German to Estonian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 990/2012 der KommissionKomisjoni rakendusmäärus (EL) nr 990/2012,
vom 25. Oktober 201225. oktoober 2012,
zur Zulassung einer Zubereitung aus Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierartenmilles käsitletakse Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) valmistise lubamist kõikide loomaliikide söödalisandina
(Text von Bedeutung für den EWR)(EMPs kohaldatav tekst)
DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION —EUROOPA KOMISJON,
gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über Zusatzstoffe zur Verwendung in der Tierernährung [1], insbesondere auf Artikel 9 Absatz 2,võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1831/2003 loomasöötades kasutatavate söödalisandite kohta, [1]eriti selle artikli 9 lõiget 2,
in Erwägung nachstehender Gründe:ning arvestades järgmist:
Die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 regelt die Zulassung von Zusatzstoffen zur Verwendung in der Tierernährung sowie die Voraussetzungen und Verfahren für die Erteilung einer solchen Zulassung.Määruses (EÜ) nr 1831/2003 on sätestatud loomasöötades kasutatavate söödalisandite lubade andmise kord ning selliste lubade andmise alused ja menetlused.
Artikel 10 Absatz 7 der genannten Verordnung in Verbindung mit Artikel 10 Absätze 1 bis 4 enthält besondere Bestimmungen für die Bewertung von Produkten, die in der Union zum Zeitpunkt des Geltungsbeginns der Verordnung als Silierzusatzstoffe verwendet wurden.Määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 10 lõikega 7 koostoimes artikli 10 lõigetega 1–4 on ette nähtud erisätted kõnealuse määruse jõustumise kuupäeval liidus silokonservantidena kasutatavate ainete hindamise kohta.
Gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 wurde eine Zubereitung aus Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U), im Folgenden „die Zubereitung“, als bereits bestehendes Produkt der Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ zur Verwendung bei allen Tierarten in das Gemeinschaftsregister der Futtermittelzusatzstoffe eingetragen.Vastavalt määruse (EÜ)nr 1831/2003 artikli 10 lõikele 1 kanti Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) valmistis (edaspidi „valmistis”) ühenduse söödalisandite registrisse kui kõikidele loomaliikidele ette nähtud olemasolev toode, mis kuulub funktsionaalrühma „silokonservandid”.
Nach Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 in Verbindung mit deren Artikel 7 wurde ein Antrag auf Zulassung der Zubereitung als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten gestellt; hierbei wurde die Einordnung des Zusatzstoffs in die Kategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ beantragt.Määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 10 lõike 2 alusel ja koostoimes nimetatud määruse artikliga 7 esitati taotlus valmistise lubamiseks kõikidele loomaliikidele ette nähtud söödalisandina, et kõnealune söödalisand klassifitseeritaks söödalisandite kategooriasse „tehnoloogilised lisandid” ja funktsionaalrühma „silokonservandid”.
Dem Antrag waren die nach Artikel 7 Absatz 3 der genannten Verordnung vorgeschriebenen Angaben undUnterlagen beigefügt.Taotlusele olid lisatud määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 7 lõikes 3 nõutud andmed ja dokumendid.
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 25. April 2012 [2]den Schluss, dass die Zubereitung unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und dass durch die Zubereitung die aerobe Stabilität der behandelten Silage verbessert werden kann.Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) jõudis oma 25. aprilli 2012. aasta arvamuses [2]järeldusele, et kavandatud kasutustingimuste korral ei avalda valmistis kahjulikku mõju loomade ega inimeste tervisele ega keskkonnale ning et valmistise kasutamine võib parandada töödeldud silo aeroobset stabiilsust.
Besondere Vorgaben für die Überwachung nach dem Inverkehrbringen hält die Behörde nicht für erforderlich.Toiduohutusameti arvates ei ole vajadust turustamisjärgse järelevalve erinõuete järele.
Die Behörde hat auch den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln geprüft, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete gemeinschaftliche Referenzlabor vorgelegt hat.Toiduohutusamet kinnitas ka määrusega (EÜ) nr 1831/2003 asutatud ühenduse referentlabori aruande söödalisandi analüüsimeetodi kohta söödas.
Die Bewertung der Zubereitung hat ergeben, dass die Bedingungen für die Zulassung gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 erfüllt sind.Kõnealuse valmistise hindamisel ilmnes, et määruse (EÜ) nr 1831/2003 artiklis 5 sätestatud loa andmise tingimused on täidetud.
Daher sollte die Verwendung der Zubereitung gemäß den Angaben im Anhang der vorliegenden Verordnung zugelassen werden.Seepärast tuleks anda luba valmistise kasutamiseks käesoleva määruse lisas esitatud viisil.
Da es nicht erforderlich ist, die Änderung der Zulassungsbedingungen aus Sicherheitsgründen unmittelbar anzuwenden, sollte eine Übergangsfrist eingeräumt werden, um es den Betroffenen zu ermöglichen, sich auf die sich aus der Zulassung ergebenden neuen Anforderungen vorzubereiten.Kuna ohutusnõuded ei eelda loa tingimuste muudatuste viivitamatut kohaldamist, on asjakohane näha ette üleminekuperiood, et huvitatud isikud saaksid teha ettevalmistusi loa andmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks.
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit —Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikel 1Artikkel 1
ZulassungLoa andmine
Die im Anhang beschriebene Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnen ist, wird unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff zur Verwendung in der Tierernährung zugelassen.Lisas kirjeldatud valmistist, mis kuulub söödalisandite kategooriasse „tehnoloogilised lisandid” ja funktsionaalrühma „silokonservandid”, lubatakse kasutada söödalisandina loomasöötades kõnealuses lisas esitatud tingimustel.
