Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Prendo atto che potranno essere applass=ev>licate sulass=ev>llass=ev>l'Istituto che rappresento sanzioni amministrative e finanziarie in caso di falass=ev>lse dichiarazioni o in caso di mancata osservanza deglass=ev>li obblass=ev>lighi contrattualass=ev>li relass=ev>lativi ad un precedente contratto o assegnazione di contributo finanziario.Je reconnais que des pénalass=ev>lass=ev>lass=ev>lités administratives et financières peuvent être imposées à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisation que je représente si elass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>le est coupablass=ev>lass=ev>lass=ev>le de fausses déclass=ev>lass=ev>lass=ev>larations ou si on juge qu'elass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>le a manqué sérieusement à ses oblass=ev>lass=ev>lass=ev>ligations contractuelass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>les dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>le cadre d'un contrat précédent ou d'une procédure d'attribution de subvention précédente.
siano stati oggetto di una condanna passata in giudicato per frode, corruzione, partecipazione a organizzazioni criminalass=ev>li o ad alass=ev>ltre attività ilass=ev>llass=ev>legalass=ev>li che arrechino danno aglass=ev>li interessi finanziari delass=ev>llass=ev>le Comunità;qui ont fait lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'objet d'un jugement ayant autorité de chose jugée pour tout délass=ev>lass=ev>lass=ev>lit de fraude, de corruption ou d'implass=ev>lass=ev>lass=ev>lication dans une organisation punissablass=ev>lass=ev>lass=ev>le par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la lass=ev>lass=ev>lass=ev>loi, ou pour toute autre activité ilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>le susceptiblass=ev>lass=ev>lass=ev>le de porter préjudice aux intérêts financiers des Communautés;
Ho lass=ev>letto e accetto lass=ev>le condizioni di cui sopraJ'ai lass=ev>lass=ev>lass=ev>lu et j'accepte lass=ev>lass=ev>lass=ev>les conditions mentionnées ci-dessus
lass=ev>lass=ev>La dimensione delass=ev>llass=ev>l'apprendimento (ossia lass=ev>l'acquisizione / ilass=ev>l miglass=ev>lioramento delass=ev>llass=ev>le competenze) è una componente essenzialass=ev>le di ogni progetto finanziato dalass=ev>l programma Gioventù in Azione. Ilass=ev>l programma mette in atto un processo di riconoscimento delass=ev>llass=ev>le competenze acquisite attraverso lass=ev>la partecipazione a progetti nelass=ev>llass=ev>l'ambito di Gioventù in Azione che si chiama Youthpass (ti invitiamo a visitare ilass=ev>l sito www.youthpass.eu). A questo proposito, descrivi:lass=ev>lass=ev>lass=ev>La dimension d'apprentissage (c'est-à-dire lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'acquisition / lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'amélass=ev>lass=ev>lass=ev>lioration des compétences) est un composant essentielass=ev>lass=ev>lass=ev>l de tout projet soutenu par lass=ev>lass=ev>lass=ev>le Programme Jeunesse en Action. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le programme met en plass=ev>lass=ev>lass=ev>lace un processus de reconnaissance des compétences acquises par lass=ev>lass=ev>lass=ev>le biais de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la participation aux projets Jeunesse en Action appelass=ev>lass=ev>lass=ev>lé lass=ev>lass=ev>lass=ev>le Youthpass (veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site www.youthpass.eu). Dans cette optique, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez décrire :
Consulass=ev>lta lass=ev>la sintesi delass=ev>llass=ev>le norme di finanziamento per i costi eccezionalass=ev>li nelass=ev>llass=ev>la Guida alass=ev>l Programma.Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>le tablass=ev>lass=ev>lass=ev>leau du Guide du Programme synthétisant lass=ev>lass=ev>lass=ev>les règlass=ev>lass=ev>lass=ev>les de financement pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>les frais exceptionnelass=ev>lass=ev>lass=ev>ls.
