Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Elimina rigaSupprimer une ligne
Elimina rigaSupprimer la ligne
El SalvadorSalvador
Metodi per aumentare la motivazione degli alunniMéthode pour développer la motivation des élèves
Riparazione di elettrodomesticiRéparation d'appareils électriques
Programmi nei settori dell'elettricitàProgramme d'échanges électriques
Mi ha aiutato a motivare meglio gli alunni / studenti nella materia che insegnoM'a aidé à motiver les élèves/les apprenants dans la matière que j'enseigne
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e degli studenti di etnia Rom, nonché promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimentoRéduire le décrochage scolaire, l'amélioration de l'apprentissage des élèves issus de l'immigration et les élèves roms, ainsi que la promotion de l'égalité des sexes et des approches inclusives à l'apprentissage
FORNITURA DI ENERGIA ELETTRICA, GAS, VAPORE E ARIA CONDIZIONATAApprovisionnement en électricité, gaz, vapeur et air conditionné
Nell'ambito di questa azione secondaria verranno sostenute quelle attività a livello europeo e nazionale che incentivano l'accesso dei giovani ai servizi di informazione e comunicazione e incrementano la partecipazione dei giovani all’elaborazione e alla diffusione di strumenti di informazione mirati e di agevole uso per l'utente. Inoltre essa sostiene lo sviluppo di portali giovanili europei, nazionali, regionali e locali per la diffusione di informazioni specifiche per i giovani. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte.Cette sous-action soutient des activités au niveau européen et national qui améliorent l'accès des jeunes à l'information et à la communication et accroît la participation des jeunes dans la préparation et la diffusion de produits adaptés et faciles d'accès. Elle soutient également le développement de portails européen, national, régional et local destinés à la diffusion d'informations dédiées aux jeunes. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques.
personale addetto agli allievi con bisogni educativi speciali / insegnanti di sostegnoPersonnels travaillant avec des élèves ayant des besoins spécifiques
FABBRICAZIONE DI COMPUTER E PRODOTTI DI ELETTRONICA E OTTICA;Industrie du matériel informatique, électronique et des produits
Fabbricazione di computer, prodotti di elettronica e otticaIndustrie du matériel informatique, électronique et des produits
In misura molto elevataFortement
Mi ha aiutato ad aumentare l'interesse dei miei alunni / studenti / colleghi nei confronti delle tematiche europeeM'a aidé à accroître l'intérêt de mes élèves/apprenants/collègues pour les thèmes européens
Scienza, matematica ed elaborazione elettronicaSciences, mathématiques et informatique
FORNITURA DI ENERGIA ELETTRICA, GAS, VAPORE E ARIA CONDIZIONATAAPPROVISIONNEMENT EN ELECTRICITE, GAZ, VAPEUR ET AIR CONDITIONNE
ENERGIA ELETTRICA, GAS, VAPORE E ARIA CONDIZIONATAAPPROVISIONNEMENT EN ELECTRICITE, GAZ, VAPEUR ET AIR CONDITIONNE
In misura elevataEn grande partie
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimentoRéduire la déscolarisation précoce, améliorer l'apprentissage des élèves avec un passé d'imigrant, promouvoir l'égalité des sexes et les approches éducatives
alunniElèves
Sviluppo di misure per gli studenti a tempo parzialeDévelopper des assurences pour les élèves de cours par correspondance
Migliorare i risultati degli alunniFavoriser la réussite des élèves
Questa azione secondaria riguarda la cooperazione nel settore giovanile, in particolare lo scambio di buone pratiche con i Paesi partner nel mondo. Essa incoraggia gli scambi e la formazione di giovani e di operatori socio-educativi, le partnership e le reti di organizzazioni giovanili. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. L'azione secondaria 3.2 non è trattata in questa Guida.Cette sous-action concerne la coopération dans les champs de la jeunesse, en particulier les échanges de bonnes pratiques avec les pays partenaires hors États membres. Elle encourage les échanges et la formation des jeunes et des travailleurs sociaux et animateurs de jeunesse, les partenariats et les mises en réseau des organisations de jeunesse. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. La sous-action 3.2 ne fait pas partie de cette procédure
Produzione di energia elettricaGénération d'énergie électrique
United States Minor Outlying IslandsIles mineures éloignées des États-Unis
United States Minor Outlying IslandsÎles mineures éloignées des États-Unis
Stati Uniti, Isole MinoriÎles mineures éloignées des États-Unis
Tecnologia di elaborazione datiTechnologie de traitement de données
FABBRICAZIONE DI APPARECCHIATURE ELETTRICHEIndustrie d'équipement électrique
Elaborazione elettronica (altro)Informatique (autres)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership