Source | Target | Soddisfazione generale circa il riconoscimento della mia mobilità | Satisfaction générale concernant la reconnaissance de ma Mobilité |
Soddisfazione generale circa il riconoscimento della mia mobilità | Satisfaction globale concernant la reconnaissance de mon stage |
Maggiore cooperazione con altre organizzazioni locali | Coopération accrue avec les autres entreprises locales |
Malawi | Malawi |
COMMERCIO ALL'INGROSSO, ESCLUSO QUELLO DI AUTOVEICOLI E DI MOTOCICLI | Commerce de gros, sauf des véhicules à moteur et les motocyclettes |
Commercio all'ingrosso, escluso quello di autoveicoli e motocicli | Commerce de gros, sauf des véhicules à moteur et les motocyclettes |
Stati Federati di Micronesia | Micronésie, Etats Fédérés de |
Stati Federati di Micronesia | Micronésie, États Fédérés de |
Micronesia, Stati federati di | Micronésie, États Fédérés de |
ATTIVITÀ DI FAMIGLIE E CONVIVENZE COME DATORI DI LAVORO PER PERSONALE DOMESTICO | Activités des ménages comme employeurs de personnel domestique |
Preparazione dell'evento ufficiale giovanile della Presidenza | Préparation d'une manifestation officielle pour une présidence de la jeunesse |
Mancanza di tutor | Rôle du tuteur insuffisant |
United States Minor Outlying Islands | Iles mineures éloignées des États-Unis |
United States Minor Outlying Islands | Îles mineures éloignées des États-Unis |
Stati Uniti, Isole Minori | Îles mineures éloignées des États-Unis |
ERASMUS Mobilità Docenti e Personale di impresa per Attività Didattica | ERASMUS Mobilité du personnel - Missions d'enseignement |
Mozambico | Mozambique |
Moduli e programmi che definiscono e promuovono chiaramente i risultati dell'apprendimento e le competenze. | Modules et programmes qui définissent clairement et promeuvent des objectifs éducatifs et competences |
Questa azione secondaria sostiene progetti di formazione e messa in rete con Paesi partner confinanti | Cette sous-action comprend des projets de formation et de mise en réseau avec des pays partenaires hors États membres de l'UE |
INDUSTRIA DEL LEGNO E DEI PRODOTTI IN LEGNO E SUGHERO, ESCLUSI I MOBILI; FABBRICAZIONE DI ARTICOLI IN PAGLIA E MATERIALI DA INTRECCIO | Industrie du bois et des produits du bois et du liège, excepté les meubles; industrie de la vannerie et des matériaux de tressage. |
Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili, fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio | Industrie du bois et des produits du bois et du liège, excepté les meubles; industrie de la vannerie et des matériaux de tressage. |
Cooperazione tra i mondi dell'istruzione, della formazione e del lavoro | Coopération entre le monde d'éducation, de la formation et du travail |
Moldavo | Moldave |
Sostegno ad attività volte a migliorare la conoscenza del settore della gioventù | Soutien aux activités de recherche sur le champ de la jeunesse |
Metodi innovativi in ambito pedagogico e valutativo per i diversi percorsi di apprendimento | Pédagogie novatrice et les méthodes d'évaluation pour l'éducation |
Gioventù nel mondo | Jeunesse dans le monde |
Strategie di mobilità e rimozione degli ostacoli alla mobilità nell'istruzione superiore | Mobilité stratégique et l'élimination des barrières pour la mobilité en enseignement supérieur |
Programmi o moduli con l'utilizzo di strumenti e servizi TIC. | Programmes et modules avec l'usage des outils -ICT et des services |
Ho più fiducia in me stesso/a | Je me sens plus confiant(e) |
Ho più fiducia in me stesso/a | J'ai davantage confiance en moi |
Ho più fiducia in me stesso/a | Je me sens plus confiant |
Questa azione secondaria sostiene progetti di Scambio giovanile con Paesi partner confinanti | Cette sous-action comprend des projets d'échange avec des pays partenaires hors États membres de l'UE |
ATTIVITÀ DI ORGANIZZAZIONI ASSOCIATIVE | Activités d'organisations de membres |
Hiri Motu | Hiri Motu |
Casa editrice | Maison de production |
Modernizzazione dell'istruzione superiore | Modernisation de l'enseignement supérieur |
Montenegrino | Monténégrin |
