Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
priorità an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>nualiPriorités an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nuelles
Costi del progetto - importo fisso (compresi gli an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>imatori)Coûts du projet - échelle de coûts unitaires (incluan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t les accompagnateurs)
Il modulo di can class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>didatura non è an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora stato inviatoCe formulaire n'a pas encore été soumis
Il modulo di can class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>didatura non è an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora stato inviatoFormulaire n'a pas encore été soumis
Il modulo non è stato an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora presentatoFormulaire n'a pas encore été soumis
Il modulo non è stato an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora presentatoLe formulaire n'a pas encore été soumis
Breve descrizione del progetto. Se il progetto verrà approvato, questo paragrafo potrà essere utilizzato per la pubblicazione. Indica con precisione il luogo, il tipo di progetto, il tema, gli obiettivi, la durata in giorni, i paesi coinvolti, il numero dei partecipan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ti, le attività realizzate e i metodi applicati. Questa sintesi deve essere redatta in inglese, fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cese o tedesco, indipendentemente dalla lingua utilizzata per compilare il resto di questo modulo di doman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>da. Ti invitiamo a scrivere in modo chiaro e conciso.Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ts, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Ce résumé doit être rédigé en an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>glais, fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>çais ou alleman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d, quelle que soit la lan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>gue utilisée dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s le reste du formulaire. Merci d'être concis et clair.
Breve descrizione del progetto. Se il progetto verrà approvato, questo paragrafo potrà essere utilizzato per la pubblicazione. Indica con precisione il luogo, il tipo di progetto, il tema, gli obiettivi, la durata in giorni, i paesi coinvolti, il numero dei partecipan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ti, le attività realizzate e i metodi applicati. Questa sintesi deve essere redatta in inglese, fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cese o tedesco, indipendentemente dalla lingua utilizzata per compilare il resto di questo modulo di doman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>da. Ti invitiamo a scrivere in modo chiaro e conciso.Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ts, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Merci d'être concis et clair. Dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s la mesure du possible, veuillez traduire ce résumé en an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>glais en vue de l'encodage dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s la base de données européenne.
Breve descrizione del progetto. Se il progetto verrà approvato, questo paragrafo potrà essere utilizzato per la pubblicazione. Indica con precisione il luogo, il tipo di progetto, il tema, gli obiettivi, la durata in giorni, i paesi coinvolti, il numero dei partecipan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ti, le attività realizzate e i metodi applicati. Questa sintesi deve essere redatta in inglese, fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cese o tedesco, indipendentemente dalla lingua utilizzata per compilare il resto di questo modulo di can class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>didatura. Ti invitiamo a scrivere in modo chiaro e conciso.Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ts, les activités mises en œuvre et les méthodes appliquées. Ce résumé doit être rédigé en an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>glais, fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>çais ou alleman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d, quelle que soit la lan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>gue utilisée dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s le reste du formulaire. Merci d'être concis et clair.
Il modulo elettronico non è in grado di accedere al servizio web relativo alle tariffe dell'Agenzia Nazionale. Controlla se la connessione a Internet funziona correttamente e riprova. Se il servizio web relativo alle tariffe dell'Agenzia Nazionale risultasse an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora non disponibile, ti invitiamo a consultare il sito web della tua Agenzia Nazionale e a inserire man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ualmente i valori nel modulo elettronico.Le formulaire électronique ne peut pas accéder à la plate-forme web de l'Agence. Merci de vérifier si votre connection Internet fonctionne normalement et d'essayer à nouveau. Dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s le cas où la plate-forme web de l'Agence demeurait inaccessible, veuillez consulter le site Internet de votre Agence Nationale et entrer les valeurs de façon man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>uelle dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s le formulaire électronique.
Invito a presentare propostean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née
Ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>doan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née
Il progetto riflette una preoccupazione comune per i problemi della società europea, come il razzismo, la xenofobia e l'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tisemitismo, l'abuso di droghe, ecc.Le projet reflète une préoccupation commune pour la société européenne, comme le racisme, la xénophobie an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d l'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ti-an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tisémitisme, la toxicoman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ie ...
Il progetto risponde a problematiche comuni nella società europea, come il razzismo, la xenofobia, l'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tisemitismo e l'abuso di drogheLe projet reflète une préoccupation commune pour la société européenne, comme le racisme, la xénophobie an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d l'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ti-an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tisémitisme, la toxicoman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ie ...
Il progetto risponde a problematiche comuni nella società europea, come il razzismo, la xenofobia, l’an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tisemitismo e l’abuso di drogheLe projet reflète une préoccupation commune pour la société européenne, comme le racisme, la xénophobie an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d l'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ti-an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tisémitisme, la toxicoman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ie ...