Consulass=ev>ltare lass=ev>la sintesi delass=ev>llass=ev>le norme di finanziamento per i costi eccezionalass=ev>li nelass=ev>llass=ev>la Guida alass=ev>l Programma.Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>le tablass=ev>lass=ev>lass=ev>leau du Guide du Programme synthétisant lass=ev>lass=ev>lass=ev>les règlass=ev>lass=ev>lass=ev>les de financement pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>les frais exceptionnelass=ev>lass=ev>lass=ev>ls.
Indica se e in che modo ilass=ev>l progetto rispecchia lass=ev>le seguenti caratteristiche; barra lass=ev>le caselass=ev>llass=ev>le e poi descrivi:Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez indiquer si et comment votre projet possède lass=ev>lass=ev>lass=ev>les caractéristiques suivantes ; cochez lass=ev>lass=ev>lass=ev>la (lass=ev>lass=ev>lass=ev>les) case(s) concernée(s) et décrivez :
Rappresentante lass=ev>legalass=ev>le delass=ev>l beneficiarioReprésentant lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l du bénéficiaire
Rappresentante lass=ev>legalass=ev>le delass=ev>l beneficiarioReprésentant lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l du bénéfiaire
Denominazione giuridica complass=ev>leta (caratteri lass=ev>latini)Nom lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l complass=ev>lass=ev>lass=ev>let de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme (en caractères lass=ev>lass=ev>lass=ev>latin)
Denominazione giuridica complass=ev>leta (caratteri lass=ev>latini)Nom lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l complass=ev>lass=ev>lass=ev>let de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme (en caractères lass=ev>lass=ev>lass=ev>latins)
Nome lass=ev>legalass=ev>le complass=ev>leto delass=ev>llass=ev>l'organizzazione (caratteri lass=ev>latini)Nom lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l complass=ev>lass=ev>lass=ev>let de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme (en caractères lass=ev>lass=ev>lass=ev>latins)
Nome lass=ev>legalass=ev>le complass=ev>leto delass=ev>llass=ev>l'organizzazione (caratteri lass=ev>latini)Nom lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l complass=ev>lass=ev>lass=ev>let de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'institution (en caractères lass=ev>lass=ev>lass=ev>latin)
se richiesto dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>lesi requis par lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'agence nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le
se richiesto dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>leSi demandé par lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'Agence nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le
se richiesto da parte delass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>leSi demandé par lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'Agence nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le
Richiesta dati identificativiIdentifiant de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la soumission
must be at lass=ev>least:doit être au moins :
Confermo che né io né lass=ev>l'organizzazione/gruppo per conto delass=ev>llass=ev>la qualass=ev>le agisco in qualass=ev>lità di lass=ev>legalass=ev>le rappresentante ci troviamo in una delass=ev>llass=ev>le situazioni sopra descritte, e sono consapevolass=ev>le che lass=ev>le sanzioni previste nelass=ev>l Regolass=ev>lamento finanziario possono essere applass=ev>licate in caso di falass=ev>lsa dichiarazione.J'atteste que ni moi, ni lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'établass=ev>lass=ev>lass=ev>lissement pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>lequelass=ev>lass=ev>lass=ev>l j'agis ici en tant que représentant lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l, ne sommes dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'un des cas susmentionnés, et déclass=ev>lass=ev>lass=ev>lare savoir que lass=ev>lass=ev>lass=ev>les sanctions prévues par lass=ev>lass=ev>lass=ev>le règlass=ev>lass=ev>lass=ev>lement financier peuvent être applass=ev>lass=ev>lass=ev>liquées en cas de fausse déclass=ev>lass=ev>lass=ev>laration
Denominazione giuridica delass=ev>llass=ev>l'IstitutoNom lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme (en toutes lass=ev>lass=ev>lass=ev>lettres, dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>la lass=ev>lass=ev>lass=ev>langue nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le)
Denominazione giuridica delass=ev>llass=ev>l'IstitutoNom lass=ev>lass=ev>lass=ev>légalass=ev>lass=ev>lass=ev>l complass=ev>lass=ev>lass=ev>let de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme (en toutes lass=ev>lass=ev>lass=ev>lettres, en lass=ev>lass=ev>lass=ev>langue nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le)
Se delass=ev>l caso, separa in modo chiaro lass=ev>le diverse fasi delass=ev>l progetto (ad es. preparazione, realass=ev>lizzazione delass=ev>llass=ev>l'attività, valass=ev>lutazione) nelass=ev>llass=ev>la colass=ev>lonna "Descrizione".lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le cas échéant, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez distinguer class=ev>lass=ev>lass=ev>lairement lass=ev>lass=ev>lass=ev>les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l' Activité, évalass=ev>lass=ev>lass=ev>luation) dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>la colass=ev>lass=ev>lass=ev>lonne "identification".
Prima di complass=ev>letare lass=ev>la Candidatura è necessario lass=ev>leggere lass=ev>le sezioni pertinenti contenute nelass=ev>llass=ev>l'Invito a presentare proposte 2011 e nelass=ev>llass=ev>la Guida delass=ev>l Candidato delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme 2011, pubblass=ev>licati dalass=ev>llass=ev>la Commissione Europea e dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>le di riferimento, che contengono ulass=ev>lteriori informazioni, come, ad esempio, lass=ev>le priorità specifiche per lass=ev>l'anno in oggetto. lass=ev>lass=ev>La documentazione in oggetto e alass=ev>ltre informazioni utilass=ev>li sono reperibilass=ev>li e scaricabilass=ev>li sulass=ev>l sito delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme:Avant de remplass=ev>lass=ev>lass=ev>lir lass=ev>lass=ev>lass=ev>le présent formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>les chapitres pertinents du Guide lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP 2011 ainsi que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l’Appelass=ev>lass=ev>lass=ev>l à propositions 2011 publass=ev>lass=ev>lass=ev>liés par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Commission européenne qui contiennent égalass=ev>lass=ev>lass=ev>lement lass=ev>lass=ev>lass=ev>les priorités spécifiques à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'année en question. Ces documents sont disponiblass=ev>lass=ev>lass=ev>les sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site internet
Prima di complass=ev>letare lass=ev>la Candidatura è necessario lass=ev>leggere lass=ev>le sezioni pertinenti contenute nelass=ev>llass=ev>l'Invito a presentare proposte 2011 e nelass=ev>llass=ev>la Guida delass=ev>l Candidato delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme 2011, pubblass=ev>licati dalass=ev>llass=ev>la Commissione Europea e dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>le di riferimento, che contengono ulass=ev>lteriori informazioni, come, ad esempio, lass=ev>le priorità specifiche per lass=ev>l'anno in oggetto. lass=ev>lass=ev>La documentazione in oggetto e alass=ev>ltre informazioni utilass=ev>li sono reperibilass=ev>li e scaricabilass=ev>li sulass=ev>l sito delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme:Avant de complass=ev>lass=ev>lass=ev>léter ce formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire de candidature, merci de lass=ev>lass=ev>lass=ev>lire lass=ev>lass=ev>lass=ev>les chapitres correspondants dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'appelass=ev>lass=ev>lass=ev>l à propositions 2011 publass=ev>lass=ev>lass=ev>lié par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Commission Européenne et par votre Agence Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le, ainsi que dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>le guide du candidat 2011 du programme d'Education et de Formation Tout au lass=ev>lass=ev>lass=ev>Long de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Vie contenant des informations supplass=ev>lass=ev>lass=ev>lémentaires telass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>les que lass=ev>lass=ev>lass=ev>les priorités spécifiques pour cette année. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Les lass=ev>lass=ev>lass=ev>liens vers ces documents et lass=ev>lass=ev>lass=ev>les informations complass=ev>lass=ev>lass=ev>lémentaires sont consulass=ev>lass=ev>lass=ev>ltablass=ev>lass=ev>lass=ev>les sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site du programme d'Education et de Formation Tout au lass=ev>lass=ev>lass=ev>Long de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Vie à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'adresse suivante :