ÜbergangsmaßnahmenÜleminekumeetmed
Die im Anhang beschriebene Zubereitung und die diese Zubereitung enthaltenden Futtermittel, die vor dem 15. Mai 2013 gemäß den bis zum 15. November 2012 geltenden Regeln hergestellt und gekennzeichnet wurden, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände weiter in Verkehr gebracht und verwendet werden.Lisas kirjeldatud valmistist ja seda sisaldavat sööta, mis on toodetud ja märgistatud enne 15. maid 2013 eeskirjade kohaselt, mis kehtisid enne 15. novembrit 2012, võib turule viia ning kasutada, kuni varud on lõppenud.
InkrafttretenJõustumine
Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Sie ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, den 25. Oktober 2012Brüssel, 25. oktoober 2012
ABl. L 268 vom 18.10.2003, S. 29.ELT L 268, 18.10.2003, lk 29.
ANHANGLISA
Kennnummer des ZusatzstoffsSöödalisandi identifitseerimisnumber
Name des ZulassungsinhabersLoa omanik
ZusatzstoffSöödalisand
Zusammensetzung, chemische Bezeichnung, Beschreibung, AnalysemethodeKoostis, keemiline valem, kirjeldus, analüüsimeetod
Tierart oder TierkategorieLoomaliik või -kategooria Vanuse ülempiir
HöchstalterMiinimumsisaldus
MindestgehaltMaksimumsisaldus
HöchstgehaltMuud sätted
Sonstige BestimmungenLoa kehtivusaja lõpp
Kategorie: technologische Zusatzstoffe.Tehnoloogiliste lisandite kategooria.
Funktionsgruppe: SilierzusatzstoffeFunktsionaalrühm: silokonservandid
Zusammensetzung des ZusatzstoffsSöödalisandi koostis
Zubereitung aus Propionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) mit mindestens 1 × 108 KBE/g ZusatzstoffPropionibacterium acidipropionici (CNCM MA 26/4U) valmistis, mis sisaldab söödalisandi grammi kohta vähemalt 1x108 CFU
Charakterisierung des WirkstoffsToimeaine kirjeldus
Analysemethode [1]Auszählung im Futtermittelzusatzstoff: nach dem Ausstrichverfahren (EN 15787)Analüüsimeetod [1]Loendamine söödalisandis: pindkülvimeetodil (EN 15787)
Identifikation: mittels Pulsfeld-Gel-Elektrophorese (PFGE).Kindlaksmääramine: impulssvälja-geelelektroforeesi (PFGE) kasutamisega.
Alle TierartenKõik loomaliigid
In der Gebrauchsanweisung sind für den Zusatzstoff und die Vormischung die Lagertemperatur und die Haltbarkeit anzugeben.Söödalisandi ja eelsegu kasutamisjuhistes märkida säilitustemperatuur ja kõlblikkusaeg.
Mindestdosis des Zusatzstoffs bei Verwendung ohne Kombination mit anderen Mikroorganismen als Silierzusatzstoff: 1 × 108 KBE/kg frischen MaterialsSöödalisandi miinimumdoos, kui seda ei kasutata silokonservandina koos muude mikroorganismidega: 1×108 CFU/kg värskes materjalis.
Sicherheitshinweis: Bei der Handhabung sollten Atemschutz und Handschuhe getragen werden.Kasutajate ohutus: käitlemisel on soovitav kasutada respiraatorit ja kindaid.
15. November 202215. november 2022
Nähere Informationen zu den Analysemethoden siehe Website des Referenzlabors unter http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspxAnalüüsimeetodite andmed on kättesaadavad referentlabori veebilehel: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx
zur Zulassung von Zinkchloridhydroxid-Monohydrat als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierartentsinkkloriidhüdroksiidi monohüdraadi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina
Gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 wurde ein Antrag auf Zulassung von Zinkchloridhydroxid-Monohydrat gestellt.Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikliga 7 esitati taotlus tsinkkloriidhüdroksiidi monohüdraadi lubamiseks.
Dem Antrag waren die gemäß Artikel 7 Absatz 3 der genannten Verordnung vorgeschriebenen Angaben und Unterlagen beigefügt.Taotlusele olid lisatud määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 7 lõikes 3 nõutud üksikasjad ja dokumendid.
Der Antrag betrifft die Zulassung von Zinkchloridhydroxid-Monohydrat, das in die Zusatzstoffkategorie „ernährungsphysiologische Zusatzstoffe“ einzuordnen ist, als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten.Taotluses käsitletakse tsinkkloriidhüdroksiidi monohüdraadi lubamist kõikide loomaliikide söödalisandina, mis tuleb klassifitseerida kategooriasse „toitainelised lisandid”.
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 26. April 2012 [2]den Schluss, dass Zinkchloridhydroxid-Monohydrat unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und dass es als wirksame Zinkquelle für alle Tierarten angesehen werden kann.Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) jõudis oma 26. aprilli 2012. aasta arvamuses [2]järeldusele, et kavandatud kasutustingimuste korral ei avalda tsinkkloriidhüdroksiidi monohüdraat kahjulikku mõju loomade ega inimeste tervisele ega keskkonnale ning et selle kasutamist võib pidada tõhusaks tsingi allikaks kõikide loomaliikide puhul.
Die Behörde hat auch den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln geprüft, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete Referenzlabor vorgelegt hat.Toiduohutusamet kinnitas ka määrusega (EÜ) nr 1831/2003 asutatud referentlabori aruande söödas sisalduva söödalisandi analüüsimeetodi kohta.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership