Source | Target | Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait(e) de la bourse fournie par le programme Leonardo pour les frais de logement et de séjour |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait(e) de la subvention attribuée par le programme Leonardo pour l'hébergement et le séjour |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait de la subvention prévue par le programme Leonardo pour l'hébergement et le séjour |
Sono soddisfatto/a del contributo rilasciato dal programma Leonardo per vitto e alloggio | Je suis satisfait(e) de la bourse attribuée par le programme Leonardo da Vinci pour l'hébergement et la nourriture |
Impiegato nel settore dell'educazione degli adulti, a tempo pieno | Employé dans l'éducation des adultes, à plein temps |
INDUSTRIA DEL TABACCO | Industrie du tabac |
Questa azione secondaria serve a sostenere la cooperazione dell'Unione europea con organizzazioni internazionali operanti nel settore della gioventù, in particolare il Consiglio d'Europa e l'Organizzazione delle Nazioni Unite o le sue istituzioni specializzate. | Cette sous-action sera utilisée pour supporter la coopération de l'Union Européenne avec les organisations internationales œuvrant dans le champ de la jeunesse, en particulier le Conseil de l'Europe, les Nations Unies et autres institutions spécialisées en matière de jeunesse. |
Attuazione dell'ECVET per la trasparenza e il riconoscimento dei risultati dell'apprendimento e delle qualifiche | Implémenter l’ECVET comme vecteur de transparence et de reconnaissance des acquis de l’apprentissage et des qualifications |
Agricoltura, silvicoltura e industria della pesca (altro) | Agriculture, sylviculture et pêche (autres) |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Riforma del finanziamento | Support de modernisation de la scolarité en éducation supérieur: réforme de financement |
Laos, Repubblica democratica del | République Démocratique Populaire du Laos |
Laos, Repubblica democratica del | République démocratique populaire Lao |
scuola dell'infanzia | Ecole maternelle |
Ndebele del Nord | Ndebele, Nord |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Progettazione di programmi integrati che riguardano moduli d'insegnamento in settori fortemente interdisciplinari o in approcci intersettoriali | Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent des modules éducatifs de secteurs interdisciplinaires supérieurs et les approches inter-sectoriels |
Impiegato nel settore dell'istruzione | Employé dans l'éducation |
La durata della mobilità è stata sufficiente per consentirmi di raggiungere i miei obiettivi di formazione | La mobilité était suffisamment longue pour que je remplisse mes objectifs de formation |
La durata della mobilità è stata sufficiente per consentirmi di raggiungere i miei obiettivi di formazione | La durée de placement a été suffisante pour atteindre mes objectifs de formation |
La durata della mobilità è stata sufficiente per consentirmi di raggiungere i miei obiettivi di formazione | La durée de mobilité était suffisamment long pour remplir mes objectifs d'apprentissage |
La durata della mobilità è stata sufficiente per consentirmi di raggiungere i miei obiettivi di formazione | La durée du placement a été suffisamment longue pour remplir mes objectifs de formation |
Promuovere lo sviluppo, nell'ambito dell'apprendimento permanente, di contenuti, servizi, soluzioni pedagogiche e prassi innovative basati sulle TIC (Tecnologie dell'Informazione e della Comunicazione) | Soutenir le développement, dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie, d’un contenu, de services, de pédagogies et de pratiques innovants fondés sur les TIC |
Promuovere lo sviluppo, nell'ambito dell'apprendimento permanente, di contenuti, servizi, soluzioni pedagogiche e prassi innovative basati sulle TIC (Tecnologie dell'Informazione e della Comunicazione). | Soutenir le développement, dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie, d’un contenu, de services, de pédagogies et de pratiques innovants fondés sur les TIC |
promuove i partenariati e gli scambi tra giovani e organizzazioni giovanili in ogni parte del mondo | encourage les partenariats et les échanges entre les jeunes et les orgnaisations de jeunesse à travers le monde |
Santa Sede (Città del Vaticano) | Saint Siège (Etat du Vatican) |
Santa Sede (Città del Vaticano) | Saint Siège (État du Vatican) |
Acquisizione di competenze chiave nell'istruzione e nella formazione nell'ambito dell'apprendimento permanente | Acquisition des compétences-clés en éducaton et formation tout au long de la vie |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Riforma dei programmi | Support de modernisation de la scolarité en éducation supérieur: réforme de Corricular |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: riforma dei programmi di studio | Support de modernisation de la scolarité en éducation supérieur: réforme de Corricular |
Visita di un'organizzazione per l'educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di fornire consulenza e orientamento su alcuni aspetti dell'educazione/apprendimento degli adulti | Visite (formel ou informel) de l'organisation d'éducation des adultes pour orienter et donner l'information sur certains aspects de l'éducation et de formation des adultes |
