Login   Sign up  


Name/Surname: Katerina Rontogianni
Country: Greece
Mother tongue: Greek
Working languages: English to Greek


About me
Services & Expertise
Portfolio
Software
CV / Resume
Recommendations
Contact

SWORN TRANSLATOR: No

I am an English to Greek literary translator and subtitler, based in Greece. I have a BA in English & American Literature and more than 30 years’ experience in Literary and Audiovisual Translation.

I have translated into Greek the work of, among others, Gilbert Keith Chesterton, Vladimir Nabokov, and Doris Lessing, and collaborated for many years with Hellenic Broadcasting Corporation (the state-owned public radio and television broadcaster for Greece) as an audiovisual translator.
I currently collaborate with Deluxe, ZOO Digital, TVibe as a translator/subtitler and proofreader.
I am familiar with EZTitles V subtitling software.

SERVICES:

    NOT SET

FIELDS OF EXPERTISE:
Main Fields:

    NOT SET

Speciality fields:

    NOT SET

CAT tools:

    NOT SET

Other Software:

    NOT SET

CV available upon request:

 

General rating: 0 / 5 (0 evaluations)



Send message to: Katerina Rontogianni
Sender:
Email:
Subject:
  <<<Please type TTMEM here