French to English glossary of football terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
le gardien a bougéthe keeper has moved (off his line)
le joueur contrevenantthe player at fault
le joueur qui a touché en dernier le ballonthe player who last touched the ball
le joueur reҫoit un avertissementthe player receives a warning
le match est arrêtéthe match is stopped
le match est arrêté afin d'avertir ou d'expulser un joueurthe match is stopped in order to caution or dismiss a player
le même nombre de tentativesthe same number of attempts
le phase à élimination directethe knockout stage
l'endroit où se trouve le ballon au moment de l'arrêt de jeuthe location of the ball when play was stopped
les arrêts de jeustoppage time
les chaussures à cramponscleats
marquer 3 buts consécutifsscore a hat trick
marquer un butto score a goal
marquer un joueurto guard a player/to mark a player
match à l'extérieuraway game
match amicalfriendly game
match amicalfriendly match/friendly/practice match
match nul (avec au moins un but)score draw
milieu offensifattacking midfielder
moyenne des butsgoal average
ne passer pas le contrôle antidopageto fail an anti-doping test
passe en retrait, passe arrièreback pass
Quel jeu!What a play!
Quelle défense!What a save!
reçevoir une carton rouge/jauneto get a red/yellow card
règle de l'avantagethe advantage rule
retenir un adversaireto hold an opponent
retenir un joueurto hold a player
sauver un but/penaltyto save a goal/penalty
secteur techniquetechnical area
signer un contratto sign a contract
soutenir une équipeto support a team
surface de butgoal area
surface de réparationgoal/penalty area/the box
surface de réparationpenalty area
temps additionnelextra time
tenter une frapperto shoot at goal
tirer un penaltyto take a penalty
tirs au butpenalty shootout
tomber au trosième place dans le classementto drop to third in the standings
un ailierwinger
un arrêt définitifan abandoned match
un avantforward
un ballon qui rebondit sur un poteaua ball that rebounds off a post
un coup de coudean elbowing
un coup franc, coup de pied arrêtéfree kick
un événement de grande envergurea large scale event
un grand pontkick/pass around a player's legs
un jouer qui bouscule un adversairea player who jostles an opponent
un joueur légèrement blesséa slightly injured player
un joueur sérieusement blesséa seriously injured player
un juge/arbitre de toucheline judge, assistant referee
un match de barrage/un match éliminatoirea play-off
un nouveau ballona new/replacement ball
un tacle à retardementa late tackle
un tacle volontairea deliberate foul tackle
une actionmove
une balle à terrea dropped ball
une charge illégale/irrégulièrean illegal challenge
une charge loyalea fair challenge

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership