Source | Target | Programmplanung, Programmierung | programmation |
Programmsprache | Langue du Programme |
Projekt | projet |
Projektabschluss | clôture de projet |
Projektänderung | Modification du projet |
Projektbeurteilung | Instruction du projet |
Projektbörse | bourse aux projets |
Projektergebnis | Résultat du projet |
Projektevaluation | Instruction du projet |
Projektmanagement, Projektsteuerung | gestion de projet |
Projektpartner, Projektträger | partenaire de projet |
Protokoll | procès-verbal, compte-rendu |
Prozesskosten | frais judiciaires |
Prüfbehörde | Autorité d’audit |
Prüfbericht | Rapport de contrôle |
Prüfliste | Liste de contrôle |
Prüfpfad | piste d’audit |
Prüfung | Contrôle |
Prüfung der Unterlagen | Examen et tenue des documents et des dossiers |
quittierte Rechnung | facture acquittée |
Raumplanung | aménagement du territoire |
Regelmäßigkeit | régularité |
Reise- und Unterkunftskosten | frais de déplacement |
Restzahlung | paiement du solde |
Richtlinie (EU Recht) | directive (droit UE) |
Risiko | Risque |
Risiko-Bewertung | Analyse de risques |
Risikokapital, Wagniskapital | fonds de capital-risque |
rückforderbare/erstattungsfähige MwSt. (Mehrwertsteuer) | TVA (taxe sur la valeur ajoutée) récupérable |
Rückzahlung | reversement |
Sachleistungen | contributions en nature |
Sachstand, Stand der Dinge | état d'avancement |
Schlussbestimmungen | dispositions finales |
Schlussverwendungsnachweis | déclaration à la clôture d’une intervention |
Selbstfinanzierung, Finanzierung durch Eigenmittel | auto-financement, financement par fonds propres |
Sitzung, Treffen | réunion |
Sollzinsen | intérêts débiteurs |
Spende | legs |
staatliche Beihilfen | aides d’Etat |
Stakeholder | partie prenante |
Stichprobenkontrolle | contrôle par sondage |
Stichprobennahme | Echantillonnage |
Strukturfonds | Fonds structurels |
systematische Unregelmäßigkeit, Systemfehler | irrégularité systémique |
Systemaudit | audit des systèmes |
tatsächliche Kosten | Coûts réels |
Technische Hilfe | assistance technique |
technische Stellungnahme | avis technique |
transnationale Zusammenarbeit | coopération transnationale |
Übertragbarkeit | Transférabilité |
Überweisung | transfert, paiment, règlement |
Umlaufverfahren, schriftliches Verfahren | procédure écrite |
Umweltschutz | protection de l'environnement |
unbezahlte freiwillige Arbeit | bénévolat |
Unregelmässigkeit | irrégularité |
Unterprogramm | sous-programme |
unterschriftsberechtigter Vertreter | Représentant légal |
Untervergabe, Vergabe von Unteraufträgen | sous-traitance |
unwirksam | caduc |
Verbreitung der Ergebnisse | dissémination des résultats |