Prima di complass=ev>letare lass=ev>la Candidatura è necessario lass=ev>leggere lass=ev>le sezioni pertinenti contenute nelass=ev>llass=ev>l'Invito a presentare proposte 2011 e nelass=ev>llass=ev>la Guida delass=ev>l Candidato delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme 2011, pubblass=ev>licati dalass=ev>llass=ev>la Commissione Europea e dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>le di riferimento, che contengono ulass=ev>lteriori informazioni, come, ad esempio, lass=ev>le priorità specifiche per lass=ev>l'anno in oggetto. lass=ev>lass=ev>La documentazione in oggetto e alass=ev>ltre informazioni utilass=ev>li sono reperibilass=ev>li e scaricabilass=ev>li sulass=ev>l sito delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme:Avant de remplass=ev>lass=ev>lass=ev>lir lass=ev>lass=ev>lass=ev>le présent formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>les chapitres pertinents du Guide lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP 2011 ainsi que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l’Appelass=ev>lass=ev>lass=ev>l à propositions 2011 publass=ev>lass=ev>lass=ev>liés par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Commission européenne qui contiennent égalass=ev>lass=ev>lass=ev>lement lass=ev>lass=ev>lass=ev>les priorités spécifiques à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'année en question. Ces documents sont disponiblass=ev>lass=ev>lass=ev>les sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site web
Prima di complass=ev>letare lass=ev>la Candidatura è necessario lass=ev>leggere lass=ev>le sezioni pertinenti contenute nelass=ev>llass=ev>l'Invito a presentare proposte 2011 e nelass=ev>llass=ev>la Guida delass=ev>l Candidato delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme 2011, pubblass=ev>licati dalass=ev>llass=ev>la Commissione Europea e dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>le di riferimento, che contengono ulass=ev>lteriori informazioni, come, ad esempio, lass=ev>le priorità specifiche per lass=ev>l'anno in oggetto. lass=ev>lass=ev>La documentazione in oggetto e alass=ev>ltre informazioni utilass=ev>li sono reperibilass=ev>li e scaricabilass=ev>li sulass=ev>l sito delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme:Avant de complass=ev>lass=ev>lass=ev>léter ce formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire de candidature, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>les chapitres pertinents du Guide lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP 2011 ainsi que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'Appelass=ev>lass=ev>lass=ev>l à propositions 2011 publass=ev>lass=ev>lass=ev>liés par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Commission européenne et par votre Agence nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>le qui contient des informations complass=ev>lass=ev>lass=ev>lémentaires notamment sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>les dates lass=ev>lass=ev>lass=ev>limites et lass=ev>lass=ev>lass=ev>les priorités spécifiques pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'année en question. Vous trouverez lass=ev>lass=ev>lass=ev>le lass=ev>lass=ev>lass=ev>lien vers ces documents et des informations complass=ev>lass=ev>lass=ev>lémentaires sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site web du Programme d'éducation et de formation tout au lass=ev>lass=ev>lass=ev>long de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la vie (lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP):
Prima di complass=ev>letare lass=ev>la Candidatura è necessario lass=ev>leggere lass=ev>le sezioni pertinenti contenute nelass=ev>llass=ev>l'Invito a presentare proposte 2011 e nelass=ev>llass=ev>la Guida delass=ev>l Candidato delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme 2011, pubblass=ev>licati dalass=ev>llass=ev>la Commissione Europea e dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>le di riferimento, che contengono ulass=ev>lteriori informazioni, come, ad esempio, lass=ev>le priorità specifiche per lass=ev>l'anno in oggetto. lass=ev>lass=ev>La documentazione in oggetto e alass=ev>ltre informazioni utilass=ev>li sono reperibilass=ev>li e scaricabilass=ev>li sulass=ev>l sito delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme:Avant de remplass=ev>lass=ev>lass=ev>lir lass=ev>lass=ev>lass=ev>le présent formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>les chapitres pertinents du Guide lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP 2011 ainsi que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l’Appelass=ev>lass=ev>lass=ev>l à propositions 2011 publass=ev>lass=ev>lass=ev>lié par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Commission européenne qui contiennent égalass=ev>lass=ev>lass=ev>lement lass=ev>lass=ev>lass=ev>les priorités spécifiques à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'année en question. Ces documents sont disponiblass=ev>lass=ev>lass=ev>les sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site internet :
Prima di complass=ev>letare lass=ev>la Candidatura è necessario lass=ev>leggere lass=ev>le sezioni pertinenti contenute nelass=ev>llass=ev>l'Invito a presentare proposte 2011 e nelass=ev>llass=ev>la Guida delass=ev>l Candidato delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme 2011, pubblass=ev>licati dalass=ev>llass=ev>la Commissione Europea e dalass=ev>llass=ev>l'Agenzia Nazionalass=ev>le di riferimento, che contengono ulass=ev>lteriori informazioni, come, ad esempio, lass=ev>le priorità specifiche per lass=ev>l'anno in oggetto. lass=ev>lass=ev>La documentazione in oggetto e alass=ev>ltre informazioni utilass=ev>li sono reperibilass=ev>li e scaricabilass=ev>li sulass=ev>l sito delass=ev>l lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme:Avant de remplass=ev>lass=ev>lass=ev>lir lass=ev>lass=ev>lass=ev>le présent formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lter lass=ev>lass=ev>lass=ev>les chapitres pertinents du Guide lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP 2011 ainsi que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l’Appelass=ev>lass=ev>lass=ev>l à propositions 2011 publass=ev>lass=ev>lass=ev>lié par lass=ev>lass=ev>lass=ev>la Commission européenne qui contiennent égalass=ev>lass=ev>lass=ev>lement lass=ev>lass=ev>lass=ev>les priorités spécifiques à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'année en question. Ces documents sont disponiblass=ev>lass=ev>lass=ev>les sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>le site internet
Sedelass=ev>lass=ev>lass=ev>Lieu
GENERAlass=ev>lass=ev>L PRESENTATION OF MOBIlass=ev>lass=ev>LITY PERIODPRESENTATION GENERAlass=ev>lass=ev>lass=ev>LE DE lass=ev>lass=ev>lass=ev>LA PERIODE DE MOBIlass=ev>lass=ev>lass=ev>LITE
Costi per attività aggiuntive di diffusione e valass=ev>lorizzazione dei risulass=ev>ltati (100% dei costi effettivi - fino a € 1.000)Coûts lass=ev>lass=ev>lass=ev>liés aux activités supplass=ev>lass=ev>lass=ev>lémentaires de diffusion et d'explass=ev>lass=ev>lass=ev>loitation des résulass=ev>lass=ev>lass=ev>ltats (100% des coûts réelass=ev>lass=ev>lass=ev>ls et maximum 1.000 €)
alass=ev>ltre spese stimate direttamente connesse alass=ev>llass=ev>la realass=ev>lizzazione delass=ev>l progetto (amministrazione, trasporti lass=ev>localass=ev>li, ecc.);lass=ev>lass=ev>lass=ev>les autres dépenses estimées directement lass=ev>lass=ev>lass=ev>liées à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'exécution du projet (frais administratifs, transports lass=ev>lass=ev>lass=ev>locaux, etc.);
Dimensione interculass=ev>lturalass=ev>lelass=ev>lass=ev>lass=ev>la dimension interculass=ev>lass=ev>lass=ev>lturelass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>le
spese stimate lass=ev>legate alass=ev>l progetto: materialass=ev>li, attrezzature, sede, spese di affitto, ecc.;lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'estimation des dépenses lass=ev>lass=ev>lass=ev>liées au projet: matérielass=ev>lass=ev>lass=ev>l, équipement, frais de lass=ev>lass=ev>lass=ev>location, etc.;
Thematic area of trainingThème de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la formation solass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>licitée
Stesso indirizzo delass=ev>llass=ev>l'IstitutoAdresse identique à lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme
Stesso indirizzo delass=ev>llass=ev>l'IstitutoMême adresse que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'adresse de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme
Stesso indirizzo delass=ev>llass=ev>l'organizzazioneMême adresse que lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'adresse de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisme
Stesso indirizzo delass=ev>llass=ev>l'organizzazioneMême adresse que celass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>le de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'organisation