Visita di un'organizzazione per l'educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di fornire consulenza e orientamento su alcuni aspetti dell'educazione/apprendimento degli adulti | Visiter un organisme en charge de l'éducation des adultes, au sens large, afin de fournir des conseils et des lignes de conduite face à certains aspects de l'éducation des adultes |
Questa azione secondaria sostiene le attività in corso del Forum europeo della gioventù | Cette sous-action soutient les actions en cours du Forum européen de la jeunesse |
Questa azione secondaria riguarda le sovvenzioni per le organizzazioni non governative attive a livello europeo nel settore della gioventù (ONGE) che perseguono obiettivi di interesse generale. Le loro attività sono mirate alla partecipazione dei giovani alla vita pubblica e sociale, nonché alla progettazione e realizzazione di attività europee di cooperazione nel settore giovanile nel senso più ampio del termine. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Cette sous-action soutient le fonctionnement d'organisations non-gouvernementales européennes dans le domaine de la jeunesse, qui poursuivent un but d'intérêt général européen (ENGOs). Leurs activités doivent contribuer à la participation des jeunes à la vie publique et à la société, au développement et à la mise en œuvre d'activités de coopérations européennes dnas le champ de la jeunesse au sens large. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques |
La corrispondenza tra il contenuto reale del corso e la descrizione del corso / convegno / seminario che è stata pubblicata | La cohérence entre le contenu réel du cours et la description du cours/conférence/séminaire publié |
Qualità dei materiali del corso / convegno / seminario | La qualité de la documentation des cours/conférences/séminaires |
Direttore della fotografia | Directeur de photographie |
Territori Britannici dell'Oceano Indiano | Territoire Britannique de l'Océan Indien |
Questa azione secondaria sarà usata dalla Commissione per finanziare seminari, congressi o riunioni che possano favorire l'attuazione del programma e la diffusione e valorizzazione dei suoi risultati. | Cette sous-action sera utilisée par la Commission pour financer les séminaires, les colloques et réunions afin de faciliter la mise en oeuvre du programme, sa diffusion et l'exploitation de ses résultats. |
Produttore delegato | Producteur délégué |
Tutor e docenti di contatto del programma Mobilità studentesca individuale che richiedono formazione in una lingua necessaria per permettere la mobilità degli alunni | Mobilité individuelle des mentors et des professeurs de contact qui souhaitent suivre une formation dans la langue doivent mise en œuvre la mobilité des étudiants |
comprende varie misure per il sostegno di giovani lavoratori e organizzazioni giovanili e per migliorare la qualità delle loro attività. | inclut différentes mesures visant à promouvoir les travailleurs de jeunesse et les organisation oeuvrant pour les jeunes, améliore la qualité de leurs activités. |
Anno della Gioventù UE-Cina | Année UE-Chine de la jeunesse |
Sostegno al Forum europeo della gioventù | Soutien au Forum européen de la jeunesse |
Organizzazione di attività collegate alla Settimana europea della gioventù | Organisation d'activités en lien avec la semaine européenne de la jeunesse |
Organizzazione di attività collegate alla Settimana europea della gioventù | D'organiser des activités en lien avec la Semaine européenne de la Jeunesse |
Offerta e domanda nel campo dell'apprendimento degli adulti | Assurence et demande pour la formation pour adultes |
Diffusione dei risultati dei progetti nell'ambito del premio European Language Label e promozione di scambi tra di essi | Diffusion des résultats de projets du Label européen des langues et promotion des réseaux parmi eux |
Del tutto raggiunto | Totalement |
Sviluppo dei servizi educativi, ad esempio corsi speciali per l'aggiornamento delle conoscenze e delle competenze | Développer des services éducatives comme des cours specials pour perfectionner la connaissance et les aquis |
Studio degli aspetti dell'educazione e dell'apprendimento degli adulti nel paese ospitante | Etudier les aspects de l'éducation des adultes dans le pays d'accueil |
Studio degli aspetti dell'educazione e dell'apprendimento degli adulti nel paese ospitante | Etudier les aspects de l'éducation des adultes et de l'apprentissage du pays d'accueil |
Sono soddisfatto/a delle condizioni concordate per l’assicurazione | Je suis satisfait(e) des dispositions prises en matière d’assurance |
Sono soddisfatto/a delle condizioni concordate per l’assicurazione | Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant l'assurance |
Sono soddisfatto/a delle condizioni concordate per l’assicurazione | Je suis satisfait des arrangements pour l'assurance |
Sono soddisfatto/a delle condizioni concordate per l’assicurazione | Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour l'assurance |
Gruppo 4 - Promozione dell'apprendimento e della comprensione interculturali | Groupe 4 - Promotion de l’apprentissage et de la compréhension interculturels |