presente e nel futuro dell'Europa | Ce projet promeut parmi les jeunes un sentiment de citoyenneté européenne et les aide à percevoir leur rôle en tant qu’acteurs de l’Europe d’aujourd’hui et de demain |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell'ambito dell'Europa presente e futura | Ce projet promeut parmi les jeunes un sentiment de citoyenneté européenne et les aide à percevoir leur rôle en tant qu’acteurs de l’Europe d’aujourd’hui et de demain |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell'ambito dell'Europa presente e futura | Le projet favorise le sens de la citoyenneté européenne chez les jeunes et les aide à comprendre le rôle qu'ils ont à jouer dans le présent et le futur de l'Europe |
Il progetto sviluppa la consapevolezza da parte dei giovani della loro cittadinanza europea e li aiuta a comprendere il loro ruolo nell’ambito dell’Europa presente e futura | Le projet favorise le sens de la citoyenneté européenne chez les jeunes et les aide à comprendre le rôle qu'ils ont à jouer dans le présent et le futur de l'Europe |
Preparazione dell'evento ufficiale giovanile della Presidenza | De préparer l'événement Jeunessse officiel dans le cadre de la Présidence de l'union européenne |
Preparazione dell’evento ufficiale giovanile della Presidenza | De préparer l'événement Jeunessse officiel dans le cadre de la Présidence de l'union européenne |
Questa azione secondaria sostiene progetti con i Paesi partner confinanti, nella fattispecie Scambi giovanili e progetti di formazione e messa in rete nel settore giovanile. | Cette sous-action comprend des projets avec des pays partenaires hors Etats membres de l'Union Européenne, à savoir : les échanges de jeunes, les projets de formation et de mise en réseau dans le champ de la jeunesse |
Questa azione secondaria serve a sostenere la cooperazione dell'Unione europea con organizzazioni internazionali operanti nel settore della gioventù, in particolare il Consiglio d'Europa e l'Organizzazione delle Nazioni Unite o le sue istituzioni specializzate. | Cette sous-action sera utilisée pour supporter la coopération de l'Union Européenne avec les organisations internationales œuvrant dans le champ de la jeunesse, en particulier le Conseil de l'Europe, les Nations Unies et autres institutions spécialisées en matière de jeunesse. |
Ente attivo a livello europeo nel settore giovanile | Entité active au niveau européen dans le domaine de la jeunesse |
Consapevolezza europea | Prise de conscience européenne |
Organizzazione ombrello europea (piattaforma) | Fédération européenne d'organismes (Plateforme) |
Organizzazione ombrello europea (piattaforma) | Organisations coupoles européennes (plateformes) |
Questa azione secondaria sostiene le attività in corso del Forum europeo della gioventù | Cette sous-action soutient les actions en cours du Forum européen de la jeunesse |
Questa azione secondaria riguarda le sovvenzioni per le organizzazioni non governative attive a livello europeo nel settore della gioventù (ONGE) che perseguono obiettivi di interesse generale. Le loro attività sono mirate alla partecipazione dei giovani alla vita pubblica e sociale, nonché alla progettazione e realizzazione di attività europee di cooperazione nel settore giovanile nel senso più ampio del termine. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Cette sous-action soutient le fonctionnement d'organisations non-gouvernementales européennes dans le domaine de la jeunesse, qui poursuivent un but d'intérêt général européen (ENGOs). Leurs activités doivent contribuer à la participation des jeunes à la vie publique et à la société, au développement et à la mise en œuvre d'activités de coopérations européennes dnas le champ de la jeunesse au sens large. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques |
Cooperazione con i paesi confinanti con l'Unione Europea | Coopération avec les pays hors Union Européenne |
sostiene la cooperazione sulle politiche giovanili a livello europeo, in particolare facilitando il dialogo tra giovani e responsabili politici | Encourage la politique de coopération des jeunes au niveau européen, en particulier an facilitant le dialogue entre les jeunes gens et les décideurs politiques |
Rete europea di organizzazioni formalmente costituite | Réseau européen ayant des organismes membres ayant un statut formel |
Rete europea di organizzazioni regolarmente costituite | Réseau européen ayant des organismes membres ayant un statut formel |
Rete europea di organizzazioni regolarmente costituite | Réseau européen ayant des organsiations membres statutaires |
Organizzazione non governativa europea che ha come scopo l'interesse generale europeo, le cui attività sono un incentivo alla partecipazione dei giovani nella vita pubblica e nella società e allo sviluppo di attività di collaborazione europea nel settore giovanile. La sua struttura e le sue attività devono coprire almeno 8 Paesi aderenti al programma. | organisation non gouvernementale qui poursuit un but européen d'intérêt général et dont les activités ont pour objet la participation des jeunes dans la vie publique et la société, ainsi que le développement d'activités de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse. Sa composition et ses activités doivent s'étendre sur au moins 8 pays du programme |
Organizzazione non governativa europea che ha come scopo l’interesse generale europeo, le cui attività sono un incentivo alla partecipazione dei giovani nella vita pubblica e nella società e allo sviluppo di attività di collaborazione europea nel settore giovanile. Le sue strutture e attività devono coprire almeno 8 paesi aderenti al programma). | Organisation non gouvernementale qui poursuit un but européen d'intérêt général et dont les activités ont pour objet la participation des jeunes dans la vie publique et la société, ainsi que le développement d'activités de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse. Sa composition et ses activités doivent s'étendre sur au moins 8 pays du programme |
Cooperazione e collaborazione europea | Coopération et collaboration européenne |
Sostegno al Forum europeo della gioventù | Soutien au Forum européen de la jeunesse |
Organizzazione di attività collegate alla Settimana europea della gioventù | Organisation d'activités en lien avec la semaine européenne de la jeunesse |
Organizzazione di attività collegate alla Settimana europea della gioventù | D'organiser des activités en lien avec la Semaine européenne de la Jeunesse |
promuovere in generale la cittadinanza attiva dei giovani e, in particolare, la loro cittadinanza europea | Promouvoir la citoyenneté active des jeunes en général et leur citoyenneté européenne en particulier |
per promuovere la cittadinanza attiva dei giovani in generale, e la loro cittadinanza europea in particolare | Promouvoir la citoyenneté active des jeunes en général et leur citoyenneté européenne en particulier |
Diffusione dei risultati dei progetti nell'ambito del premio European Language Label e promozione di scambi tra di essi | Diffusion des résultats de projets du Label européen des langues et promotion des réseaux parmi eux |
Dibattito sulle questioni relative al dialogo strutturato o alle politiche UE | Débat sur des thématiques issues du dialogue structuré ou des politiques européennes |
Dibattito sulle questioni relative al dialogo strutturato o alle politiche UE | De débattre les thématiques liées au dialogue structuré ou aux politiques européennes |