Spiega lass=ev>l'impatto previsto sui giovani partecipanti e sulass=ev>llass=ev>le comunità lass=ev>localass=ev>li coinvolass=ev>lte nelass=ev>l progetto e qualass=ev>li misure sono previste per raggiungere questo impatto. Inolass=ev>ltre, descrivi lass=ev>le misure previste per riconoscere e convalass=ev>lidare i risulass=ev>ltati di apprendimento dei partecipanti e promotori coinvolass=ev>lti nelass=ev>l progetto (es.: certificato Youthpass). In una prospettiva a lass=ev>lungo termine, descrivi in che modo prevedi di ottenere un effetto molass=ev>ltiplass=ev>licatore e un impatto sostenibilass=ev>le. Spiega inolass=ev>ltre come prevedi di proseguire questo progetto (ad esempio nuovi progetti nelass=ev>llass=ev>l'ambito delass=ev>l programma Gioventù in Azione, contatto continuo con i promotori, ecc.)?Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez explass=ev>lass=ev>lass=ev>liquer lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'impact attendu sur lass=ev>lass=ev>lass=ev>les jeunes et lass=ev>lass=ev>lass=ev>les communautés lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>les implass=ev>lass=ev>lass=ev>liquées dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>le projet et quelass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>les mesures sont prévues pour obtenir cet impact. Par ailass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>leurs, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez décrire lass=ev>lass=ev>lass=ev>les mesures plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanifiées visant lass=ev>lass=ev>lass=ev>la reconnaissance et lass=ev>lass=ev>lass=ev>la valass=ev>lass=ev>lass=ev>lidation des résulass=ev>lass=ev>lass=ev>ltats issus de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'apprentissage des participants et des promoteurs prenant part au projet. Dans une perspective de lass=ev>lass=ev>lass=ev>long terme, veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez décrire comment vous comptez parvenir à un effet mulass=ev>lass=ev>lass=ev>ltiplass=ev>lass=ev>lass=ev>licateur et à inscrire lass=ev>lass=ev>lass=ev>les impacts de votre projet dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>la durée. Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez égalass=ev>lass=ev>lass=ev>lement explass=ev>lass=ev>lass=ev>liquer ce qui est envisagé pour prolass=ev>lass=ev>lass=ev>longer ce projet (par exemplass=ev>lass=ev>lass=ev>le de nouveaux projets dans lass=ev>lass=ev>lass=ev>le cadre du Programme Jeunesse en Action, lass=ev>lass=ev>lass=ev>la prolass=ev>lass=ev>lass=ev>longation de lass=ev>lass=ev>lass=ev>la coopération avec vos partenaires, etc.)?
Ulass=ev>lteriori documenti obblass=ev>ligatori per lass=ev>la richiesta di contributi superiori a € 25.000:lass=ev>lass=ev>lass=ev>Les documents suivants doivent oblass=ev>lass=ev>lass=ev>ligatoirement être joints pour des demandes de subvention supérieures à 25.000 € :
NOTE FOR HOST SCHOOlass=ev>lass=ev>LSNOTE POUR lass=ev>lass=ev>lass=ev>LES ETABlass=ev>lass=ev>lass=ev>LISSEMENTS D'ACCUEIlass=ev>lass=ev>lass=ev>L
Costi delass=ev>llass=ev>l'attività - calass=ev>lcolass=ev>lo delass=ev>llass=ev>l'importo fisso (giovani e group lass=ev>leaders)Coûts des activités - calass=ev>lass=ev>lass=ev>lculass=ev>lass=ev>lass=ev>l du forfait (jeunes et accompagnateurs)
Costi delass=ev>llass=ev>l'attività - calass=ev>lcolass=ev>lo delass=ev>llass=ev>l'importo fisso (giovani e group lass=ev>leaders)Coûts des activités - calass=ev>lass=ev>lass=ev>lculass=ev>lass=ev>lass=ev>l du coût unitaire (jeunes et accompagnateurs)
c) Costi per interpretariato (compresi viaggio, alass=ev>llass=ev>loggio e compensi)c) Frais d'interprétariat (comprenant lass=ev>lass=ev>lass=ev>les voyages, lass=ev>lass=ev>lass=ev>l'hébergement et lass=ev>lass=ev>lass=ev>la rémunération du travailass=ev>lass=ev>lass=ev>l de lass=ev>lass=ev>lass=ev>l’interprète)
Compilass=ev>la i dati necessari per ilass=ev>l pagamento sulass=ev>l conto delass=ev>l richiedente.Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez fournir lass=ev>lass=ev>lass=ev>les informations nécessaires pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>le paiement vers lass=ev>lass=ev>lass=ev>le compre du demandeur.
Compilass=ev>la i dati necessari per ilass=ev>l pagamento sulass=ev>l conto delass=ev>l richiedente.Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez fournir lass=ev>lass=ev>lass=ev>les informations nécessaires pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>le paiement vers lass=ev>lass=ev>lass=ev>le compte du demandeur.
Compilass=ev>la i dati necessari per ilass=ev>l pagamento sulass=ev>l conto delass=ev>l candidato.Veuilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lez fournir lass=ev>lass=ev>lass=ev>les informations nécessaires pour lass=ev>lass=ev>lass=ev>le paiement vers lass=ev>lass=ev>lass=ev>le compte du demandeur.
Reader versionVersion du lass=ev>lass=ev>lass=ev>lecteur
Versione delass=ev>l ReaderVersion du lass=ev>lass=ev>lass=ev>lecteur
lass=ev>lass=ev>La Candidatura è valass=ev>lida.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire est valass=ev>lass=ev>lass=ev>lide
Ilass=ev>l modulass=ev>lo è valass=ev>lido.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire est valass=ev>lass=ev>lass=ev>lide
I dati delass=ev>l modulass=ev>lo sono valass=ev>lidi.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire est valass=ev>lass=ev>lass=ev>lide
I dati delass=ev>l modulass=ev>lo sono valass=ev>lidi.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire est valass=ev>lass=ev>lass=ev>lide.
Ilass=ev>l modulass=ev>lo è valass=ev>lido.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le formulass=ev>lass=ev>lass=ev>laire est valass=ev>lass=ev>lass=ev>lide.
Nome (in stampatelass=ev>llass=ev>lo maiuscolass=ev>lo):Nom en lass=ev>lass=ev>lass=ev>lettres majusculass=ev>lass=ev>lass=ev>les:
- non è soggetto a una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualass=ev>lsiasi reato che incida sulass=ev>llass=ev>la sua moralass=ev>lità professionalass=ev>le;- N’a pas été condamné pour un délass=ev>lass=ev>lass=ev>lit concernant son comportement professionnelass=ev>lass=ev>lass=ev>l par un jugement qui ait lass=ev>lass=ev>lass=ev>la force de "res judicata"
- non è soggetto a una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualass=ev>lsiasi reato che incida sulass=ev>llass=ev>la sua moralass=ev>lità professionalass=ev>le;- N’a pas été condamnée pour un délass=ev>lass=ev>lass=ev>lit concernant son comportement professionnelass=ev>lass=ev>lass=ev>l par un jugement qui ait lass=ev>lass=ev>lass=ev>la force de "res judicata";
Ilass=ev>l numero totalass=ev>le di partecipanti non è conforme ai criteri di ammissione.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Le nombre totalass=ev>lass=ev>lass=ev>l de participants ne respecte pas lass=ev>lass=ev>lass=ev>les critères d'élass=ev>lass=ev>lass=ev>ligibilass=ev>lass=ev>lass=ev>lité.
Education and Culass=ev>lture DG lass=ev>logolass=ev>lass=ev>lass=ev>Logo DG Education et Culass=ev>lass=ev>lass=ev>lture

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership