Source | Target | FASCIAPALLET | PALLET STRETCHWRAPPER |
MANUALE DI ISTRUZIONI E PARTI DI RICAMBIO | INSTRUCTION MANUAL AND SPARE PARTS LIST |
Edizione Italiano/Inglese | English/Italian edition |
Manuale di istruzioni per l'uso, la manutenzione, la sicurezza, il trasporto, l'immagazzinamento, il disimballo, l'installazione, la riparazione, la diagnostica, le parti di ricambio e l'eliminazione della macchina fasciapallet WS112-M WS120-M Tipo A. | Instruction manual for the use, maintenance, safety, shipment, storage, unpacking, set-up, repairing, troubleshooting, spare parts and disposal of the pallet stretchwrapper model WS 112-M WS120-M Type A. |
Edizione Novembre 2004 | Edition November 2004 |
Vietata la riproduzione. | The reproduction of this manual is strictly forbidden. |
Il fabbricante si riserva di apportare modifiche alle macchine senza preavviso. | The manufacturer reserves the right to modify the product at any time without notice. |
Pubblicazione n° S 300146499A | Publication n. S300146499A |
Revisione 0 | Release 0 |
FASCIAPALLET SEMIAUTOMATICO | SEMIAUTOMATIC PALLET STRETCHWRAPPER |
Portata | Capacity |
Diametro piattaforma | Turntable diameter |
Pallet mm 800x1200 max | Max pallet size mm 800x1200 |
Regolazione tensione film mediante freno meccanico | Film tension adjustment by mechanical brake |
INDICE | INDEX |
Sezione | Section |
Norme costruttive | Manufacturing specifications |
Manuale, come utilizzarlo | How to use the manual |
Numero di matricola | Serial Number |
Assistenza tecnica | After-sales service |
Garanzia | Warranty |
Sicurezza | Safety |
Qualifiche operatori | Operator qualifications |
Dati tecnici | Technical specifications |
Dimensioni | Dimensions |
Rumorosità | Noise measurement |
Trasporto | Transport |
Disimballo | Unpacking |
Installazione | Installation |
Funzionamento | Theory of operation |
Comandi | Controls |
Dispositivi di sicurezza | Safety devices |
Preparazione all'uso e regolazioni | Set-up and adjustments |
Percorso film | Film threading |
Uso della macchina | Operation |
Pulizia | Cleaning |
Diagnosi inconvenienti | Troubleshooting |
Manutenzione | Maintenance |
Lubrificazione/Pulizia | Lubrication/Cleaning |
Sostituzione guarnizione rullo estruso | Replacement of extruded roller gasket |
Pulizia frizione rullo gommato | Cleaning of the rubber roller friction |
Sostituzione ruote piattaforma | Remplacement of turntable running wheels |
Tensionamento della catena | Chain tensioning |
Sostituzione della cinghia | Belt replacement |
Registro interventi di manutenzione | List of the maintenance |
Incendio | Instructions for emergencies |
Allegati | Enclosures |
Disegni e schemi | Drawings and diagrams |
Ricambi | Spare parts |
In fondo al manuale | Last section |
ABBREVIAZIONI E SIGLE | ABBREVIATIONS AND ACRONYMS |
TABELLA DELLE ABBREVIAZIONI, SIGLE E TERMINI NON DI USO COMUNE UTILIZZATI NEL MANUALE | LIST OF ABBREVIATIONS, ACRONYMS AND UNUSUAL TERMS TO BE FOUND IN THIS MANUAL |
Figura ricambi | Figure showing spare parts |
Massimo | Maximum |
Minimo/a | Minimum |
Mod. | Mod. |
Modello della macchina | Machine model |
Numero | Number |
Non si applica | Not applicable |
Macchina ferma | Machine stopped |