Un insegnante che richiede formazione in lingue meno diffuse e meno insegnate | Un enseignant demandant une formation dans une langue peu usitée et moins enseignée |
Marathi | Marathi |
Mancanza di fondi | Montant de la bourse allouée insuffisant |
Questa azione secondaria sostiene progetti con i Paesi partner confinanti, nella fattispecie Scambi giovanili e progetti di formazione e messa in rete nel settore giovanile. | Cette sous-action comprend des projets avec des pays partenaires hors Etats membres de l'Union Européenne, à savoir : les échanges de jeunes, les projets de formation et de mise en réseau dans le champ de la jeunesse |
Studi multidisciplinari | Etudes pluridisciplinaires |
COMMERCIO ALL'INGROSSO E AL DETTAGLIO; RIPARAZIONE DI AUTOVEICOLI E MOTOCICLI | COMMERCE DE GROS ET DE DETAIL ; REPARATION DES VEHICULES A MOTEUR ET DES MOTOCYCLETTES |
Economia e amministrazione (altro) | Monde des affaires et administration (autres) |
Giovani migranti | Jeunes migrants |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J’ai passé un contrat avec mes organismes d’accueil/d’envoi/intermédiaire concernant ma mobilité |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J'ai rempli un contrat avec les organismes d'accueil/d'envoi/intermédiaire et j'en ai bien compris les termes |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J'ai complété et compris le contrat avec mes organismes d'accueil/envoi/intermédiaire concernant ma mobilité |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J’ai signé et compris le contrat de stage qui a été conclu avec mon organisme d’envoi/ mon organisme d’accueil |
Questa azione secondaria serve a sostenere la cooperazione dell'Unione europea con organizzazioni internazionali operanti nel settore della gioventù, in particolare il Consiglio d'Europa e l'Organizzazione delle Nazioni Unite o le sue istituzioni specializzate. | Cette sous-action sera utilisée pour supporter la coopération de l'Union Européenne avec les organisations internationales œuvrant dans le champ de la jeunesse, en particulier le Conseil de l'Europe, les Nations Unies et autres institutions spécialisées en matière de jeunesse. |
PRODUZIONE DI BENI E SERVIZI INDIFFERENZIATI PER USO PROPRIO DA PARTE DI FAMIGLIE E CONVIVENZE | Marchandises indifférenciées - et services produisant des activités des ménages privées pour une propre utilisation |
Produzione di beni e di servizi indifferenziati per uso proprio da parte di famiglie e convivenze | Marchandises indifférenciées - et services produisant des activités des ménages privées pour une propre utilisation |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Ma mobilité à l’étranger va m’aider dans mes futures études* (uniquement pour les personnes encore en formation) |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Mon placement à l'étranger m'aidera dans mes futures études (s'applique seulement aux personnes poursuivant leur formation) |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Ma mobilité m'aidera dans mes futures études * (pour les personnes encore en apprentissage) |
La mia mobilità all’estero mi aiuterà nei miei futuri studi* (solo per le persone ancora in formazione | Mon placement à l'étranger va m'aider pour mes futures études (seulement pour les personnes encore en formation) |
personale coinvolto nell'educazione interculturale o che lavora con i figli di persone che esercitano professioni itineranti, lavoratori migranti, zingari e persone che viaggiano per lavoro | Personnes impliquées dans l'éducation interculturelle ou travaillant avec les enfants de voyageurs professionnels, travailleurs migrants, gens du voyage et voyageurs |
Sono venuto/a a conoscenza di nuove tecniche e nuovi metodi | J’ai découvert de nouvelles techniques, de nouvelles méthodes |
Sono venuto/a a conoscenza di nuove tecniche e nuovi metodi | J'ai découvert de nouvelles techniques et de nouvelles méthodes |
Sono venuto/a a conoscenza di nuove tecniche e nuovi metodi | J'ai découvert de nouvelles techniques, nouvelles méthodes |