Territori Fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cesi del SudTerres australes et an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tarctiques fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>çaises
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>guillaan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>guilla
27-65 an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ni27-65 an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>dorraan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>dorre
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>tigua e Barbudaan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tigua-et-Barbuda et Barbuda
Prg an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>> GiAProgramme Jeunesse en Action géré par l'Agence nationale fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>çaise
Prg an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>> GiAProgramme Jeunesse en Action géré par l'Agence belge fran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>cophone
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>no europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà intergenerazionale (2012)an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née européenne pour vieillir actif et pour la solidarité intergénérationnelle (2012)
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>no europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà intergenerazionale (2012)an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née européenne pour la vieillesse active et pour la solidarité intergénérationnelle (2012)
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>no europeo del volontariatoan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née européenne du volontariat
Giovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>i dai 26 ai 30 an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>niJeunes de 26 à 30 an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s
Favorire lo sviluppo di prassi innovative nell'istruzione e nella formazione a livello terziario nonché il loro trasferimento, an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>che da un Paese partecipan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te ad altriFaciliter le développement de pratiques innovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tes en matière d'enseignement et de formation dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s l'enseignement supérieur, ainsi que leur tran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>sfert, notamment d'un pays participan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t à l'autre
Favorire lo sviluppo di prassi innovative nell'istruzione e nella formazione a livello terziario nonché il loro trasferimento, an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>che da un Paese partecipan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te ad altri;Faciliter le développement de pratiques innovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tes en matière d'enseignement et de formation dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s l'enseignement supérieur, ainsi que leur tran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>sfert, notamment d'un pays participan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t à l'autre
Can class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cellazione del corsoan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nulation du cours
Studenti e altre persone impegnate in corsi di studi, oppure neolaureato, non an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora impiegatoEtudian class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ts et aures personnes de l'éducation, diplômlés récents, ne travaillan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t pas encore
SILVICOLTURA ED UTILIZZO DI AREE FORESTALISylviculture, exploitation forestière et autres activités an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nexes
Silvicoltura e altre attività forestaliSylviculture, exploitation forestière et autres activités an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nexes
Isole Falklan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>d (Malvinas) e Territori dell'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>tartide Britan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>nicaIles Malouines et territoires britan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>niques an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tarctiques
Isole Falklan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>d (Malvinas) e Territori dell'an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>tartide Britan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>nicaÎles Malouines et territoires britan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>niques an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tarctiques
Isole Falklan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>d (Malvinas) e Territorio britan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>nico an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tarticoÎles Malouines et territoires britan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>niques an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tarctiques
Benessere degli an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>imaliBien-être des an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>imaux
FABBRICAZIONE DI ARTICOLI IN PELLE E SIMILIIndustrie du cuir et des produits an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nexes
Confezione di articoli in pelle e similiIndustrie du cuir et des produits an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nexes
Svalbard an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>d Jan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> MayenSvalbard et Jan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>> Mayen
ATTIVITÀ DEGLI STUDI DI ARCHITETTURA E D'INGEGNERIA; COLLAUDI ED an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>>ALISI TECNICHEActivités architecturales et d'ingénierie; essais et an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>alyses techniques
Attività di architettura e di ingegneria; collaudi ed an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>alisi tecnicheActivités architecturales et d'ingénierie; essais et an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>alyses techniques
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>no europeo della lotta alla povertà e all'esclusione socialean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale
Al fine di aumentare l'impatto del programma, è prevista l'eventuale pubblicazione di un ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>do an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>nuale per la presentazione di proposte di promozione di progetti di costituzione di reti tematiche (tale ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>do è stato pubblicato solo nel 2007).Dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s l'objectif d'augmenter l'impact du programme, un appel à propositions an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nuel pourra être publié afin de soutenir des projets en réseau autour d'une thématique spécifique (un appel de ce type a été publié en 2007 seulement)
Al fine di aumentare l'impatto del programma, è prevista l’eventuale pubblicazione di un ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>do an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>nuale per la presentazione di proposte di promozione di progetti di costituzione di reti tematiche (tale ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>do è stato pubblicato solo nel 2007).Dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s l'objectif d'augmenter l'impact du programme, un appel à propositions an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nuel pourra être publié afin de soutenir des projets en réseau autour d'une thématique spécifique (un appel de ce type a été publié en 2007 seulement)
Questa azione secondaria riguarda la cooperazione nel settore giovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ile, in particolare lo scambio di buone pratiche con i Paesi partner nel mondo. Essa incoraggia gli scambi e la formazione di giovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>i e di operatori socio-educativi, le partnership e le reti di organ class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>izzazioni giovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ili. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>di di invito a presentare proposte. L'azione secondaria 3.2 non è trattata in questa Guida.Cette sous-action concerne la coopération dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s les champs de la jeunesse, en particulier les échan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ges de bonnes pratiques avec les pays partenaires hors États membres. Elle encourage les échan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ges et la formation des jeunes et des travailleurs sociaux et an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>imateurs de jeunesse, les partenariats et les mises en réseau des organ class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>isations de jeunesse. Les deman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>des de subvention relevan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. La sous-action 3.2 ne fait pas partie de cette procédure
Inglesean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>glais
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>alisi di sistemi informatician class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>alyse de système d'information
65 + an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ni65 an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s et +
COLTIVAZIONI AGRICOLE E PRODUZIONE DI PRODOTTI an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>>IMALI, CACCIA E SERVIZI CONNESSICulture et production an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>imale, chasse et autres activités an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nexes
Produzioni vegetali e an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>imali, caccia e servizi connessiCulture et production an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>imale, chasse et autres activités an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>nexes
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora in formazioneMa mobilité à l’étran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ger va m’aider dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s mes futures études* (uniquement pour les personnes encore en formation)
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora in formazioneMon placement à l'étran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ger m'aidera dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s mes futures études (s'applique seulement aux personnes poursuivan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t leur formation)
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora in formazioneMa mobilité m'aidera dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>s mes futures études * (pour les personnes encore en apprentissage)
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cora in formazioneMon placement à l'étran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ger va m'aider pour mes futures études (seulement pour les personnes encore en formation)
Ex Repubblica Yugoslava di Macedoniaan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>cienne République de Macédoine
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>tartidean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tarctique
sostiene la cooperazione sulle politiche giovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ili a livello europeo, in particolare facilitan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>do il dialogo tra giovan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>i e responsabili politiciEncourage la politique de coopération des jeunes au niveau européen, en particulier an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>> facilitan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t le dialogue entre les jeunes gens et les décideurs politiques
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>golaan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>gola
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>no della Gioventù UE-Cinaan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>née UE-Chine de la jeunesse
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>tille Olan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>desian class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>tilles Néerlan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>daises

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership